Jeff Albertson: Unterschied zwischen den Versionen
Fri99 (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
(26 dazwischenliegende Versionen von 13 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Bild:Jeff Albertson.png|thumb|500px|Jeff Albertson | [[Bild:Jeff Albertson.png|thumb|500px|Jeff Albertson – Grabpic von [[Benutzer:Fäbe|Fäbe]]]] | ||
[[Bild:Jeff Albertson 2.png|thumb|200px|Jeff Albertson | [[Bild:Jeff Albertson 3.png|thumb|200px|Jeff Albertson – Grabpic von [[Benutzer:Lost|Lost]]]] | ||
[[Bild:Jeff Albertson 2.png|thumb|200px|Jeff Albertson – Grabpic von [[Benutzer:Pascal|Pascal]]]] | |||
{{Charakter|name= | {{Charakter|name= | ||
*Jeff | *Jeff [[Die Albertsons|Albertson]] ({{L s16e08}}) | ||
**Davor war es lange Zeit ein Running | **Davor war es lange Zeit ein Running Gag, dass sein Name nicht bekannt ist/wird. Als nun in besagter Episode [[Bild:Ned Flanders.png|25px]] - [[Ned Flanders|Ned]] den CBG nach seinem Namen fragt, wurde natürlich wieder so ein Gag erwartet. Um, laut [[Al Jean (Person)|Al Jean]], "die Fans wütend zu machen", wurde dieser Gag zerstört. Es wurde absichtlich ein sehr simpler Name gewählt; außerdem umfasste diese Episode das Thema "Super Bowl", weshalb sich die Produzenten sicher waren, dass sie sich viele Leute ansehen werden. (Die Episode hatte mit 23.1 Millionen US-Zuschauern sensationelle Quoten.) Der Name wurde danach nie mehr erwähnt. Zum Thema '''Brechen von ungeschriebenen Simpsons-Gesetzen''' siehe auch [[Bild:Marvin Monroe.png|25px]] - [[Marvin Monroe#Kurioses|Marvin Monroe]]. | ||
|künstler= | |künstler= | ||
*The Collector ( | *The Collector ({{L s11e04}}) | ||
**Der Sammler (dt. Übersetzung) | **Der Sammler (dt. Übersetzung) | ||
|nickname= | |nickname= | ||
*Comic Book Guy (CBG) | *Comic Book Guy (CBG) | ||
**Comicbuch-Verkäufer (dt. Übersetzung in der Serie) | **Comicbuch-Verkäufer (dt. Übersetzung in der Serie) | ||
**Comic-Typ (dt. Übersetzung in den Comics) | **Comic-Typ (dt. Übersetzung in den Comics) | ||
***Comic-Kopf (dt. Übersetzung in älteren Comics) | ***Comic-Kopf (dt. Übersetzung in älteren Comics) | ||
*Seekuh (von {{25|Moe Szyslak|Moe}}) ( | *Seekuh (von {{25|Moe Szyslak|Moe}}) ({{L s12e12}}) | ||
*Fettwanst (von {{25|Agnes Skinner|Agnes}}) ( | *Fettwanst (von {{25|Agnes Skinner|Agnes}}) (s12e12) | ||
*Mausebacke (von {{25|Agnes Skinner|Agnes}}) ( | *Mausebacke (von {{25|Agnes Skinner|Agnes}}) (s12e12) | ||
|alter-größe-gewicht= | |alter-größe-gewicht= | ||
*45 Jahre | *45 Jahre | ||
*1,78 m | *1,78 m | ||
*127 kg | *127 kg (254 Pfund) | ||
|lebenslauf= | |lebenslauf= | ||
