7F02 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen
Mewin (Diskussion | Beiträge) K (Kategorie) |
Fäbe (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;" | |||
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"| | |||
{{Navi-Episode|7F02}} | |||
|- | |||
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"| | |||
[[Bild:7F02.jpg|thumb|192px|[[7F02|'''Karriere mit Köpfchen''']]]] | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
==Szene 1 - Im Wohnzimmer== | ==Szene 1 - Im Wohnzimmer== | ||
{{CB|Homer, Patty und Selma sitzen auf dem Sofa, Bart, Lisa und Knecht Ruprecht liegen auf dem Boden, Maggie sitzt in ihrem Baby-Stuhl. Alle sehen fern und essen dabei.}}<br /> | |||
'''Fernsehmoderator''': Nach welchem großen deutschen ist die Hauptstadt von North-Dakota bennant?<br /> | '''Fernsehmoderator''': Nach welchem großen deutschen ist die Hauptstadt von North-Dakota bennant?<br /> | ||
'''Homer''': Hitler!<br /> | '''Homer''': Hitler!<br /> | ||
'''Marge''': | '''Marge''': {{CB|(kommt rein)}} Hitler in North-Dakota?<br /> | ||
'''Patty | '''Patty & Selma''': Bismarck<br /> | ||
'''Fernsehmoderator''': Bismarck<br /> | '''Fernsehmoderator''': Bismarck<br /> | ||
'''Bart''': Hitler, was denn noch?<br /> | '''Bart''': Hitler, was denn noch?<br /> | ||
Zeile 14: | Zeile 22: | ||
'''Bart''': Orange!<br /> | '''Bart''': Orange!<br /> | ||
'''Homer''': Weiß!<br /> | '''Homer''': Weiß!<br /> | ||
'''Patty | '''Patty & Selma''': Grün!<br /> | ||
'''Homer''': Schwarz!<br /> | '''Homer''': Schwarz!<br /> | ||
'''Bart''': Lila!<br /> | '''Bart''': Lila!<br /> | ||
'''Homer''': Grün!<br /> | '''Homer''': Grün!<br /> | ||
'''Bewerberin''': Grün!<br /> | '''Bewerberin''': Grün!<br /> | ||
'''Homer''': | '''Homer''': {{CB|(hebt die Arme)}} Ich hatte recht!<br /> | ||
'''Fernsehmoderator''': Wir melden uns mit weiteren Grundschul-Test-Fragen gleich wieder nach der Werbung!<br /> | '''Fernsehmoderator''': Wir melden uns mit weiteren Grundschul-Test-Fragen gleich wieder nach der Werbung!<br /> | ||
'''Mann aus der Werbung''': Haarausfall war früher für mich so gottgegeben, wie die Gezeiten, doch dann hörte ich von Dimoxinil, der Wunderwaffe gegen Haarausfall.<br /> | '''Mann aus der Werbung''': Haarausfall war früher für mich so gottgegeben, wie die Gezeiten, doch dann hörte ich von Dimoxinil, der Wunderwaffe gegen Haarausfall.<br /> | ||
Zeile 26: | Zeile 34: | ||
'''Homer''': Haare! Haare! Haare, so, wie sie fast alle haben. | '''Homer''': Haare! Haare! Haare, so, wie sie fast alle haben. | ||
==Szene 2 - Im Badezimmer== | ==Szene 2 - Im Badezimmer== | ||
{{CB|Homer kommt rein, geht zum Spiegelschrank, öffnet ihn und nimmt eine Flasche heraus.}}<br /> | |||
'''Marge''': <kommt rein> Manche Frauen finden Männer mit Glatze sehr männlich!<br /> | '''Marge''': <kommt rein> Manche Frauen finden Männer mit Glatze sehr männlich!<br /> | ||
'''Homer''': Aber du hast doch gehört, Marge! Jetzt ist es anders, jetzt haben sie eine Wunderwaffe, nicht mehr so eine billige Bauernfängerei. <schmeißt eine Flasche in den Müll> | '''Homer''': Aber du hast doch gehört, Marge! Jetzt ist es anders, jetzt haben sie eine Wunderwaffe, nicht mehr so eine billige Bauernfängerei. <schmeißt eine Flasche in den Müll> | ||
==Szene 3 - Im Einkaufszentrum== | ==Szene 3 - Im Einkaufszentrum== | ||
{{CB|Homer fährt eine Rolltreppe hoch zu einem Geschäft mit dem Namen "Hair Clinic" und betrit es.}}<br /> | |||
'''Dr. H. Boyle''': Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen den Dimoxinilkurset als ganzes vorstelle: Ein 6-Monate-Vorrat der Tinktur, die Schwerkraft-Stiefel, die Glatzen-Massage-Bürste und Ihr T-Shirt.<br /> | '''Dr. H. Boyle''': Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen den Dimoxinilkurset als ganzes vorstelle: Ein 6-Monate-Vorrat der Tinktur, die Schwerkraft-Stiefel, die Glatzen-Massage-Bürste und Ihr T-Shirt.<br /> | ||
'''Homer''': Toll, toll, toll! Wie viel, wie viel, wie viel?<br /> | '''Homer''': Toll, toll, toll! Wie viel, wie viel, wie viel?<br /> | ||
Zeile 37: | Zeile 45: | ||
'''Dr. H. Boyle''': Nun, wie haben ein Produkt, das auch der kleieren Brieftasche angemessen ist. Ich weise allerdings darauf hin, das jeglicher Haarzuwachs, den Sie erleben sollten, nichts weiter als reiner Zufall wäre.<br /> | '''Dr. H. Boyle''': Nun, wie haben ein Produkt, das auch der kleieren Brieftasche angemessen ist. Ich weise allerdings darauf hin, das jeglicher Haarzuwachs, den Sie erleben sollten, nichts weiter als reiner Zufall wäre.<br /> | ||
