Tauschgeschäfte und Spione: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Xls (Diskussion | Beiträge) K (fixed) |
Xls (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
|D-Titel=Tauschgeschäfte und Spione | |D-Titel=Tauschgeschäfte und Spione | ||
|US-Titel=The Crepes of Wrath | |US-Titel=The Crepes of Wrath | ||
|Autor=[[Meyer | |Autor=[[George Meyer]], [[Sam Simon]], [[John Swartzwelder]], [[Jon Vitti]] | ||
|Regie=[[Archer | |Regie=[[Wesley Archer]], [[Milton Gray]] | ||
|Musik=[[Gibbs | |Musik=[[Richard Gibbs]] | ||
|D-Erstausstrahlung=13.12.1991 | |D-Erstausstrahlung=13.12.1991 | ||
|US-Erstausstrahlung=15.04.1990 | |US-Erstausstrahlung=15.04.1990 | ||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
|Staffel-Episode=11 | |Staffel-Episode=11 | ||
|Episode=11 | |Episode=11 | ||
|D-Tafelgag=Knoblauch-Kaugummi ist nicht lustig | |D-Tafelgag=Knoblauch-Kaugummi ist nicht lustig | ||
|US-Tafelgag=Garlic gum is not funny | |US-Tafelgag=Garlic gum is not funny |
Version vom 7. Juni 2007, 13:21 Uhr
Episodendaten | ||
---|---|---|
D-Titel: | Tauschgeschäfte und Spione | |
US-Titel: | The Crepes of Wrath | |
P-Code: | 7G13 | |
D-Premiere: | 13.12.1991 | |
US-Premiere: | 15.04.1990 | |
Autor: | George Meyer, Sam Simon, John Swartzwelder, Jon Vitti | |
Regie: | Wesley Archer, Milton Gray | |
Musik: | Richard Gibbs | |
Bilder | ||
Tafelgag | Couchgag | Abspann |
Features | ||
Framegrabs | Capsule | Promobild |
TV-Daten | Foren-Thread | Fehler |
Einordnung | ||
Staffel | Episode/Staffel | Episode |
1 | 11 | 11 |
Inhalt
Tafelgags
- D: Knoblauch-Kaugummi ist nicht lustig
- US: Garlic gum is not funny
Couchgag
Die Familie rennt herein und drängt sich auf die Couch. Homer wird heraus geschleudert und landet auf dem Boden.
Zusammenfassung
Barts Lehrer schlägt vor, ihn im Rahmen eines Schüleraustauschprogramms nach Frankreich zu schicken. Homer und Marge sollen als Gegenleistung den kleinen Albaner Adil aufnehmen. Während Bart in Frankreich schwere Zeiten durchmacht, entpuppt sich Adil als Spion, der Geheimnisse aus Homers Kernkraftwerk verrät. Adil wird auf der Stelle ausgetauscht - gegen einen amerikanischen Kinderspion.
Abspann
nichts besonderes
Wissenswertes
Charaktere
Gaststars
keine
Gebäude
?
Running Gags
?
Musik
Anspielungen
Barts französische Gasteltern Cesar und Ugolin sind eine Anspielung auf den französischsprachigen Roman "Jean de Florette"
Sonstige Vorkommen
?