HABF04 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Fehlerkorrigiert (Szene 1 - 8)
K (-Zeilenumbruch)
(Fehlerkorrigiert (Szene 1 - 8))
Zeile 1: Zeile 1:
'''[[HABF04|<]] Die Straße der Verdammten'''
'''[[HABF04|<]] Die Straße der Verdammten'''
__NOTOC__
__NOTOC__
== Szene 1 - Grundschule ==
==Szene 1 - Grundschule==
''Bart geht in das Rektorzimmer und trifft die Sekräterin.''<br>'''Myra:''' Ja ja, Bart Simpson mal wieder in Schwierigkeiten, die Schule hat doch noch gar nicht angefangen.<br>'''Bart: ''' Was soll ich sagen, sie haben mir gefehlt Myra. Wie läufts denn mit Frank?<br>'''Myra:''' Dieser Penner, er sagt nächste Woche wär seine Scheidung endlich perfekt. Wieso ist sie denn dann wieder schwanger?<br>'''Bart:''' Autsch! Beharrlich bleiben Schatz. Wo ist der Skinner-Typ?<br>'''Myra:''' Draußen, er bewundert seinen neuen Wagen.<br>''Am Wagen''<br>'''Skinner:''' Ah, 1995 das war ein wunderbares Jahr für Camrys. (''Skinner streicht über das Auto'') Niemand hätte je gedacht, dass du drei Monate in 'nem See lagst.<br>''Bart lässt das Rollo in Skinners Büro runter und setzt sich an den Schreibtisch. Links oben im Schubfach ist Skinners Tagebuch. In der Mitte findet Bart ein Bewerbungsvideo für einen Tanzwettbewerb.''<br>'''Bart:''' Ay caramba! (''In der Schublade rechts oben findet er einen Schlüssel für die Dampftunnels.'') Oh, danke Satan! (''Später. Bart geht mit Milhouse auf Erkundungstour.'') Denk doch mal nach Milhouse, von nun an werden wir immer die Kinder sein, die in den Dampftunnels waren. (''Bart schliesst die Tür zu den Tunnels auf.'') Ich muss dich warnen, wir könnten Ärger kriegen.<br>'''Milhouse:''' Das ist mir egal. Ärger ist eine Form von Aufmerksamkeit.<br>''Bart schliesst die Tür hinter ihnen.''
''Bart geht in das Rektorzimmer und trifft die Sekräterin.''<br>'''Myra:''' Ja, ja, Bart Simpson, mal wieder in Schwierigkeiten. Die Schule hat doch noch gar nicht angefangen.<br>'''Bart: ''' Was soll ich sagen, Sie haben mir gefehlt, Myra. Wie läuft's denn mit Frank?<br>'''Myra:''' Dieser Penner, er sagt nächste Woche wär' seine Scheidung endlich perfekt. Wieso ist sie denn dann wieder schwanger?<br>'''Bart:''' Autsch! Beharrlich bleiben, Schatz. Wo ist der Skinner-Typ?<br>'''Myra:''' Draußen, er bewundert seinen neuen Wagen.<br>''Am Wagen''<br>'''Skinner:''' Ah, 1995, das war ein wunderbares Jahr für Camrys. (''Skinner streicht über das Auto'') Niemand hätte je gedacht, dass du drei Monate in 'nem See lagst.<br>''Bart lässt das Rollo in Skinners Büro runter und setzt sich an den Schreibtisch. Links oben im Schubfach ist Skinners Tagebuch. In der Mitte findet Bart ein Bewerbungsvideo für einen Tanzwettbewerb.''<br>'''Bart:''' Ay caramba! (''In der Schublade rechts oben findet er einen Schlüssel für die Dampftunnels.'') Oh, danke, Satan! (''Später. Bart geht mit Milhouse auf Erkundungstour.'') Denk doch mal nach, Milhouse, von nun an werden wir immer die Kinder sein, die in den Dampftunnels waren. (''Bart schliesst die Tür zu den Tunnels auf.'') Ich muss dich warnen, wir könnten Ärger kriegen.<br>'''Milhouse:''' Das ist mir egal. Ärger ist eine Form von Aufmerksamkeit.<br>''Bart schliesst die Tür hinter ihnen.''