'''Homer''': 1000 Mäuse! Das ist Betrug, das ist Bauernfängerei! Alalaheuleul! <weint> Vergiss es, Blödmann und ergebensten Dank für gar nicht.<br /> | '''Homer''': 1000 Mäuse! Das ist Betrug, das ist Bauernfängerei! Alalaheuleul! <weint> Vergiss es, Blödmann und ergebensten Dank für gar nicht.<br /> | ||
{{CB|Homer verlässt das Geschäft.}} | |||
==Szene 4 - Im Kraftwerk== | ==Szene 4 - Im Kraftwerk== | ||
{{CB|Homer sitzt mit Lenny und Carl an einem Tisch in der Cafeteria des Kraftwerks.}}<br /> | |||
'''Homer''': Und da hab ich gesagt: Vergiss es Blödmann und ergebensten Dank und bin lachend davon gezogen.<br /> | '''Homer''': Und da hab ich gesagt: Vergiss es Blödmann und ergebensten Dank und bin lachend davon gezogen.<br /> | ||
'''Lenny''': Den hast du's aber gegeben!<br /> | '''Lenny''': Den hast du's aber gegeben!<br /> | ||
'''Homer''': <Taucht ein Fischstäbchen in einen kleinen Becher> Ach nein! Die Remouladensoße ist alle! Was ist das für eine Mittag-Portion? Kann ich von dir was ab haben Lenny, diese trockenen Fischstächen kriegt man trocken nicht runter.<br /> | '''Homer''': <Taucht ein Fischstäbchen in einen kleinen Becher> Ach nein! Die Remouladensoße ist alle! Was ist das für eine Mittag-Portion? Kann ich von dir was ab haben Lenny, diese trockenen Fischstächen kriegt man trocken nicht runter.<br /> | ||
{{CB|Lenny zieht sein Tablet weg.}}<br /> | |||
'''Carl''': Spiegelglatze, hör auf zu jammern!<br /> | '''Carl''': Spiegelglatze, hör auf zu jammern!<br /> | ||
'''Homer''': Oh! Wenn ich mir Haare leisten könnte würdest du dich schämen mich so zu nennen!<br /> | '''Homer''': Oh! Wenn ich mir Haare leisten könnte würdest du dich schämen mich so zu nennen!<br /> | ||
{{CB|Homer, Carl und Lenny gehen einen Gang herunter}}<br /> | |||
'''Lenny''': Homer, du bist und bleibst ein Schaf! Füll dir ein paar Krankenscheine aus, mit ein bisschen Fantasie und dann lass die Firma für das Dimoxinil-Zeug blechen.<br /> | '''Lenny''': Homer, du bist und bleibst ein Schaf! Füll dir ein paar Krankenscheine aus, mit ein bisschen Fantasie und dann lass die Firma für das Dimoxinil-Zeug blechen.<br /> | ||
{{CB|Homer. Das sind 1000 Mäuse. Burns würde mir einen Tritt ihn den Hintern geben!}}<br /> | |||
'''Lenny''': Ach 1000 $, wenn schon. Das macht für den Chef einen Elfenbein-Rückenkratzer weniger!<br /> | '''Lenny''': Ach 1000 $, wenn schon. Das macht für den Chef einen Elfenbein-Rückenkratzer weniger!<br /> | ||
'''Carl''': Außerdem zahlst du jede Woche in den Versicherungfo nt ein und was hast du bis jetzt dafür gekriegt?<br /> | '''Carl''': Außerdem zahlst du jede Woche in den Versicherungfo nt ein und was hast du bis jetzt dafür gekriegt?<br /> | ||
Zeile 57: | Zeile 65: | ||
'''Homer''': ...mm. Deshalb möcht ich dieses Dimoxonil-Zeugs gerne über die Krankenkasse laufen lassen.<br /> | '''Homer''': ...mm. Deshalb möcht ich dieses Dimoxonil-Zeugs gerne über die Krankenkasse laufen lassen.<br /> | ||
'''Dr. H. Boyle''': hören Sie mal Freundchen, ich weiß nicht, wer sie darauf gebracht hat, aber keine Versicherung im Staat kommt für so etwas albernes auf wie Dimoxinil.<br /> | '''Dr. H. Boyle''': hören Sie mal Freundchen, ich weiß nicht, wer sie darauf gebracht hat, aber keine Versicherung im Staat kommt für so etwas albernes auf wie Dimoxinil.<br /> | ||
{{CB|Er schaltet das Radio ein}}<br /> | |||
'''Dr. H. Boyle''': Wir treffen uns in 10 Minuten unten in der Seitengasse. Und kommen Sie allein.<br /> | '''Dr. H. Boyle''': Wir treffen uns in 10 Minuten unten in der Seitengasse. Und kommen Sie allein.<br /> | ||
{{CB|'''In der Seitengasse'''}}<br /> | |||
{{CB|Dr. H. Boyle übberreicht Homer ein Paket. Dann entfernen sich die beiden voneinander.}} | |||
==Szene 6 - Wieder zu Hause== | ==Szene 6 - Wieder zu Hause== | ||
{{CB|'''Im Badezimmer'''}}<br /> | |||
{{CB|Homer trägt das Haarwuchsmittel auf, Marge steht hinter ihm.}}<br /> | |||
{{CB|Homer hängt kopfüber an einer Stange und massiert sich die Kopfhaut mit der Glatzen-Massage-Bürste.}}<br /> | |||
{{CB|Homer geht ins Bett.}}<br /> | |||
'''Homer''': <betet> Lieber Gott, gieb einem Glatzkopf eine Chance. Amen.<br /> | '''Homer''': <betet> Lieber Gott, gieb einem Glatzkopf eine Chance. Amen.<br /> | ||
{{CB|Homer legt sich hin.}}<br /> | |||
{{CB|'''Am nächsten Morgen'''}}<br /> | |||
{{CB|Homer steht auf, gähnt und geht ins Badezimmer. Dort nimmt er eine Flasche Mundwasser aus dem Spiegelschrank und trinkt daraus und gurgelt. Als er seine Badekappe vom Kopf nimmt und darunter viele Haare sind, spuckt er das Mundwasser gegen den Spiegel.}}<br /> | |||
