Bart verkauft seine Seele: Unterschied zwischen den Versionen

+ThreadID
K Textersetzung - „Wesley Archer“ durch „Wesley Archer
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|
{{Navi-Episode|3F02}}
|-
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|
{{Episode
{{Episode
|P-Code=3F02
|P-Code=3F02
Zeile 4: Zeile 10:
|US-Titel=Bart Sells His Soul
|US-Titel=Bart Sells His Soul
|Autor=[[Greg Daniels]]
|Autor=[[Greg Daniels]]
|Regie=[[Wesley Archer]]
|Regie=[[Wesley Archer (Person)|Wesley Archer]]
|D-Erstausstrahlung=07.11.1996
|D-Erstausstrahlung=07.11.1996
|US-Erstausstrahlung=08.10.1995
|US-Erstausstrahlung=08.10.1995
Zeile 15: Zeile 21:
|Couchgag=Die Simpsons fahren in kleinen Autos durchs Wohnzimmer. Sie tragen kleine Kopfbedeckungen und parken in einer Reihe vor dem Fernseher und hupen zweimal.
|Couchgag=Die Simpsons fahren in kleinen Autos durchs Wohnzimmer. Sie tragen kleine Kopfbedeckungen und parken in einer Reihe vor dem Fernseher und hupen zweimal.
|Zusammenfassung=Bart und Milhouse diskutieren über das Thema Seele. Bart erklärt, dass die Seele nicht existiert. Da bietet ihm Milhouse fünf Dollar für seine Seele an. Bart steigt darauf ein. Er schreibt auf einen Zettel das Wort Seele und verkauft ihn. Wider Erwarten hat dies Konsequenzen: Bart kann nicht mehr lachen, er ist zu keinen Empfindungen mehr fähig. Verzweifelt versucht er, den Zettel zurückzubekommen. Milhouse verlangt fünfzig Dollar.
|Zusammenfassung=Bart und Milhouse diskutieren über das Thema Seele. Bart erklärt, dass die Seele nicht existiert. Da bietet ihm Milhouse fünf Dollar für seine Seele an. Bart steigt darauf ein. Er schreibt auf einen Zettel das Wort Seele und verkauft ihn. Wider Erwarten hat dies Konsequenzen: Bart kann nicht mehr lachen, er ist zu keinen Empfindungen mehr fähig. Verzweifelt versucht er, den Zettel zurückzubekommen. Milhouse verlangt fünfzig Dollar.
Währenddessen baut Moe seine Bar in ein Familienrestaurant um.
|Gebäude=
*[[Kirche]]
*[[Moes Bar]]
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]
*[[Kwik-E-Mart]]
*[[Androids Dungeon]]


|Charaktere=
|Running Gags=
<gallery>
*[[Kirchenschilder]]
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]
Mutter von Lewis (nur der Hintern ist zu sehen)
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]
Bild:Terri.png|[[Terri]]
Bild:Vater von Sherri und Terri.png|[[Vater von Sherri & Terri]]
Bild:Hans_Maulwurf.png|[[Ralph Melish|Hans Maulwurf]]
Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]
Bild:Orgelspielerin.png|[[Bell]]
Bild:Rod_Flanders.png|[[Rod Flanders]]
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]
Bild:Agnes_Skinner.png|[[Agnes Skinner]]
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]
Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson|Küchenhilfe Doris]]
Bild:Richard.png|[[Richard]]
Bild:Willie.png|[[Willie MacMoran|Willie]]
Bild:Lou.png|[[Lou]]
Bild:Abraham_Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]]
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton]]
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]
Bild:Ralph_Wiggum.png|[[Ralph Wiggum]]
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]
Bild:Sarah_Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]
Bild:Luann_van_Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]
Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms. Hoover]]
Bild:Mutter von Sherri & Terri.png|[[Mutter von Sherri & Terri]]
Bild:Bernice_Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]
Bild:Todd_Flanders.png|[[Todd Flanders]]
Bild:Martin_Prince.png|[[Martin Prince]]
Bild:Krähe.png|[[Krähe]]
Bild:Sohn von Julius Hibbert.png|[[Sohn von Julius Hibbert]]
Bild:Tochter von Julius Hibbert.png|[[Tochter von Julius Hibbert]]
Bild:Sohn Nr. 2 von Julius Hibbert.png|[[Sohn Nr. 2 von Julius Hibbert]]
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]
Bild:Sam.png|[[Sam]]
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]
Bild:Larry.png|[[Larry]]
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]
Bild:Scratchy 2.png|[[Scratchy]]
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]
Bild:Schneeball_2.png|[[Schneeball II]]
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]
Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]
Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon]]
Bild:Sanjay Nahasapeemapetilon.png|[[Sanjay Nahasapeemapetilon]] (wird erwähnt)
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders]]
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders]]
Bild:Selma_Bouvier.png|[[Selma Bouvier|Selma]]
Bild:Snake.png|[[Chester Turley|Snake]]
Bild:Freundin von Snake.png|[[Freundin von Snake]]
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]
Bild:Nana_van_Houten.png|[[Nana van Houten]]
Bild:Jeff Albertson.png|[[Comic Book Guy]]
</gallery>