Geboren auf der ersten "Star Trek"-Convention und später ausgesetzt, wurde das Baby, das später zum Comic Book Guy werden sollte, von einem Paar adoptiert, das schon seit mehreren Jahren vergeblich versucht hatte, eine ordentliche Steuererleichterung zu bekommen. Da seine neuen Eltern ihn ignorierten, wuchs CBG mit Fernsehen, Comics und Junk Food auf. Der Geschmack abertausender Schokoriegel ließ ihn jedoch nicht die Bitterkeit vergessen, wieder allein gelassen zu sein. Als eines schicksalhaften Tages im "Taschengeldfriedhof" (Android's Dungeon) ein Karton mit "Little Lotta"-Comics auf ihn fiel, verklagte er den Laden und bekam ihn als Entschädigung überschrieben. Seit diesem Tag hat er seine Macht als Verkäufer genutzt, um sich an denen zu rächen, die ihn gemieden haben und nebenbei ein ordentliches Geschäft zu machen. | Geboren auf der ersten "Star Trek"-Convention und später ausgesetzt, wurde das Baby, das später zum Comic Book Guy werden sollte, von einem Paar adoptiert, das schon seit mehreren Jahren vergeblich versucht hatte, eine ordentliche Steuererleichterung zu bekommen. Da seine neuen Eltern ihn ignorierten, wuchs CBG mit Fernsehen, Comics und Junk Food auf. Der Geschmack abertausender Schokoriegel ließ ihn jedoch nicht die Bitterkeit vergessen, wieder allein gelassen zu sein. Als eines schicksalhaften Tages im "Taschengeldfriedhof" (Android's Dungeon) ein Karton mit "Little Lotta"-Comics auf ihn fiel, verklagte er den Laden und bekam ihn als Entschädigung überschrieben. Seit diesem Tag hat er seine Macht als Verkäufer genutzt, um sich an denen zu rächen, die ihn gemieden haben, und nebenbei ein ordentliches Geschäft zu machen. | ||
*Mitglied bei: | *Mitglied bei: | ||
**[[Mensa (Verein)|MENSA]] ( | **[[Mensa (Verein)|MENSA]] ({{L s10e22}}) | ||
*Er hat mal für das Bürgermeisteramt von [[Springfield]] kandidiert ( | *Er hat mal für das Bürgermeisteramt von [[Springfield]] kandidiert ({{L s17e06}}) | ||
|kurioses= | |kurioses= | ||
*macht Raubkopien im Kino ( | *Er macht Raubkopien im Kino. ({{L s11e01}}) | ||
* | *Er hat seinen eigenen Comic ([[Everyman (Comic)|Everyman]]) geschrieben, der von allen Kindern geliebt und später auch verfilmt wird. | ||
|eigenschaften= | |eigenschaften= | ||
*Braunes, als Pferdeschwanz getragenes Haar | *Braunes, als Pferdeschwanz getragenes Haar. | ||
*Fett und | *Fett und oft am Essen | ||
*Er watschelt beim Gehen. | *Er watschelt beim Gehen. | ||
*Sehr starke sarkastische Ader | *Sehr starke sarkastische Ader. | ||
*Männliche Jungfrau | *Männliche Jungfrau. | ||
*Er lebt noch bei den Eltern. | *Er lebt noch bei den Eltern. | ||