'''Homer''': Ich hab Haare! <schreit> Ich hab Haare! <rennt ins Schlafzimmer> Ich hab Haare! <rennt aus dem Haus> Schaut her seht mich an! Guten Morgen Springfield! Guten Morgen Mr. und Mrs Winfield!<br /> | '''Homer''': Ich hab Haare! <schreit> Ich hab Haare! <rennt ins Schlafzimmer> Ich hab Haare! <rennt aus dem Haus> Schaut her seht mich an! Guten Morgen Springfield! Guten Morgen Mr. und Mrs Winfield!<br /> | ||
'''Mr. Winfiled''': Lass du dir mal lieber die Haare schneiden, du Hippie!<br /> | '''Mr. Winfiled''': Lass du dir mal lieber die Haare schneiden, du Hippie!<br /> | ||
'''Homer''': <rennt zu Moe's> Guten Morgen Moe's Taverne<br /> | '''Homer''': <rennt zu Moe's> Guten Morgen Moe's Taverne<br /> | ||
'''Barney''': Hey, das ist doch der Präsident!<br /> | '''Barney''': Hey, das ist doch der Präsident!<br /> | ||
{{CB|Homer; <rennt zum Friedhof> Schönen guten Morgen.}}<br /> | |||
'''Teilnehmer einer Beerdigung''': Guten Morgen!<br /> | '''Teilnehmer einer Beerdigung''': Guten Morgen!<br /> | ||
'''Dimoxinilnuter''': Guten Morgen, liebe Stadt!<br /> | '''Dimoxinilnuter''': Guten Morgen, liebe Stadt!<br /> | ||
{{CB|Homer und der Dimoxinilnuter sehen sich an.}}<br /> | |||
'''Homer+Dimoxinilnutzer''': Dimoxinil! <jubeln, lachen und ummarmen sich><br /> | '''Homer+Dimoxinilnutzer''': Dimoxinil! <jubeln, lachen und ummarmen sich><br /> | ||
{{CB|Man sieht die Kirchturmglocke und Homer, wie er fröhlich durch die Stadt rennt. Dann kommt Homer nach Hause und man sieht Lisa, Bart und Marge staunen. Daraufhin liegt Homer mit Lisa, Bart und Knecht Ruprecht lachend im Graß und Marge steht daneben.}} | |||
==Szene 7 - Beim Friseur== | ==Szene 7 - Beim Friseur== | ||
'''Friseur''': Was denn? Homer Simpson, na so was, du warst seit 20 Jahren nicht mehr hier. Hey, du hast die Kotelette abgenommen!<br /> | '''Friseur''': Was denn? Homer Simpson, na so was, du warst seit 20 Jahren nicht mehr hier. Hey, du hast die Kotelette abgenommen!<br /> | ||
'''Homer''': <nimmt den Playdude und setzt sich> Einmal Haare schneiden, wie immer!<br /> | '''Homer''': <nimmt den Playdude und setzt sich> Einmal Haare schneiden, wie immer!<br /> | ||
{{CB|'''Währenddessen, im Haus der Simpsons'''}}<br /> | |||
{{CB|Marge, Patty und Selma sitzen auf dem Sofa und unterhalten sich.}}<br /> | |||
'''Marge''': Er ist wieder viel fröhlicher bei der Arbeit. Und unter uns: er ist wieder sehr - na ja, ihr wisst schon - aktiv.<br /> | '''Marge''': Er ist wieder viel fröhlicher bei der Arbeit. Und unter uns: er ist wieder sehr - na ja, ihr wisst schon - aktiv.<br /> | ||
'''Selma''': Daran will ich gar nicht denken.<br /> | '''Selma''': Daran will ich gar nicht denken.<br /> | ||
Zeile 97: | Zeile 105: | ||
'''Patty''': Musst du gerade sagen! | '''Patty''': Musst du gerade sagen! | ||
==Szene 8 - Im Atomkraftwerk== | ==Szene 8 - Im Atomkraftwerk== | ||
{{CB|Homer hängt seinen Helm an einer Messuhr auf.}}<br /> | |||
'''Carl''': Irgendwie kommst du mir verändert vor, Homer. Hast du abgenommen?<br /> | '''Carl''': Irgendwie kommst du mir verändert vor, Homer. Hast du abgenommen?<br /> | ||
'''Lenny''': Ja, du siehst anders aus. Warst du unter der Höhensonne?<br /> | '''Lenny''': Ja, du siehst anders aus. Warst du unter der Höhensonne?<br /> | ||
'''Mitartbeiter''': Ich weiß schon, er hat eine neue Krawatte.<br /> | '''Mitartbeiter''': Ich weiß schon, er hat eine neue Krawatte.<br /> | ||
{{CB|Mr. Burns sitzt vor den Bildschirmen seiner Überwachungskameras und beobachtet, wie sich die vier unterhalten.}}<br /> | |||
'''Mr. Burns''': Diese Dummköpfe, die ich bezahle, stehlen mir nur meine Zeit und mein Geld. Es ist hoffnungslos, keiner dieser Kreaturen verdient eine Beförderung.<br /> | '''Mr. Burns''': Diese Dummköpfe, die ich bezahle, stehlen mir nur meine Zeit und mein Geld. Es ist hoffnungslos, keiner dieser Kreaturen verdient eine Beförderung.<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': Aber es steht im Tarifvertrag, Sir: Jährlich eine pro forma Beförderung aus der Belegschaft.<br /> | '''Mr. Smithers''': Aber es steht im Tarifvertrag, Sir: Jährlich eine pro forma Beförderung aus der Belegschaft.<br /> | ||
Zeile 109: | Zeile 117: | ||
'''Mr. Smithers''': <über das Lautsprechersystem> Achtung Homer Simpson, Sie wurden befördert zur Nachwuchsförderungskraft. Sie haben drei Minuten, um sich bei ihren ehemaligen Freunden zu verabschieden. Dann melden Sie sich in Zimmer 503 zur Einweisung in ein besseres Leben. | '''Mr. Smithers''': <über das Lautsprechersystem> Achtung Homer Simpson, Sie wurden befördert zur Nachwuchsförderungskraft. Sie haben drei Minuten, um sich bei ihren ehemaligen Freunden zu verabschieden. Dann melden Sie sich in Zimmer 503 zur Einweisung in ein besseres Leben. | ||
