Keine Experimente: Unterschied zwischen den Versionen
Anonym (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K Textersetzung - „Dwight D. Eisenhower“ durch „Dwight D. Eisenhower“ Markierungen: Mobile Bearbeitung Mobile Web-Bearbeitung |
||
| (7 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;" | |||
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"| | |||
{{Navi-Episode|9F14}} | |||
|- | |||
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"| | |||
{{Episode | {{Episode | ||
|P-Code=9F14 | |P-Code=9F14 | ||
|D-Titel=Keine Experimente | |D-Titel=Keine Experimente | ||
|US-Titel=Duffless | |US-Titel=Duffless | ||
| Zeile 19: | Zeile 25: | ||
|Charaktere= | |Charaktere= | ||
|Gaststars= | |Gaststars= | ||
|Gebäude= | |Gebäude= | ||
| Zeile 75: | Zeile 38: | ||
*[[All Creatures Great and Cheap]] | *[[All Creatures Great and Cheap]] | ||
*[[Kirche]] | *[[Kirche]] | ||
*[[ | *[[Haus der Flanders]] | ||
*[[Kriegsgedenkstadion]] | *[[Kriegsgedenkstadion]] | ||
*[[Moes Bar]] | *[[Moes Bar]] | ||
|Running Gags= | |||
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Als sie Lisa nicht glaubt, dass sie über einen Witz lacht, den sie in einer Fernsehserie gesehen hat. | |||
*[[Homers „Neinn!“s]]: | |||
**Als er festgenommen wird. | |||
**Bart sagt es, als Lisa das von ihm versteckte Projekttagebuch in kürzester Zeit findet. | |||
*[[Homers „Mmh...“s]] - Als er die „Gummibierchen“ entdeckt. | |||
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Als er sieht, dass Homer auf Lisas Fahrrad fährt. | |||
*[[Filme mit Troy McClure]] - '''Sechzig Minuten von verstümmelten Verkehrsopfern''' | |||
**Alices Abenteuer durch die Windschutzscheibe. | |||
**Die Enthauptung des Willie Bleifuß. | |||
|Lieder= | |Lieder= | ||
| Zeile 84: | Zeile 58: | ||
*[[The Can Can]] - Jacques Offenbach (1858) - Homer trällert es vor dem Spiegel. | *[[The Can Can]] - Jacques Offenbach (1858) - Homer trällert es vor dem Spiegel. | ||
*[[I Drank Some Very Good Beer]] - (1993) - Homer sing das Lied, während er an seine Jugend denkt. | *[[I Drank Some Very Good Beer]] - (1993) - Homer sing das Lied, während er an seine Jugend denkt. | ||
*[[Raindrops Keep Falling On My Head]] - B.J. Thomas (1970) - Marge sitzt auf dem Lenker eines Fahrrades welches von Homer gefahren wird und sie singen dabei dieses Lied. Es läuft auch noch im Abspann. | *[[Raindrops Keep Falling On My Head]] - B.J. Thomas (1970) - Marge sitzt auf dem Lenker eines Fahrrades, welches von Homer gefahren wird, und sie singen dabei dieses Lied. Es läuft auch noch im Abspann. | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*[[Außer Atem]] (Breathless) – US-Titel | *[[Außer Atem]] (Breathless) – US-Titel | ||
*[[Der Herr der Ringe (Buch)|Der Herr der Ringe]] – Homer begegnet einer riesigen Spinne. | |||
*[[Indiana Jones und der letzte Kreuzzug]] - Homers "Flucht" aus dem Kraftwerk, um zur Duff Brauerei zu gelangen, erinnert an die Prüfungen von Indiana auf dem Weg zum heiligen Gral. | *[[Indiana Jones und der letzte Kreuzzug]] - Homers "Flucht" aus dem Kraftwerk, um zur Duff Brauerei zu gelangen, erinnert an die Prüfungen von Indiana auf dem Weg zum heiligen Gral. | ||
