Ein halbanständiger Antrag: Unterschied zwischen den Versionen

K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 34: Zeile 34:
|Fehler=
|Fehler=
*eine Überschrift in der Times "AOL rules" wird mit "AOL Regeln" übersetzt, was als Titel in einem Magazin wenig Sinn macht, gemeint ist wohl eher das Verb to rule, was soviel wie herrschen, bestimmen oder regieren heißt.
*eine Überschrift in der Times "AOL rules" wird mit "AOL Regeln" übersetzt, was als Titel in einem Magazin wenig Sinn macht, gemeint ist wohl eher das Verb to rule, was soviel wie herrschen, bestimmen oder regieren heißt.
*{{25|Horatio McCallister|Der Kapitän}} ist falsch coloriert.
|Sonstiges=
|Sonstiges=
*Eine Zeit lang haben Butterfingers mit den Simpsons Werbung gemacht. In Folge [[DABF03]] sollen Butterfingers verbrannt werden, aber sie brennen nicht. Mit der Begründung: "Nichtmal das Feuer will sie". Vermutlich bezieht sich der Tafelgag darauf.
*Eine Zeit lang haben Butterfingers mit den Simpsons Werbung gemacht. In Folge [[DABF03]] sollen Butterfingers verbrannt werden, aber sie brennen nicht. Mit der Begründung: "Nichtmal das Feuer will sie". Vermutlich bezieht sich der Tafelgag darauf.
}}
}}
1.208

Bearbeitungen