==Szene 9 - In Homers neuem Büro== | ==Szene 9 - In Homers neuem Büro== | ||
{{CB|Homer sitzt an einem Schreibtisch, ihm gegenüber eine junge Frau.}}<br /> | |||
'''Homer''': Ja, Ihre Referenzen sind in Ordnung. Haben Sie außerdem noch andere Qualitäten, von denen ich wissen sollte?<br /> | '''Homer''': Ja, Ihre Referenzen sind in Ordnung. Haben Sie außerdem noch andere Qualitäten, von denen ich wissen sollte?<br /> | ||
'''Frau''': Ich gebe lockigen Köpfen haarscharfe Massagen, soll ich es Ihnen zeigen?<br /> | '''Frau''': Ich gebe lockigen Köpfen haarscharfe Massagen, soll ich es Ihnen zeigen?<br /> | ||
'''Homer''': Nein, nein, es ist schon gut so. Vielen Dank. Wiedersehen. <öffnet der Frau die Tür><br /> | '''Homer''': Nein, nein, es ist schon gut so. Vielen Dank. Wiedersehen. <öffnet der Frau die Tür><br /> | ||
{{CB|Die Frau verlässt den Raum}}<br /> | |||
{{CB|Marge ruft Homer von zuhause aus an.}}<br /> | |||
'''Homer''': Hallo!<br /> | '''Homer''': Hallo!<br /> | ||
'''Marge''': Homielein! Wie geht es denn meiner süßen Führungskraft?<br /> | '''Marge''': Homielein! Wie geht es denn meiner süßen Führungskraft?<br /> | ||
'''Homer''': Ach Marge. Jede Frau, die sich für den Sekretärinen-Job bewierbt macht mir gleich schöne Augen.<br /> | '''Homer''': Ach Marge. Jede Frau, die sich für den Sekretärinen-Job bewierbt macht mir gleich schöne Augen.<br /> | ||
{{CB|Ein Mann kommt in Homers Büro.}}<br /> | |||
'''Karl''': Hallo Mister Simpson. Ich bin Karl.<br /> | '''Karl''': Hallo Mister Simpson. Ich bin Karl.<br /> | ||
'''Marge''': Oh, der klingt gut! Stell ihn ein!<br /> | '''Marge''': Oh, der klingt gut! Stell ihn ein!<br /> | ||
Zeile 142: | Zeile 150: | ||
==Szene 10 - Homer und Karl im Einkaufszentrum== | ==Szene 10 - Homer und Karl im Einkaufszentrum== | ||
'''Karl''': Gut, gehen wir einkaufen.<br /> | '''Karl''': Gut, gehen wir einkaufen.<br /> | ||
{{CB|Homer sieht sich einen Mantel für 99$ an.}}<br /> | |||
'''Homer''': Oh, sehr vornehm.<br /> | '''Homer''': Oh, sehr vornehm.<br /> | ||
'''Karl''': Die Kleidung eines Mannes muss ihm das Gefühle geben, ein Prinz zu sein. Er muss es in die Welt hieinschreien: "Hier komme ich! Kritisiert mich nicht, liebt mich!"<br /> | '''Karl''': Die Kleidung eines Mannes muss ihm das Gefühle geben, ein Prinz zu sein. Er muss es in die Welt hieinschreien: "Hier komme ich! Kritisiert mich nicht, liebt mich!"<br /> | ||
'''Homer''': Tut das einer von diesen Anzügen?<br /> | '''Homer''': Tut das einer von diesen Anzügen?<br /> | ||
'''Karl''': Nein! <schiebt die Anzüge wieder zusammen><br /> | '''Karl''': Nein! <schiebt die Anzüge wieder zusammen><br /> | ||
{{CB|Ein Mann vermisst Homer.}}<br /> | |||
'''Homer''': Oh! Das gefällt mir!<br /> | '''Homer''': Oh! Das gefällt mir!<br /> | ||
'''Karl''': Nein, nein, nein, Mister Simpson! Stehen Sie ganz natürlich. Strecken Sie ruhig den Bauch raus. <zu dem Mann, der Homer misst>Und Sie verstecken ihn! | '''Karl''': Nein, nein, nein, Mister Simpson! Stehen Sie ganz natürlich. Strecken Sie ruhig den Bauch raus. <zu dem Mann, der Homer misst>Und Sie verstecken ihn! | ||
==Szene 11 - Homer kommt nach Hause== | ==Szene 11 - Homer kommt nach Hause== | ||
{{CB|Marge kocht, Bart, Lisa und Maggie sitzen schon am Tisch und warten.}}<br /> | |||
'''Bart''': Mum und Dad haben sich wieder abgeknutscht.<br /> | '''Bart''': Mum und Dad haben sich wieder abgeknutscht.<br /> | ||
'''Homer''': <kommt herein und geht direkt weiter> Ich habs leider eilig, Marge.<br /> | '''Homer''': <kommt herein und geht direkt weiter> Ich habs leider eilig, Marge.<br /> | ||
Zeile 157: | Zeile 165: | ||
'''Homer''': <erschreckt>Was? Unser Hochzeitstag, bist du da auch ganz sicher?<br /> | '''Homer''': <erschreckt>Was? Unser Hochzeitstag, bist du da auch ganz sicher?<br /> | ||
'''Marge''': Mach dir nichts draus, Homie. Diesmal hast du eine Entschuldigung, dass du ihn vergessen hast: dein wichtiger neuer Job.<br /> | '''Marge''': Mach dir nichts draus, Homie. Diesmal hast du eine Entschuldigung, dass du ihn vergessen hast: dein wichtiger neuer Job.<br /> | ||
{{CB|Homer öffnet die Tür und ein Mann mit Blumen kommt herein.}}<br /> | |||
'''Mann''': Alles Gute zum Hochzeitstag, Mrs Simpson! <überreicht ihr die Blumen> Du bist so wunderschön, für mich! Yeah! Du bist so wunderschön, für mich! Ich kann es ...<br /> | '''Mann''': Alles Gute zum Hochzeitstag, Mrs Simpson! <überreicht ihr die Blumen> Du bist so wunderschön, für mich! Yeah! Du bist so wunderschön, für mich! Ich kann es ...<br /> | ||
