9F10 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen
+ Szene 26 |
überarbeitet |
||
| (4 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Navi-Episode neu | |||
|P-Code = 9F10 | |||
|Staffel = 4 | |||
|Seite = Capsule | |||
|Inhalt = | |||
[[Bild:9F10.jpg|thumb|192px|'''[[Homer kommt in Fahrt]]''']] | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
==Szene 1 - Atomkraftwerk== | ==Szene 1 - Atomkraftwerk== | ||
''Homer schläft am Arbeitsplatz, als die Feierabendsirene ertönt. Er wacht auf.''<br />'''Homer:''' Jabba-dabba-duh!<br />''Er rutscht ein Rohr herunter und springt durch die Fensterscheibe in sein Auto auf dem Parkplatz.''<br />'''Homer:''' ''(singt)'' Simpson ... Homer Simpson ... he's the greatest guy in history! From the ... town of Springfield ... he's about to hit a chestnut tree! ''(schreit)'' Aaah!<br />''Er fährt den Wagen gegen einen Baum.''<br />''Lenny und Carl schweißen Giftmüllfässer zu.''<br />'''Lenny:''' Was passiert mit den Giftmüllfässern, nachdem sie verschweißt sind?<br /> '''Carl:''' Die werden in 'ner abgelegenen | ''Homer schläft am Arbeitsplatz, als die Feierabendsirene ertönt. Er wacht auf.''<br />'''Homer:''' Jabba-dabba-duh!<br />''Er rutscht ein Rohr herunter und springt durch die Fensterscheibe in sein Auto auf dem Parkplatz.''<br />'''Homer:''' ''(singt)'' Simpson ... Homer Simpson ... he's the greatest guy in history! From the ... town of Springfield ... he's about to hit a chestnut tree! ''(schreit)'' Aaah!<br />''Er fährt den Wagen gegen einen Baum.''<br />''Lenny und Carl schweißen Giftmüllfässer zu.''<br />'''Lenny:''' Was passiert mit den Giftmüllfässern, nachdem sie verschweißt sind?<br /> '''Carl:''' Die werden in 'ner abgelegenen Kalkmine gelagert und in Zement eingegossen. <br />'''Lenny:''' Ich dachte, die schicken die in irgendso'n Südstaat, wo der Gouverneur 'n Verbrecher is'.<br />'''Carl:''' Wie auch immer, ich werde diese Nacht gut schlafen!<br />''Die beiden führen einen High-five aus und gehen davon. Smithers kommt hinter einem Rohr hervor und winkt Mr. Burns zu ihm herüber. Die beiden hieven das Fass auf eine Sackkarre.''<br />'''Smithers:''' Wo bringen wir das verdammte Zeug diesmal hin? Auf den Spielplatz?<br />'''Burns:''' Nein, ich weiß nicht. All diese glatzköpfigen Kinder erregen langsam Verdacht. Ab in den Park! | ||
==Szene 2 - Park== | ==Szene 2 - Park== | ||
| Zeile 45: | Zeile 50: | ||
==Szene 15 - Einschienenbahn== | ==Szene 15 - Einschienenbahn== | ||
''Die Simpsons sind im Steuerraum der Bahn. Homer führt sie.''<br />'''Homer:''' Das ist der Imbisshalter, wo ich einmal meinen Becher draufstellen kann und gegebenenfalls mein - Stück Kuchen.<br />'''Bart:''' Dad, du kennst deine Einschienenbahn in- und auswendig!<br />''Marge öffnet den Schrank, in dem sich der Feuerlöscher befinden sollte. Stattdessen | ''Die Simpsons sind im Steuerraum der Bahn. Homer führt sie.''<br />'''Homer:''' Das ist der Imbisshalter, wo ich einmal meinen Becher draufstellen kann und gegebenenfalls mein - Stück Kuchen.<br />'''Bart:''' Dad, du kennst deine Einschienenbahn in- und auswendig!<br />''Marge öffnet den Schrank, in dem sich der Feuerlöscher befinden sollte. Stattdessen hängt dort ein großes Opossum, an dem sich viele kleine Opossums festhalten.''<br />'''Marge:''' Homer, da drin haust eine Opossumfamilie!<br />'''Homer:''' Die Große hab' ich Beißi getauft!<br />''Marge grummelt.''<br />'''Marge:''' Ich werd' mal mit Mr. Lanley reden!<br />''Sie schlägt die Schranktür zu.'' | ||