*Er behandelt alle seine Kunden wie Kinder, abgesehen von den Kindern, die er wie Babys behandelt. | *Er behandelt alle seine Kunden wie Kinder, abgesehen von den Kindern, die er wie Babys behandelt. | ||
*Sein Körperumfang beträgt anmutige 64 klingonische Zentimeter. | *Sein Körperumfang beträgt anmutige 64 klingonische Zentimeter. | ||
*Einige seiner Autoaufkleber: ( | *Einige seiner Autoaufkleber: ({{L s10e10}}) | ||
**Mein Zweitwagen ist der Millenniumsfalke. | **Mein Zweitwagen ist der Millenniumsfalke. | ||
**Ich bremse auch für Tribbles. | **Ich bremse auch für Tribbles. | ||
Zeile 42: | Zeile 43: | ||
**Kang ist mein Co-Pilot. | **Kang ist mein Co-Pilot. | ||
**Mein Kind ist Absolvent an der Star-Trek-Akademie. | **Mein Kind ist Absolvent an der Star-Trek-Akademie. | ||
*IQ von 170 ( | *IQ von 170 ({{L s10e22}}) | ||
*Ultimative Fantasie: Eine Stunde auf dem Holodeck mit "Seven of Nine" ( | *Ultimative Fantasie: Eine Stunde auf dem Holodeck mit "Seven of Nine" ({{L s12e05}}) | ||
*Sein Geheimcode an der Kassa für das 1. Spiderman Heft ist "001". ({{L s12e05}}) | |||
*Er hat Tätowierungen am Hintern: | *Er hat Tätowierungen am Hintern: | ||
**''"Jabba the Butt"'' ( | **''"Jabba the Butt"'' ({{L s15e01}}) | ||
**Das Superman Logo ( | **Das [[Superman]]-Logo ({{L s15e17}}) | ||
|ausbildung= | |ausbildung= | ||
*Magister in Ägyptologie und Byzantinistik ( | *Magister in Ägyptologie und Byzantinistik ({{L s02e21}}) | ||
|wohnhaft= | |wohnhaft= | ||
*..., [[Springfield]], USA | *..., [[Springfield]], USA | ||
|eigentum= | |eigentum= | ||
*[[Androids Dungeon]] | *[[Androids Dungeon]] | ||
*Grünes Laserschwert ( | *Grünes Laserschwert ({{L s15e01}}) | ||
* | *Homers [[Mr. Plow]]-Jacke (gekauft in {{L s17e11}}) | ||
* | *Eine Powerrangers-Unterhose (gekauft in{{L s17e11}}) | ||
*Ein Käfer ([[ | *Ein Käfer ({{L s14e20}}) | ||
*Tausende illegale Filme (liegen seit [[Die schlechteste Episode überhaupt|s12e11]] in der Asservatenkammer von {{25|Clancy Wiggum|Chief Wiggum}}) | |||
|jobs= | |jobs= | ||
*Betreiber des ''Androids Dungeon'' | *Betreiber des ''Androids Dungeon'' | ||
|hobbies= | |hobbies= | ||
*Sammeln von Comics, Trading Cards und Actionfiguren | *Sammeln von Comics, Trading Cards und Actionfiguren | ||
Zeile 65: | Zeile 67: | ||
*"The worst ... ever!" | *"The worst ... ever!" | ||
**"Der/die/das schlimmste ... aller Zeiten!" (dt. Übersetzung) | **"Der/die/das schlimmste ... aller Zeiten!" (dt. Übersetzung) | ||
*"Wenn du sie [die 30 Mäuse] nicht dabei hast, steh' ich gar nicht erst auf." ( | *"Wenn du sie [die 30 Mäuse] nicht dabei hast, steh' ich gar nicht erst auf." ({{L s02e21}}) | ||
*"Die geh'n mir auf die Eier!" (7F21) | *"Die geh'n mir auf die Eier!" (7F21) | ||