{{CB|Das Telefon klingelt, Homer geht ran.}}<br /> | |||
'''Homer''': Hallo? | '''Homer''': Hallo? | ||
'''Karl''': Mr. Simpson, hier ist Karl. Ah, es hört sich an, als hätte alles geklappt. Wunderbar!<br /> | '''Karl''': Mr. Simpson, hier ist Karl. Ah, es hört sich an, als hätte alles geklappt. Wunderbar!<br /> | ||
Zeile 184: | Zeile 192: | ||
'''Mr. Burns''': Schweigen Sie Smithers! Verstehen Sie nicht? Ein glücklicher Arbeiter ist ein fleißiger Arbeiter. Drei Cents für Remouladensoße können und 1000 Arbeitsstunden sparen. Ich mag den Schnitt von ihrem Anzug! <deutet auf Homer> Gebt diesen Trotteln reichlich Remouladensoße. | '''Mr. Burns''': Schweigen Sie Smithers! Verstehen Sie nicht? Ein glücklicher Arbeiter ist ein fleißiger Arbeiter. Drei Cents für Remouladensoße können und 1000 Arbeitsstunden sparen. Ich mag den Schnitt von ihrem Anzug! <deutet auf Homer> Gebt diesen Trotteln reichlich Remouladensoße. | ||
==Szene 13 - In der Kantine== | ==Szene 13 - In der Kantine== | ||
{{CB|Homer verteilt Fischstäbchen mit Remouladensoße.}}<br /> | |||
'''Homer''': Genießt eure Remouladensoße, Jungs. Langt zu! Her mit euren Tellern! Es ist genug für alle da.<br /> | '''Homer''': Genießt eure Remouladensoße, Jungs. Langt zu! Her mit euren Tellern! Es ist genug für alle da.<br /> | ||
{{CB|Man sieht das Bild von Homer beim Verteilen in einer Zeitung, die Mr. Burns in der Hand hält.}}<br /> | |||
'''Mr. Burns''': Ausgezeichnet! Wer hätte gedacht, dass sich Simpsons durchgreifende Reformen so schnell auszahlen würden.<br /> | '''Mr. Burns''': Ausgezeichnet! Wer hätte gedacht, dass sich Simpsons durchgreifende Reformen so schnell auszahlen würden.<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': Ach wissen sie Sir. Die Unfälle sind genau um die Zahl zurückgegangen, für die Simpson verantwortlich gemacht wurde. Unser Produktionistand entspricht genau dem Stand bei Simpsons letzen Urlaub.<br /> | '''Mr. Smithers''': Ach wissen sie Sir. Die Unfälle sind genau um die Zahl zurückgegangen, für die Simpson verantwortlich gemacht wurde. Unser Produktionistand entspricht genau dem Stand bei Simpsons letzen Urlaub.<br /> | ||
'''Mr. Burns''': Mein lieber, ausgelaugter, alter Simthers. Höre ich da ein Fünkchen von Eifersucht? <lacht> Es ist Zeit. Geben Sie Simpson den Schlüssel. | '''Mr. Burns''': Mein lieber, ausgelaugter, alter Simthers. Höre ich da ein Fünkchen von Eifersucht? <lacht> Es ist Zeit. Geben Sie Simpson den Schlüssel. | ||
==Szene 14 - Auf der Arbeitertoilette== | ==Szene 14 - Auf der Arbeitertoilette== | ||
{{CB|Smithers und Karl betreten die völlig verschmutzte Toilette. Homer sitzt dort.}}<br /> | |||
'''Karl''': Mr. | '''Karl''': Mr. Simpson. Sie brauchen sich von jetzt an nicht mehr an diesem Örtchen aufzuhalten, denn Sie haben von jetzt an den Schlüssel.<br /> | ||
'''Homer''': Ah, der Schlüssel!<br /> | '''Homer''': Ah, der Schlüssel!<br /> | ||
{{CB|Mr. Smithers und Karl begleiten Homer zu den1 "Toilettn für Führungskräfte". Homer öffnet die Tür, hinter der man einen riesigen Saal sehen kann. Homer, Smithers und Karl gehen durch den Saal bis zu einem Brunnen.}}<br /> | |||
'''Karl''': Beeindruckend. Wirklich absolut beeindruckend.<br /> | '''Karl''': Beeindruckend. Wirklich absolut beeindruckend.<br /> | ||
{{CB|Mr. Burns kommt aus einer Tür hinter dem Brunnen.}}<br /> | |||
'''Mr. Burns''': Oh hallo, Leute! Ich habe gestern eine wirklich faszinierende Sendung über Rommel den Wüstnfuchs gesehen. <wäscht sich im Brunnen die Hände> Das ist ein Mann, der wirklich etwas geleistet hat. Handtuch bitte, Simpson.<br /> | '''Mr. Burns''': Oh hallo, Leute! Ich habe gestern eine wirklich faszinierende Sendung über Rommel den Wüstnfuchs gesehen. <wäscht sich im Brunnen die Hände> Das ist ein Mann, der wirklich etwas geleistet hat. Handtuch bitte, Simpson.<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': Erlauben Sie, Sir.<br /> | '''Mr. Smithers''': Erlauben Sie, Sir.<br /> | ||
'''Mr. Burns''': Ich sagte Simpson!<br /> | '''Mr. Burns''': Ich sagte Simpson!<br /> | ||
'''Homer''': Selbstverständlich. Mit Vergnügen, Mr. Burns.<br /> | '''Homer''': Selbstverständlich. Mit Vergnügen, Mr. Burns.<br /> | ||
{{CB|Mr. Burns. Gut gemacht, Simpson. Und jetzt folgen Sie mir in die Halle, drei Schritte hinter mir.}}<br /> | |||
'''Homer''': Sehr gern, Sir.<br /> | '''Homer''': Sehr gern, Sir.<br /> | ||
{{CB|Die Kamera richtet sich auf Mr. Smithers Gesicht, an dem man erkennt, das er wütend ist. Er schmeißt das Handtuch auf den Boden, wo es ein Angestellter sofort aufhebt.}} | |||