==Szene 16 - Hütte von Lyle Lanley== | ==Szene 16 - Hütte von Lyle Lanley== | ||
| Zeile 78: | Zeile 83: | ||
==Szene 26 - Flugzeug== | ==Szene 26 - Flugzeug== | ||
''Man sieht, wie ein Flugzeug am Himmel fliegt. Dann sieht man den Insassen Lyle Lanley, der seine beiden Koffer voller Geld auf dem Schoß und ein Glas Hochprozentiges in der Hand hat. Man hört eine Stimme.''<br />'''Funkstimme:''' Hallo, hier spricht Ihr Flugkapitän. Auf unserem Nonstopflug nach Tahiti machen wir eine kurze Zwischenlandung in North Haverbrook.<br />'''Lanley:''' North Haverbrook, wo hab' ich den Namen schon mal gehört? ''(sieht auf einmal entsetzt auf)'' Oh nein. OH NEIN!<br />''Man sieht das Flugzeug im Landeanflug und zwei North Haverbrooker; der eine trägt eine Mistgabel.''<br />'''North Haverbrooker:''' Da ist er! Auf Sitz 3M!<br />''Mit lautem Geschrei sieht man viele North Haverbrooker Richtung Flugzeug laufen; sie haben Knüppel, Fackeln, Bretter und ähnliches. Sie laufen alle in das Flugzeug, das kurz darauf stark zu wackeln anfängt. | ''Man sieht, wie ein Flugzeug am Himmel fliegt. Dann sieht man den Insassen Lyle Lanley, der seine beiden Koffer voller Geld auf dem Schoß und ein Glas Hochprozentiges in der Hand hat. Man hört eine Stimme.''<br />'''Funkstimme:''' Hallo, hier spricht Ihr Flugkapitän. Auf unserem Nonstopflug nach Tahiti machen wir eine kurze Zwischenlandung in North Haverbrook.<br />'''Lanley:''' North Haverbrook, wo hab' ich den Namen schon mal gehört? ''(sieht auf einmal entsetzt auf)'' Oh nein. OH NEIN!<br />''Man sieht das Flugzeug im Landeanflug und zwei North Haverbrooker; der eine trägt eine Mistgabel.''<br />'''North Haverbrooker:''' Da ist er! Auf Sitz 3M!<br />''Mit lautem Geschrei sieht man viele North Haverbrooker Richtung Flugzeug laufen; sie haben Knüppel, Fackeln, Bretter und ähnliches. Sie laufen alle in das Flugzeug, das kurz darauf stark zu wackeln anfängt.'' | ||
==Szene 27 - Einschienenbahn und einige Stellen in Springfield== | |||
''Wieder die immer noch rasende Einschienenbahn. Man sieht Krusty hinter einer Einstiegstür wild klopfend.''<br />'''Krusty:''' Krusty will aussteigen!!!<br />''Er öffnet die Tür und springt, wird allerdings von Nimoy wieder an Bord gezogen.''<br />'''Nimoy:''' Nein! Die menschliche Natur will amüsiert werden!<br />''Man sieht Homer und Bart im Führerhaus.''<br />'''Homer:''' Ob wir sterben, mein Junge?<br />'''Bart:''' Ja. Aber wenigstens nehmen wir noch ein paar unschuldige Menschen mit.<br />''Man hört Marges Stimme aus dem Funkgerät.''<br />'''Marge:''' Homer? Homer?<br />''Er nimmt sein Mikrofon in die Hand.''<br />'''Homer:''' Ja hallo?<br />''Man sieht nun Marge und Kobb im Tower.''<br />'''Marge:''' Homer? Hier ist ein Mann der glaubt dass er dir helfen kann!<br />'''Homer:''' Batman?<br />'''Marge:''' Nein, er ist Wissenschaftler!<br />'''Homer:''' Batman ist Wissenschaftler!<br />'''Marge''' ''(leicht sauer)''''':''' Es ist nicht Batman!<br />''Sie gibt ihr Mikrofon an Kobb weiter.''<br />'''Kobb:''' Ich glaub' ich weiß, wie man den Zug anhält! Versuchen Sie so eine Art Anker zu finden!<br />''Homer sieht sich um und stellt sich Bart als Anker vor.''