*"Wie ich sehe, bist du sarkastische Bemerkungen nicht gewohnt, daher schließe ich die Registrierkasse lieber wieder." ( | *"Wie ich sehe, bist du sarkastische Bemerkungen nicht gewohnt, daher schließe ich die Registrierkasse lieber wieder." ({{L s07e11}}) | ||
*"Schlechtester Cosmic Wars aller Zeiten! Ich werd' ihn mir nur noch dreimal ansehen | *"Schlechtester Cosmic Wars aller Zeiten! Ich werd' ihn mir nur noch dreimal ansehen – heute." ({{L s15e15}})'' Verflixte Kinder'' ({{L s02e21}}) | ||
*"Dieses High-Speed-Modem ist wirklich unerträglich langsam" ( | *"Dieses High-Speed-Modem ist wirklich unerträglich langsam." ({{L s09e14}}) | ||
*(als Ms. Krabappel ihn nicht heiraten will): " | *(als Ms. Krabappel ihn nicht heiraten will): "Dafür gibt es eine Million Gründe. Sag, welchen davon hast du gewählt?" ({{L s15e17}}) | ||
|like= | |like= | ||
*Grafische Literatur (Comics) | *Grafische Literatur (Comics) | ||
**Green | **[[Green Lantern]] | ||
**Thundra | **Thundra | ||
**Ghost Rider | **Ghost Rider | ||
Zeile 88: | Zeile 90: | ||
*Lieblingsaroma: | *Lieblingsaroma: | ||
**Der Duft von Comichüllen am Morgen | **Der Duft von Comichüllen am Morgen | ||
*Star ... ( | *Star ... ({{L s17e17}}) | ||
**[[Star Wars|Wars]] | **[[Star Wars|Wars]] | ||
**[[Star Trek|Trek]] | **[[Star Trek|Trek]] | ||
Zeile 94: | Zeile 96: | ||
**Search | **Search | ||
*[[Comic-Typs top 40 der Popkulturen]] | *[[Comic-Typs top 40 der Popkulturen]] | ||
*[[Sandy Koufax]] ({{L s32e11}}) | |||
|dislike= | |dislike= | ||
*Kundschaft im [[Androids Dungeon]] ( | *Kundschaft im [[Androids Dungeon]] ({{L s21e01}}) | ||
*Den Film [[Verliebt in eine Hexe]] ( | *Den Film [[Verliebt in eine Hexe]] ({{L s21e07}}) | ||
*[[Die untersten 40 des Comic-Typen]] | *[[Die untersten 40 des Comic-Typen]] | ||
|verwandte= | |verwandte= | ||
*{{25|Prius}} | *{{25|Prius}} - adoptiertes Waisenkind aus [[Kambodscha]] ({{L s21e01}}) | ||
*{{25|Comic Book Gay}} – Cousin ({{L s22e11}}) | |||
*{{25|Kumiko Nakamura}} – Ehefrau ({{L s25e10}}) | |||
|freunde=- | |freunde=- | ||
|bekannte= | |bekannte= | ||
Zeile 105: | Zeile 110: | ||
*{{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} | *{{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} | ||
|liebschaften= | |liebschaften= | ||
*{{25|Agnes Skinner}} ( | *{{25|Agnes Skinner}} ({{L s12e11}}) | ||
*{{25|Edna Krabappel}} ( | *{{25|Edna Krabappel}} ({{L s15e17}}) | ||
* | *{{25|Comic Book Guys Verlobte|Seine Verlobte}} ([[Simpsons Nr.108 (de)|Simpsons Comics #108]]) | ||
|vorbilder= | |vorbilder= | ||
*Mr. Spock | *Mr. Spock | ||
|feinde= | |feinde= | ||
*Der Comicladen ''Frodo's'' in [[Shelbyville]] ([[ | *Der Comicladen ''Frodo's'' in [[Shelbyville]] ({{L s12e11}}) | ||