==Szene 15 - Im Personalbüro== | ==Szene 15 - Im Personalbüro== | ||
{{CB|Mr. Smithers kommt nachts ins Personalbüro, nimmt die Akte von Homer und nimmt eine Rechnung heraus.}}<br /> | |||
'''Smither''': 1000$. Dimoxinil. Verhindert das Einfrieren des Gehirns. Jetzt habe ich dich, Simpson. <lacht> | '''Smither''': 1000$. Dimoxinil. Verhindert das Einfrieren des Gehirns. Jetzt habe ich dich, Simpson. <lacht> | ||
==Szene 16 - Im Garten der Simpsons== | ==Szene 16 - Im Garten der Simpsons== | ||
{{CB|Im Garten steht ein Klettergerüst, Barts Baumhaus wurde zu einem kleinen Schloss ausgebaut. Auf der Terasse liegt Homer im Liegestuhl.}}<br /> | |||
'''Marge''': Könnten wir nicht trotz deiner tollen Haarwuchsprodukte und deiner neuen Gardrobe etwas zurücklegen wür magere Zeiten? <br /> | '''Marge''': Könnten wir nicht trotz deiner tollen Haarwuchsprodukte und deiner neuen Gardrobe etwas zurücklegen wür magere Zeiten? <br /> | ||
'''Homer''': Magere Zeiten? Es gibt nie wieder magere Zeiten! Da zeigt sich kein Wöllkchen am Simpson-Himmel. Und was wünscht sich meinn kleines Mädchen?<br /> | '''Homer''': Magere Zeiten? Es gibt nie wieder magere Zeiten! Da zeigt sich kein Wöllkchen am Simpson-Himmel. Und was wünscht sich meinn kleines Mädchen?<br /> | ||
Zeile 218: | Zeile 227: | ||
'''Homer''': Ähm ja, das mache ich.<br /> | '''Homer''': Ähm ja, das mache ich.<br /> | ||
'''Mr. Bruns''': Ausgezeichnet. Gehen Sie gleich ans Werk, Simpson.<br /> | '''Mr. Bruns''': Ausgezeichnet. Gehen Sie gleich ans Werk, Simpson.<br /> | ||
{{CB|Homer verlässt das Büro und Mr. Smithers kommt herein.}}<br /> | |||
'''Mr. Smithers''': Ähm, Mr, Burns, ich halte es für meine Pflicht Ihnen mitzuteilen, dass eine Ihrer Führungskräfte die Kankenkasse um 1000$ geprellt hat.<br /> | '''Mr. Smithers''': Ähm, Mr, Burns, ich halte es für meine Pflicht Ihnen mitzuteilen, dass eine Ihrer Führungskräfte die Kankenkasse um 1000$ geprellt hat.<br /> | ||
'''Mr. Burns''': Was? Seine Seele soll zur Hölle fahren! Dafür hätte ich mir einen neuen Elfenbein-Rückenkratzer kaufen können. Wie hat er das gemacht?<br /> | '''Mr. Burns''': Was? Seine Seele soll zur Hölle fahren! Dafür hätte ich mir einen neuen Elfenbein-Rückenkratzer kaufen können. Wie hat er das gemacht?<br /> | ||
Zeile 225: | Zeile 234: | ||
'''Mr. Smithers''': Mit Vergnügen, Sir. | '''Mr. Smithers''': Mit Vergnügen, Sir. | ||
==Szene 18 - In Karl's Büro== | ==Szene 18 - In Karl's Büro== | ||
{{CB|Karl schreibt an der Schreibmaschine und Homer kommt aufgeregt herein.}}<br /> | |||
'''Homer''': Karl, Sie müssen mir helfen. Mr. Burns will, dass ich vor seinen Führungskräften so eine Rede halte.<br /> | '''Homer''': Karl, Sie müssen mir helfen. Mr. Burns will, dass ich vor seinen Führungskräften so eine Rede halte.<br /> | ||
{{CB|Mr. Smither kommt herein und räuspert sich.}}<br /> | |||
'''Homer''': Was wollen Sie?<br /> | '''Homer''': Was wollen Sie?<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': Ich dachte, ich schau mal rein und sag Ihnen, dass Sie gefeuert sind.<br /> | '''Mr. Smithers''': Ich dachte, ich schau mal rein und sag Ihnen, dass Sie gefeuert sind.<br /> | ||
Zeile 249: | Zeile 258: | ||
'''Karl''': Bitte. <wirft Homer seinen Schirm zu und nießt> | '''Karl''': Bitte. <wirft Homer seinen Schirm zu und nießt> | ||
==Szene 19 - Im Auto auf der Rückfahrt== | ==Szene 19 - Im Auto auf der Rückfahrt== | ||
{{CB|Homer fährt von der Arbeit nach Hause.}}<br /> | |||
'''Homer''': Ok, sei ruhig! Du bist am Ende, du bist völlig am Ende! Du hast keinen Karl mehr! Er ist nicht mehr da. Aber du hast noch Haare und darum geht es. Ja, das ist die große Rede! | '''Homer''': Ok, sei ruhig! Du bist am Ende, du bist völlig am Ende! Du hast keinen Karl mehr! Er ist nicht mehr da. Aber du hast noch Haare und darum geht es. Ja, das ist die große Rede! | ||
==Szene 20 - Im Schlafzimmer== | ==Szene 20 - Im Schlafzimmer== | ||
{{CB|Bart kommt ins Schlafzimmer und öffnet den Schrank mit dem Dimoxinil.}}<br /> | |||
'''Bart''': Ahaa! <nimmt das Dimoxinil><br /> | '''Bart''': Ahaa! <nimmt das Dimoxinil><br /> | ||
{{CB|In Barts Traum... Lewis und Milhouse sitzen auf einer Mauer.}}<br /> | |||
'''Bart''': Na, was läuft denn so, Hepcats?<br /> | '''Bart''': Na, was läuft denn so, Hepcats?<br /> | ||
{{CB|Man sieht, dass Bart einen Bart hat.}}<br /> | |||
'''Milhouse''': Das gibts doch nicht!<br /> | '''Milhouse''': Das gibts doch nicht!<br /> | ||
'''Lewis''': Der Bart muss falsch sein! <beide ziehen am Bart><br /> | '''Lewis''': Der Bart muss falsch sein! <beide ziehen am Bart><br /> | ||