<br />'''Bart:''' Lass' dir was andres einfallen, Homer!<br />''Auf einmal scheint Homer einen Geistesblitz zu haben und läuft in den vordersten Fahrgastwaggon. Dort sitzt der Stereotyp eines Cowboys, der mit seinem Lasso herumspielt. Homer nimmt es ihm ab.''<br />'''Homer:''' Augenblick, das brauch' ich!<br />''Wieder im Führerhaus, reißt Homer den Buchstaben '''M''' von der Karosserie ab und knotet es an das Ende des Seils. Dann wirft er den "Anker" aus, der in der Straße hängen bleibt. Homer guckt zufrieden.''<br />'''Bart:''' Hey, Dad!<br />''Bart hält das lose Ende des Seils in der bloßen Hand. Homer schreit und wickelt es an ein Loch in einem Stahlträger. Das stecken gebliebene '''M''' reißt neben der Bahn her und zerreißt damit einen Teil der Straße. Auf einer Kreuzung wird damit für ein Verkehrschaos gesorgt. Kurz darauf zerschneidet es Springfields ältesten Baum, der auf Jebediah Springfield's Geburtshaus fällt. Dann sieht man Dr. Hibbert in einem Behandlungszimmer mit siamesischen Zwillingen.''<br />'''Hibbert:''' Siamesische Zwillinge trennen ist eine überaus langwierige, kostspielige Operation!<br />''Das Seil, an dem das '''M''' hängt, rast vorbei und zerschneidet den Arm, an dem die beiden gehangen haben. Sie klatschen sich mit einem ''Hey!''-Ruf ab, Dr. Hibbert sieht nicht gerade begeistert aus.''<br />''Das '''M''' furcht sich nun durch die Straße, neben der der Ankerladen von Kapitän McCallister liegt. Er sieht dabei aus der Tür heraus.''<br />'''McCallister:''' Harr, wie kann man sowas nur als Anker bezeichnen!<br />''Die Einschienenbahn rast ungebremst weiter, der provisorische Anker holpert über den Boden. Die Einschienenbahn kommt am Donutgeschäft vorbei, das '''M''' geht in die Höhe und bleibt im großen Kunststoffreklamedonut hängen. Das Seil spannt sich, und die Einschienenbahn bleibt schließlich stehen. Homer, der am Boden liegt, steht auf.''<br />'''Homer:''' Häh?<br />''Er sieht zum Fenster hinaus und sieht, dass das '''M''' am Ladenschild hängen geblieben ist.''<br />'''Homer:''' Donuts! Ich muss sagen, die sind wirklich für alles gut!<br />''Bart kommt zu ihm ans Fenster.''<br />'''Bart:''' Dad! Du bist ein richtiger Held!<br />'''Homer:''' Ja, mein Junge. Ich bin der beste Monodingsbremser den es je gab! | |||
==Szene 28 - Monorail-Bahnhof== | |||
''Man sieht, wie die Einschienenbahninsassen auf Gummirutschen gen Boden kommen. Nimoy befindet sich bereits auf der Bahnhofplattform.''<br />'''Nimoy:''' Tja, mein Werk ist vollbracht!<br />''Barney kommt zu ihm.''<br />'''Barney:''' Von wegen "mein Werk ist vollbracht"! Sie haben doch überhaupt nichts getan!<br />''Nimoy schmunzelt.''<br />'''Nimoy:''' Wirklich nicht?<br />''Er teleportiert sich weg. Es wird vom Bahnhof weggezoomt, und man hört Marges Stimme.''<br />'''Marge:''' Und dies war die einzige Torheit, worauf sich die Bewohner von Springfield jemals eingelassen haben. Außer dem wie Kaugummi schwankenden Wolkenkratzer ''(er wird eingeblendet)'', dem 20-Meter-Durchmesser-Vergrößerungsglas ''(auch das wird eingeblendet. Durch die Sonnenstrahlen brennt es ein Loch in den Wolkenkratzer)'', und der Rolltreppe ins Nichts.<br />''Man sieht, wie mehrere Personen diese Rolltreppe befahren und dann schlussendlich mit einem überraschten Schrei hinunterfallen.'' | |||
}} | |||
[[Kategorie:Capsules|4-12]] | [[Kategorie:Capsules|4-12]] | ||