*Der Comicladen ''[[Coolsville]]'' in [[Springfield]] und dessen Betreiber {{25|Milo}} ({{L s19e07}}) | |||
|gA= | |gA= | ||
* | *{{L s12e11}} | ||
* | *{{L s15e17}} | ||
* | *{{L s21e01}} | ||
*{{L s32e11}} | |||
|kA= | |kA= | ||
* | *{{L s02e21}} – '''erster Auftritt''' – Er verkauft {{25|Bart Simpson|Bart}}, {{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} und {{25|Martin Prince|Martin}} die Erstausgabe von ''Radioactive Man'' für 100 Dollar. | ||
* | *{{L s03e05}} | ||
* | *{{L s03e13}} | ||
* | *{{L s03e22}} – Er verkauft T-Shirts auf dem [[Spinal Tap]]-Konzert. | ||
* | *{{L s05e01}} | ||
* | *{{L s05e21}} | ||
* | *{{L s06e22}} | ||
* | *{{L s07e02}} | ||
* | *{{L s07e04}} | ||
* | *{{L s07e11}} | ||
* | *{{L s07e12}} | ||
* | *{{L s07e15}} | ||
* | *{{L s07e16}} | ||
* | *{{L s07e18}} | ||
* | *{{L s07e21}} | ||
* | *{{L s07e23}} | ||
* | *{{L s08e02}} | ||
* | *{{L s08e03}} | ||
* | *{{L s08e08}} | ||
* | *{{L s08e14}} | ||
* | *{{L s08e17}} | ||
* | *{{L s08e18}} | ||
* | *{{L s08e20}} | ||
* | *{{L s09e04}} | ||
* | *{{L s09e10}} | ||
* | *{{L s09e13}} | ||
* | *{{L s09e14}} | ||
* | *{{L s09e23}} | ||
* | *{{L s09e24}} | ||
* | *{{L s10e05}} | ||
* | *{{L s10e09}} | ||
* | *{{L s10e10}} | ||
* | *{{L s10e13}} | ||
* | *{{L s10e20}} | ||
* | *{{L s10e21}} | ||
* | *{{L s10e22}} | ||
* | *{{L s11e01}} | ||
* | *{{L s11e02}} | ||
* | *{{L s11e13}} | ||
* | *{{L s11e14}} | ||
* | *{{L s11e18}} | ||
* | *{{L s11e21}} | ||
* | *{{L s11e22}} | ||
* | *{{L s12e01}} | ||
* | *{{L s12e04}} | ||
* | *{{L s12e05}} | ||
* | *{{L s12e06}} | ||
* | *{{L s12e09}} | ||
* | *{{L s12e14}} | ||
* | *{{L s12e19}} | ||
* | *{{L s12e20}} | ||
* | *{{L s13e01}} | ||
* | *{{L s13e02}} | ||
* | *{{L s13e08}} | ||
* | *{{L s13e10}} | ||
* | *{{L s13e17}} | ||
* | *{{L s13e18}} | ||
* | *{{L s13e19}} | ||
* | *{{L s13e20}} | ||
* | *{{L s13e22}} | ||
* | *{{L s14e04}} | ||
* | *{{L s14e05}} | ||
* | *{{L s14e01}} | ||
* | *{{L s14e13}} | ||
* | *{{L s14e19}} | ||
* | *{{L s14e17}} | ||
* | *{{L s14e15}} | ||
* | *{{L s14e20}} | ||
* | *{{L s14e18}} | ||
* | *{{L s15e01}} | ||
* | *{{L s15e06}} | ||
* | *{{L s15e07}} | ||
* | *{{L s15e08}} | ||
* | *{{L s15e10}} | ||
* | *{{L s15e13}} | ||
* | *{{L s15e15}} | ||
* | *{{L s15e17}} – Er ist mit {{25|Edna Krabappel|Mrs. Krabappel}} zusammen und will sie sogar heiraten. Sie schlägt seinen Heiratsantrag jedoch ab. | ||
* | *{{L s15e19}} | ||
* | *{{L s15e20}} | ||
* | *{{L s16e02}} | ||
* | *{{L s16e05}} | ||
* | *{{L s16e06}} | ||
* | *{{L s16e08}} | ||
* | *{{L s16e12}} | ||
* | *{{L s17e04}} | ||