*[[David gegen Goliath]] – Homer erwähnt es, dann wirft er einen Stein auf die Spinne. | *[[David gegen Goliath]] – Homer erwähnt es, dann wirft er einen Stein auf die Spinne. | ||
*[[Johnny Quest]] - Barts Strahlenkanone stammt aus der Sendung. | *[[Johnny Quest]] - Barts Strahlenkanone stammt aus der Sendung. | ||
| Zeile 95: | Zeile 69: | ||
*[[It's a Small World]] - Die Uhr der Duff-Brauerei ist der des Themenparks nachempfunden. | *[[It's a Small World]] - Die Uhr der Duff-Brauerei ist der des Themenparks nachempfunden. | ||
*[[Amos 'n' Andy]] - Duff sponsorte in den 50ern diese Show. | *[[Amos 'n' Andy]] - Duff sponsorte in den 50ern diese Show. | ||
*[[Richard Nixon]], [[Dwight D. Eisenhower]], [[John F. Kennedy]] – Nixon und Kennedy kommen in einem Duff-Werbespot vor. Letzterer erwähnt Eisenhower. | *[[Richard Nixon]], [[Dwight D. Eisenhower (Person)|Dwight D. Eisenhower]], [[John F. Kennedy]] – Nixon und Kennedy kommen in einem Duff-Werbespot vor. Letzterer erwähnt Eisenhower. | ||
*[[Verliebt in eine Hexe]] - Die Werbeagentur „McMahon and Tate Advertising”, die von Feministinnen bestreikt wird, stammt aus der Serie. | *[[Verliebt in eine Hexe]] - Die Werbeagentur „McMahon and Tate Advertising”, die von Feministinnen bestreikt wird, stammt aus der Serie. | ||
*[[Uhrwerk Orange]] - Bart soll zwei Törtchen holen, doch ist er von der Versuchung angewidert, so wie Alex von den nackten Brüsten. | *[[Uhrwerk Orange]] - Bart soll zwei Törtchen holen, doch ist er von der Versuchung angewidert, so wie Alex von den nackten Brüsten. | ||
| Zeile 104: | Zeile 78: | ||
*[[James Bond]] – [[Goldfinger]] – Bart sitzt auf dem Stuhl und streichelt den Hamster, so wie Blofeld seine Katze. | *[[James Bond]] – [[Goldfinger]] – Bart sitzt auf dem Stuhl und streichelt den Hamster, so wie Blofeld seine Katze. | ||
*[[In 80 Tagen um die Welt]] - Martin hat einen Heißluftballon gebaut, wie der in der Geschichte. | *[[In 80 Tagen um die Welt]] - Martin hat einen Heißluftballon gebaut, wie der in der Geschichte. | ||
*[[Reefer Madness]] - Moe zeigt mit dem Finger in die Kamera. | *[[Reefer Madness]] - Moe zeigt mit dem Finger in die Kamera. | ||
*[[Butch Cassidy und Sundance Kid]] | *[[Butch Cassidy und Sundance Kid]] | ||
*[[Es]] - [[Stephen King]] (1986) - Die ganze Folge steckt voller Anspielungen auf den Roman und die Verfilmung von „Es“. | *[[Es]] - [[Stephen King]] (1986) - Die ganze Folge steckt voller Anspielungen auf den Roman und die Verfilmung von „Es“. | ||
|Sonstiges= | |Sonstiges= | ||
*{{25|Ned Flanders}} hat seit 4000 Tagen keinen Alkohol mehr getrunken. | *{{25|Ned Flanders}} hat seit 4000 Tagen keinen Alkohol mehr getrunken. | ||
*Die drei angeblich unterschiedlichen Biersorten „Duff”, „Duff lite” und „Duff dry” kommen alle aus einer Leitung. | *Die drei angeblich unterschiedlichen Biersorten „Duff”, „Duff lite” und „Duff dry” kommen alle aus einer Leitung. | ||
}} | }} | ||