|Lieder=
|Lieder=
*[[In a gadda da vida]] - Iron Butterfly (1968) - Wird von den Kirchengängern gesungen.
*[[In a gadda da vida]] - [[Iron Butterfly]] (1968) - Wird von den Kirchengängern gesungen.
*[[Miss Susie]] - Sherri und Terri singen eine abgeänderte Version über Bart.
*[[Miss Susie]] - Sherri und Terri singen eine abgeänderte Version über Bart davon.


|Anspielungen=
|Anspielungen=
*Schlaflos in Seattle - Der Titel der Itchy & Scratchy Folge ist eine Anspielung auf diesen Film
*[[Michael Jackson]] – Bart sagt, er wäre nur erfunden worden, um Kindern Angst zu machen.
*Pablo Neruda - Lisa erwähnt seine Aussage: "Das Lachen ist die Sprache der Seele."
*[[The Old Spaghetti Factory]] - Die [[Tochter von Julius Hibbert]] sagt in der OV, dort essen zu wollen.
*Denny's (OV)
*[[Dracula]] - Barney ist scheu vor Tageslicht.
*McDonald's (DV)
*[[Schlaflos in Seattle]] (Sleepless in Seattle) – Der Itchy und Scratchy Film heißt „Skinless in Seattle“.
*Alf - Milhouse hat die Seele von Bart gegen Alf-Pogs getauscht.
*[[Pablo Neruda]] – Lisa erwähnt seine Bücher.
*Mary Worth (OV)
*[[Ayatollah Khomeini]] – Er kommt in Milhouse' Spiel vor.
*Mickey Maus (DV)
*[[Der Zauberer von Oz]] - Das Schloss in Barts Traum sieht so aus wie Emerald.
*Restaurantkette "The Old Spaghetti Factory" - Die [[Tochter von Julius Hibbert]] erwähnt es im Wagen.
*[[Citizen Kane]] - In Moes Restaurant hängt an der Wand ein Schlitten mit der Aufschrift "Rosebud".
*[[McDonald's]] (DV), [[Denny's]] (OV) – Ned hätte eine vulgäre Ausdrucksweise bei diesen Läden erwartet.
*[[Die Zeit nach Mitternacht]] - Die Szene, in der Bart nachts auf der Suche nach einer Seele durch die Straßen irrt.
*[[Familie Feuerstein]] - Der Penner ruft: "Jabadabadu!".
*[[Alfred Hitchcock]] – Der Penner behauptet, dass Hitchcock alle seine Ideen geklaut hätte.
*[[Alf]] – Milhouse hat Barts Seele gegen Alf-Pogs umgetauscht.
*[[Mickey Mouse]] (DV), [[Mary Worth]] (OV) – Der CBG besitzt eine sehr seltene Ausgabe.
*[[Are You There God? It's Me, Margaret]] - Bart sagt in der OV: "Are you there, God? It's me, Bart Simpson.".


|Sonstiges=
|Sonstiges=
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,43 Millionen Zuschauer
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,43 Millionen Zuschauer
}}
}}