* | *{{L s17e11}} | ||
* | *{{L s17e16}} | ||
* | *{{L s17e17}} | ||
* | *{{L s17e18}} | ||
* | *{{L s17e19}} | ||
* | *{{L s17e21}} | ||
* | *{{L s18e04}} | ||
* | *{{L s18e03}} | ||
* | *{{L s18e05}} | ||
* | *{{L s18e07}} | ||
* | *{{L s18e10}} | ||
* | *{{L s19e20}} – Bart tauscht alle seine Krusty-Werbeartikel bei ihm gegen ein Münzsammelbuch. | ||
|synchro-original= | |synchro-original= | ||
*[[Hank Azaria]] | *[[Hank Azaria]] | ||
|synchro-deutsch= | |synchro-deutsch= | ||
*[[Ulrich Bernsdorff]] ( | *[[Ulrich Bernsdorff]] ({{L s05e01}}, {{L s07e12}}, {{L s07e15}}, Staffel 8–10) | ||
*[[Manfred Erdmann]] | *[[Manfred Erdmann]] ({{L s10e22}} – Staffel 13, Staffel 15–28) | ||
*[[Reinhard Brock]] (Staffel 14 | *[[Reinhard Brock]] (Staffel 14, außer in s14e17) | ||
*[[ | *[[Gerhard Jilka]] (Staffel 29 – *) | ||
*[[ | *[[Peter Zilles]] ({{L s02e21}}) | ||
*[[Hans-Rainer Müller]] ( | *[[Gerd Rigauer]] ({{L s03e22}}) | ||
*[[Michael Rüth]] ( | *[[Thomas Rau]] ({{L s05e21}}) | ||
*[[Donald Arthur]] ( | *[[Ivar Combrinck]] ({{L s06e22}} & {{L s09e10}}) | ||
*[[Thomas Albus]] ( | *[[Hans-Rainer Müller]] ({{L s07e02}}) | ||
*[[Kai Taschner]] ( | *[[Michael Rüth]] ({{L s07e04}}) | ||
*[[Fritz von Hardenberg]] ( | *[[Donald Arthur]] ({{L s07e11}}) | ||
==Sonstiges== | *[[Thomas Albus]] ({{L s07e16}}) | ||
*[[Kai Taschner]] ({{L s07e18}} & {{L s07e21}}) | |||
*Homepage: | *[[Fritz von Hardenberg]] ({{L s14e17}}) | ||
== Sonstiges == | |||
*Homepage: www.dorks-gone-wild.com: Best Website Ever (englisch) | |||
}} | }} | ||
[[Kategorie:Charaktere|Albertson, Jeff]] | [[Kategorie:Charaktere|Albertson, Jeff]] | ||
[[Kategorie:Erwachsene|Albertson, Jeff]] | [[Kategorie:Erwachsene|Albertson, Jeff]] | ||
[[Kategorie:Hauptcharaktere|Albertson, Jeff]] | [[Kategorie:Hauptcharaktere|Albertson, Jeff]] | ||
[[Kategorie:Männlich|Albertson, Jeff]] | [[Kategorie:Männlich|Albertson, Jeff]] |
Aktuelle Version vom 18. Februar 2023, 17:42 Uhr
Namen
bürgerlicher Name
- Jeff Albertson (s16e08)
- Davor war es lange Zeit ein Running Gag, dass sein Name nicht bekannt ist/wird. Als nun in besagter Episode - Ned den CBG nach seinem Namen fragt, wurde natürlich wieder so ein Gag erwartet. Um, laut Al Jean, "die Fans wütend zu machen", wurde dieser Gag zerstört. Es wurde absichtlich ein sehr simpler Name gewählt; außerdem umfasste diese Episode das Thema "Super Bowl", weshalb sich die Produzenten sicher waren, dass sie sich viele Leute ansehen werden. (Die Episode hatte mit 23.1 Millionen US-Zuschauern sensationelle Quoten.) Der Name wurde danach nie mehr erwähnt. Zum Thema Brechen von ungeschriebenen Simpsons-Gesetzen siehe auch - Marvin Monroe.