'''Bart''': Der ist so echt, wie du blöd bist!<br /> | '''Bart''': Der ist so echt, wie du blöd bist!<br /> | ||
{{CB|Zurück in der Wirklichkeit... Bart spritzt sich das Dimoxinil ins Gesicht. Homer kommt herein.}}<br /> | |||
'''Homer''': Bart, was machst du da?<br /> | '''Homer''': Bart, was machst du da?<br /> | ||
{{CB|Bart lässt erschreckt das Dimoxinil auf den Boden fallen und es läuft aus der Flasche.}}<br /> | |||
'''Homer''': Ah!<br /> | '''Homer''': Ah!<br /> | ||
'''Bart''': Ah!<br /> | '''Bart''': Ah!<br /> | ||
Zeile 271: | Zeile 280: | ||
'''Homer''': Das ist mir egal! Ok! ich bringe dich nicht um. Aber ich werde dir drei Dinge sagen, die dich bis an den Rest deines Lebens verfolgen sollen: Du hast deinen Vater ruiniert, du hast deine Familie ins Elend gestürzt und Kahlköpfigkeit ist erblich!<br /> | '''Homer''': Das ist mir egal! Ok! ich bringe dich nicht um. Aber ich werde dir drei Dinge sagen, die dich bis an den Rest deines Lebens verfolgen sollen: Du hast deinen Vater ruiniert, du hast deine Familie ins Elend gestürzt und Kahlköpfigkeit ist erblich!<br /> | ||
'''Bart''': Was, echt?<br /> | '''Bart''': Was, echt?<br /> | ||
{{CB|Homer geht zurück ins Schlafzimmer und nimmt die lehre Dimoxinil-Flasche. Dann weint er und Marge kommt rein.}}<br /> | |||
'''Marge''': Homer, ruf doch einfach bei der Apotheke an.<br /> | '''Marge''': Homer, ruf doch einfach bei der Apotheke an.<br /> | ||
'''Homer''': Nein, ich hab die 1000 $ nicht! Aber du hast sie, Marge, nicht war? Du hast sie auf die Seite gebracht. Für schlechte Zeiten aufgespart, das hast du doch gesagt, stimmt's, stimmt's?<br /> | '''Homer''': Nein, ich hab die 1000 $ nicht! Aber du hast sie, Marge, nicht war? Du hast sie auf die Seite gebracht. Für schlechte Zeiten aufgespart, das hast du doch gesagt, stimmt's, stimmt's?<br /> | ||
Zeile 277: | Zeile 286: | ||
'''Lisa''': Dad spielt aber auch nicht gerade den Helden. | '''Lisa''': Dad spielt aber auch nicht gerade den Helden. | ||
==Szene 21 - Im Badezimmer== | ==Szene 21 - Im Badezimmer== | ||
{{CB|Man sieht eine Spur von Haaren vom Schlaf- bis ins Badezimmer. Dort sind Marge und Homer. Homer sieht wieder aus wie zu Anfang.}}<br /> | |||
'''Marge''': Ach, Homielein, das tut mir richtig weh.<br /> | '''Marge''': Ach, Homielein, das tut mir richtig weh.<br /> | ||
'''Homer''': <stöhnt> | '''Homer''': <stöhnt> | ||
==Szene 22 - Wieder in Homers Büro== | ==Szene 22 - Wieder in Homers Büro== | ||
{{CB|Homer sitzt am Schreibtisch, Mr. Smithers kommt herein.}}<br /> | |||
'''Mr. Smithers''': Ihre Rede an die Führungskräfte beginnt in 5 Minuten. Sie wollen sich doch nicht selbst ans Messer liefern. <lacht und geht><br /> | '''Mr. Smithers''': Ihre Rede an die Führungskräfte beginnt in 5 Minuten. Sie wollen sich doch nicht selbst ans Messer liefern. <lacht und geht><br /> | ||
'''Homer''': Ojemine. <sieht einen Brief auf dem Schreibtisch> Hä?<br /> | '''Homer''': Ojemine. <sieht einen Brief auf dem Schreibtisch> Hä?<br /> | ||
Zeile 299: | Zeile 308: | ||
'''Homer''': <knurrt> | '''Homer''': <knurrt> | ||
==Szene 23 - Im Saal== | ==Szene 23 - Im Saal== | ||
{{CB|Mr. Burns steht auf der Bühne.}}<br /> | |||
'''Mr. Burns''': Und nun, mit neuen frischen Erkenntnissen, einer der junge, aufstrebenden Sterne unserer Nuklearfamilie: Homer Simpson.<br /> | '''Mr. Burns''': Und nun, mit neuen frischen Erkenntnissen, einer der junge, aufstrebenden Sterne unserer Nuklearfamilie: Homer Simpson.<br /> | ||
{{CB|(Applaus)}}<br /> | |||
'''Mr. Burns''': <setzt sich zu Mr. Smithers> Was zum Teufel ist das? Wer ist dieser Mümmelgreis? Und was hat er mit Homer Simpson gemacht?<br /> | '''Mr. Burns''': <setzt sich zu Mr. Smithers> Was zum Teufel ist das? Wer ist dieser Mümmelgreis? Und was hat er mit Homer Simpson gemacht?<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': <lacht> Das ist Homer Simpson, Sir.<br /> | '''Mr. Smithers''': <lacht> Das ist Homer Simpson, Sir.<br /> | ||
Zeile 310: | Zeile 319: | ||
'''Anderer Mann im Publikum''': Wenn das ein Witz sein soll, kann ich nicht drüber lachen.<br /> | '''Anderer Mann im Publikum''': Wenn das ein Witz sein soll, kann ich nicht drüber lachen.<br /> | ||
'''Frau im Publikum''': Der will uns erzählen, wie das Werk geführt werden muss und hat nicht mal Haare auf dem Kopf!<br /> | '''Frau im Publikum''': Der will uns erzählen, wie das Werk geführt werden muss und hat nicht mal Haare auf dem Kopf!<br /> | ||
{{CB|Später...}}<br /> | |||
'''Homer''': ...in enger Zusammenarbeit mit wenigen großen Zulieferern.<br /> | '''Homer''': ...in enger Zusammenarbeit mit wenigen großen Zulieferern.<br /> | ||