Künstlernamen / Rollen
- The Collector (s11e04)
- Der Sammler (dt. Übersetzung)
Spitznamen
- Comic Book Guy (CBG)
- Comicbuch-Verkäufer (dt. Übersetzung in der Serie)
- Comic-Typ (dt. Übersetzung in den Comics)
- Comic-Kopf (dt. Übersetzung in älteren Comics)
- Seekuh (von – Moe) (s12e12)
- Fettwanst (von – Agnes) (s12e12)
- Mausebacke (von – Agnes) (s12e12)
Charakterisierung
Alter, Größe & Gewicht
- 45 Jahre
- 1,78 m
- 127 kg (254 Pfund)
Lebenslauf
Geboren auf der ersten "Star Trek"-Convention und später ausgesetzt, wurde das Baby, das später zum Comic Book Guy werden sollte, von einem Paar adoptiert, das schon seit mehreren Jahren vergeblich versucht hatte, eine ordentliche Steuererleichterung zu bekommen. Da seine neuen Eltern ihn ignorierten, wuchs CBG mit Fernsehen, Comics und Junk Food auf. Der Geschmack abertausender Schokoriegel ließ ihn jedoch nicht die Bitterkeit vergessen, wieder allein gelassen zu sein. Als eines schicksalhaften Tages im "Taschengeldfriedhof" (Android's Dungeon) ein Karton mit "Little Lotta"-Comics auf ihn fiel, verklagte er den Laden und bekam ihn als Entschädigung überschrieben. Seit diesem Tag hat er seine Macht als Verkäufer genutzt, um sich an denen zu rächen, die ihn gemieden haben, und nebenbei ein ordentliches Geschäft zu machen.
- Mitglied bei:
- Er hat mal für das Bürgermeisteramt von Springfield kandidiert (s17e06)
Kurioses
- Er macht Raubkopien im Kino. (s11e01)
- Er hat seinen eigenen Comic (Everyman) geschrieben, der von allen Kindern geliebt und später auch verfilmt wird.
Eigenschaften
- Braunes, als Pferdeschwanz getragenes Haar.
- Fett und oft am Essen
- Er watschelt beim Gehen.
- Sehr starke sarkastische Ader.
- Männliche Jungfrau.
- Er lebt noch bei den Eltern.
- Er behandelt alle seine Kunden wie Kinder, abgesehen von den Kindern, die er wie Babys behandelt.
- Sein Körperumfang beträgt anmutige 64 klingonische Zentimeter.
- Einige seiner Autoaufkleber: (s10e10)
- Mein Zweitwagen ist der Millenniumsfalke.
- Ich bremse auch für Tribbles.
- Hup' nur weiter, ich lade meine Phaser.
- Kang ist mein Co-Pilot.
- Mein Kind ist Absolvent an der Star-Trek-Akademie.
- IQ von 170 (s10e22)
- Ultimative Fantasie: Eine Stunde auf dem Holodeck mit "Seven of Nine" (s12e05)
- Sein Geheimcode an der Kassa für das 1. Spiderman Heft ist "001". (s12e05)
- Er hat Tätowierungen am Hintern:
Ausbildungen
- Magister in Ägyptologie und Byzantinistik (s02e21)
Anschrift
- ..., Springfield, USA
Eigentum
- Androids Dungeon
- Grünes Laserschwert (s15e01)
- Homers Mr. Plow-Jacke (gekauft in s17e11)
- Eine Powerrangers-Unterhose (gekauft ins17e11)
- Ein Käfer (s14e20)
- Tausende illegale Filme (liegen seit s12e11 in der Asservatenkammer von – Chief Wiggum)
Jobs
- Betreiber des Androids Dungeon
Hobbys
- Sammeln von Comics, Trading Cards und Actionfiguren
Sprüche
- "The worst ... ever!"