{{CB|Die Zuschauer gehen.}}<br /> | |||
'''Homer''': Die langfristigen Erträge würden die einmaligen Investitionen übersteigen mit einem Reinertrag von ähm fünftausend...<br /> | '''Homer''': Die langfristigen Erträge würden die einmaligen Investitionen übersteigen mit einem Reinertrag von ähm fünftausend...<br /> | ||
{{CB|Die letzte Person geht}}<br /> | |||
'''Homer''': ...n'Haufen Geld.<br /> | '''Homer''': ...n'Haufen Geld.<br /> | ||
'''Mr. Smithers''': <kommt auf die Bühne> In Mr. Burns Büro, sofort. <Homer geht> Sie sind ein toter Mann.<br /> | '''Mr. Smithers''': <kommt auf die Bühne> In Mr. Burns Büro, sofort. <Homer geht> Sie sind ein toter Mann.<br /> | ||
Zeile 327: | Zeile 336: | ||
'''Homer''': <geht> Oh, dann ist es wohl eilig. | '''Homer''': <geht> Oh, dann ist es wohl eilig. | ||
==Szene 25 - Homer und Marge im Bett== | ==Szene 25 - Homer und Marge im Bett== | ||
{{CB|Homer nuschelt unverständliches Zeug.}}<br /> | |||
'''Marge''': Homer, bist du immer noch wach?<br /> | '''Marge''': Homer, bist du immer noch wach?<br /> | ||
'''Homer''': So wach war ich in meinem ganzen Leben noch nicht.<br /> | '''Homer''': So wach war ich in meinem ganzen Leben noch nicht.<br /> | ||
Zeile 345: | Zeile 354: | ||
'''Marge''': Du bist so wundervoll für mich.<br /> | '''Marge''': Du bist so wundervoll für mich.<br /> | ||
'''Homer''': <gleichzeitig> Ich bin so wundervoll für dich.<br /> | '''Homer''': <gleichzeitig> Ich bin so wundervoll für dich.<br /> | ||
{{CB|Marge und Homer küssen sich}} | |||
{{Navi-Staffel 2-Capsule}} | |||
[[Kategorie:Capsules|2-02]] | [[Kategorie:Capsules|2-02]] |
Aktuelle Version vom 1. Februar 2018, 13:40 Uhr
Szene 1 - Im WohnzimmerHomer, Patty und Selma sitzen auf dem Sofa, Bart, Lisa und Knecht Ruprecht liegen auf dem Boden, Maggie sitzt in ihrem Baby-Stuhl. Alle sehen fern und essen dabei. Szene 2 - Im BadezimmerHomer kommt rein, geht zum Spiegelschrank, öffnet ihn und nimmt eine Flasche heraus. Szene 3 - Im EinkaufszentrumHomer fährt eine Rolltreppe hoch zu einem Geschäft mit dem Namen "Hair Clinic" und betrit es. Szene 4 - Im KraftwerkHomer sitzt mit Lenny und Carl an einem Tisch in der Cafeteria des Kraftwerks. Szene 5 - Wieder im EinkaufszentrumHomer: ...mm. Deshalb möcht ich dieses Dimoxonil-Zeugs gerne über die Krankenkasse laufen lassen. Szene 6 - Wieder zu HauseIm Badezimmer Szene 7 - Beim FriseurFriseur: Was denn? Homer Simpson, na so was, du warst seit 20 Jahren nicht mehr hier. Hey, du hast die Kotelette abgenommen! Szene 8 - Im AtomkraftwerkHomer hängt seinen Helm an einer Messuhr auf. Szene 9 - In Homers neuem BüroHomer sitzt an einem Schreibtisch, ihm gegenüber eine junge Frau. Szene 10 - Homer und Karl im EinkaufszentrumKarl: Gut, gehen wir einkaufen. Szene 11 - Homer kommt nach HauseMarge kocht, Bart, Lisa und Maggie sitzen schon am Tisch und warten. Szene 12 - Bei der Besprechung im KraftwerkMr. Burns: Fahren Sie fort, Smithers. Szene 13 - In der KantineHomer verteilt Fischstäbchen mit Remouladensoße. Szene 14 - Auf der ArbeitertoiletteSmithers und Karl betreten die völlig verschmutzte Toilette. Homer sitzt dort. Szene 15 - Im PersonalbüroMr. Smithers kommt nachts ins Personalbüro, nimmt die Akte von Homer und nimmt eine Rechnung heraus. Szene 16 - Im Garten der SimpsonsIm Garten steht ein Klettergerüst, Barts Baumhaus wurde zu einem kleinen Schloss ausgebaut. Auf der Terasse liegt Homer im Liegestuhl. Szene 17 - In Mr.Burns' BüroMr. Burns: Ich möchte, dass auf meine Führungskräfte etwas von Ihrem Simpsons-Zauber übergeht. Eine kurze Ansprache: "Acker acker, wacker wacker" und so weiter, Sie wissen schon. Szene 18 - In Karl's BüroKarl schreibt an der Schreibmaschine und Homer kommt aufgeregt herein. Szene 19 - Im Auto auf der RückfahrtHomer fährt von der Arbeit nach Hause. Szene 20 - Im SchlafzimmerBart kommt ins Schlafzimmer und öffnet den Schrank mit dem Dimoxinil. Szene 21 - Im BadezimmerMan sieht eine Spur von Haaren vom Schlaf- bis ins Badezimmer. Dort sind Marge und Homer. Homer sieht wieder aus wie zu Anfang. Szene 22 - Wieder in Homers BüroHomer sitzt am Schreibtisch, Mr. Smithers kommt herein. Szene 23 - Im SaalMr. Burns steht auf der Bühne. Szene 24 - In Mr. Burns BüroMr. Burns: Ja, ja, ja, unsere geistsprühende junge Nachwuchsführungskraft. <wütend> Sie haben unsere Morgensitzung zu eine Farce gemacht, Simpson. Ich sollte Sie auf der Stelle entlassen. <ruhiger> Aber das werde ich nicht tun. Szene 25 - Homer und Marge im BettHomer nuschelt unverständliches Zeug. |