- "Der/die/das schlimmste ... aller Zeiten!" (dt. Übersetzung)
- "Wenn du sie [die 30 Mäuse] nicht dabei hast, steh' ich gar nicht erst auf." (s02e21)
- "Die geh'n mir auf die Eier!" (7F21)
- "Wie ich sehe, bist du sarkastische Bemerkungen nicht gewohnt, daher schließe ich die Registrierkasse lieber wieder." (s07e11)
- "Schlechtester Cosmic Wars aller Zeiten! Ich werd' ihn mir nur noch dreimal ansehen – heute." (s15e15) Verflixte Kinder (s02e21)
- "Dieses High-Speed-Modem ist wirklich unerträglich langsam." (s09e14)
- (als Ms. Krabappel ihn nicht heiraten will): "Dafür gibt es eine Million Gründe. Sag, welchen davon hast du gewählt?" (s15e17)
mag
- Grafische Literatur (Comics)
- Green Lantern
- Thundra
- Ghost Rider
- Xena
- Doctor Who
- Zebra Girl
- Lieblingsspeisen:
- Marshmallows
- Milchschokolade
- Puderzucker
- Schokoladen-Zuckerguss
- Tacos
- Milchshakes
- Lieblingsaroma:
- Der Duft von Comichüllen am Morgen
- Star ... (s17e17)
- Comic-Typs top 40 der Popkulturen
- Sandy Koufax (s32e11)
mag nicht
- Kundschaft im Androids Dungeon (s21e01)
- Den Film Verliebt in eine Hexe (s21e07)
- Die untersten 40 des Comic-Typen
Kontakte
Verwandte
- – Prius - adoptiertes Waisenkind aus Kambodscha (s21e01)
- – Comic Book Gay – Cousin (s22e11)
- – Kumiko Nakamura – Ehefrau (s25e10)
Freunde
-
Bekannte
Liebschaften
Vorbilder
- Mr. Spock
Feinde
- Der Comicladen Frodo's in Shelbyville (s12e11)
- Der Comicladen Coolsville in Springfield und dessen Betreiber – Milo (s19e07)
Auftritte
große Auftritte
kleine Auftritte
- s02e21 – erster Auftritt – Er verkauft – Bart, – Milhouse und – Martin die Erstausgabe von Radioactive Man für 100 Dollar.
- s03e05
- s03e13
- s03e22 – Er verkauft T-Shirts auf dem Spinal Tap-Konzert.
- s05e01
- s05e21
- s06e22
- s07e02
- s07e04
- s07e11
- s07e12
- s07e15
- s07e16
- s07e18
- s07e21
- s07e23
- s08e02
- s08e03
- s08e08
- s08e14
- s08e17
- s08e18
- s08e20
- s09e04
- s09e10
- s09e13
- s09e14
- s09e23
- s09e24
- s10e05
- s10e09
- s10e10
- s10e13
- s10e20
- s10e21
- s10e22
- s11e01
- s11e02
- s11e13
- s11e14
- s11e18
- s11e21
- s11e22
- s12e01
- s12e04
- s12e05
- s12e06
- s12e09
- s12e14
- s12e19
- s12e20
- s13e01
- s13e02
- s13e08
- s13e10
- s13e17
- s13e18
- s13e19
- s13e20
- s13e22
- s14e04
- s14e05
- s14e01
- s14e13
- s14e19
- s14e17
- s14e15
- s14e20
- s14e18
- s15e01
- s15e06
- s15e07
- s15e08
- s15e10
- s15e13
- s15e15
- s15e17 – Er ist mit – Mrs. Krabappel zusammen und will sie sogar heiraten. Sie schlägt seinen Heiratsantrag jedoch ab.
- s15e19
- s15e20
- s16e02
- s16e05
- s16e06
- s16e08
- s16e12
- s17e04
- s17e11
- s17e16
- s17e17
- s17e18
- s17e19
- s17e21
- s18e04
- s18e03
- s18e05
- s18e07
- s18e10
- s19e20 – Bart tauscht alle seine Krusty-Werbeartikel bei ihm gegen ein Münzsammelbuch.
Sprecher
original
deutsch
- Ulrich Bernsdorff (s05e01, s07e12, s07e15, Staffel 8–10)
- Manfred Erdmann (s10e22 – Staffel 13, Staffel 15–28)
- Reinhard Brock (Staffel 14, außer in s14e17)
- Gerhard Jilka (Staffel 29 – *)
- Peter Zilles (s02e21)
- Gerd Rigauer (s03e22)
- Thomas Rau (s05e21)
- Ivar Combrinck (s06e22 & s09e10)
- Hans-Rainer Müller (s07e02)
- Michael Rüth (s07e04)
- Donald Arthur (s07e11)
- Thomas Albus (s07e16)
- Kai Taschner (s07e18 & s07e21)
- Fritz von Hardenberg (s14e17)
Sonstiges
- Homepage: www.dorks-gone-wild.com: Best Website Ever (englisch)