== Szene 2 - Moes Bar ==
==Szene 2 - Moes Bar==
'''Moe:''' Gentlemen der Augenblick ist endlich gekommen. (''Lenny, Carl, Barney & Homer sind anwesend.'') Ich miete einen Partybus und nehme euch Stammkunden mit nach Las Vegas.<br>'''Lenny:''' Nevada?<br>'''Moe:''' Ja ganz recht.<br>'''Stammkunden:''' Hurra!<br>'''Carl:''' Moe, warum bist du so großzügig? Normalerweise bist du geizig oder wie 'ne Ratte.<br>'''Moe:''' Ja ihr wisst, ich hab' mal versucht mich selbst aufzuhängen und das Seil ist gerissen. Ich hab' die Seilfirma verklagt und 'ne Riesenabfindung gekriegt und ein neues Seil.<br>'''Stammkunden:''' Hey!<br>'''Carl:''' Schönes Seil.<br>'''Lenny:''' Damit kannst du auch eine Kuh aufhängen.<br>
'''Moe:''' Gentlemen, der Augenblick ist endlich gekommen. (''Lenny, Carl, Barney & Homer sind anwesend.'') Ich miete einen Partybus und nehme euch Stammkunden mit nach Las Vegas.<br>'''Lenny:''' Nevada?<br>'''Moe:''' Ja, ganz recht.<br>'''Stammkunden:''' Hurra!<br>'''Carl:''' Moe, warum bist du so großzügig? Normalerweise bist du geizig oder wie 'ne Ratte.<br>'''Moe:''' Ja, ihr wisst, ich hab' mal versucht mich selbst aufzuhängen und das Seil ist gerissen. Ich hab' die Seilfirma verklagt und 'ne Riesenabfindung gekriegt und ein neues Seil.<br>'''Stammkunden:''' Hey!<br>'''Carl:''' Schönes Seil.<br>'''Lenny:''' Damit kannst du auch eine Kuh aufhängen.<br>


== Szene 3 - Grundschule ==
==Szene 3 - Grundschule==
''Wieder im Damptunnelsystem''<br>'''Milhouse:''' Diese Dampftunnel sind abgefahr'n. Das ist als wären wir im Lymphsystem der Schule und wir sind die Lymphen.<br>''Die Beiden lauern durch einen Spalt im Mauerwerk.''<br>'''Bart:''' Oh mein Gott! Mein Dad hatte mit mir ein langes Gespräch darüber, aber man kann es nicht glauben, bis man es sieht.<br>'''Milhouse:''' Der Laderaum der Cafeteria.<br>'''Bart:''' Sieh mal Morgen gibt's Pizza.<br>'''Milhouse:''' Dann esse ich nur ein leichtes Frühstück. (''Bart und Milhouse rennen durch die Gänge.'') Jetzt haben wir es bis zum Ventilraum geschafft. Nun hauen wir ab ohne ein Ventil anzufassen. Was für eine geile Geschichte.<br>'''Bart:''' Wir können nicht abhauen ohne wenigstens an einem kleinen Ventil zu drehen.<br>'''Milhouse:''' Ja! Das wär als fährt man nach Amsterdam und macht keinen Spaziergang zu den berühmten Türen.<br>''Bart dreht ein kleinen Rädchen und löst damit eine Kettenreaktion aus. Man sieht Skinner auf einem Korridor.''<br>'''Skinner:''' Merkwürdig! Nur am Elternabend drehen wir die Hitze hoch. (''Die Heizkörper wackeln durch den Druck in den Rohren.'') Das ist doch kaum zu fassen! (''Die Ventiele der Heizkörper geben dem Druck nach.'') Ah! (''Skinner versucht zu flüchten und wird vom Dampfdruck den Korridor entlang katapultiert.'')<br>''Man sieht Mrs. Krabappel in ihrer Klasse.''<br>'''Edna:''' Grover Clevelands zweite Amtszeit war, wenn überhaupt möglich, noch ereignisloser.<br>''Die Heizkörper geben nach und Martins Frisur macht sich selbständig. Martin schreit.''<br>'''Nelson:''' Seht mal ein neues Kind. Packt ihn! (''Nelson verhaut Martin'')<br>'''Martin:''' Au!<br>''Im Bio-Raum''<br>'''Bio-Lehrer:''' Heute sezieren.<br>''Auch hier bersten die Heizkörper und die Frösche springen den Kindern ins Gesicht.''<br>''Im Musik-Raum dirigiert Mr. Largo das Orchester. Der Dampf der kaputten Heizung breitet sich im Raum aus.''<br>'''Lisa:''' Unsere Instrumente fangen an zu rosten.<br>'''Dewey:''' Dann machen wir weiter accapella meine Lieben!<br>''Das Orchester macht die Melodie nach.''<br>'''Ralph:''' Ich hab' zwei Arten von Feuchtigkeit in meiner Hose.<br>''Willie wischt auf dem Gang als der Dampf ihn einkreist.''<br>'''Willie:''' Ach es ist so heiß, ich brauch was zu trinken. (''Er geht zum Wasserspender und es kommt nur Dampf raus.'') Keine Wasserquelle überlistet Willie. (''Er probiert es nochmal und wieder kommt Dampf raus.'') Vielleicht trinke ich lieber eine Limo. (''Willie geht zum Getränkeautomat, doch auch dieser lässt nur Dampf ab.'')<br>''Lehrer und Schüler stehen vor der Schule. Rektor Skinner geht zur Eingangstür und srtreicht über das Holz.''<br>'''Skinner:''' Hmm, dieses Holz ist verbeulter als ein Pilgerhut. Wer mag wohl dafür verantwortlich sein? (''Bart und Milhouse kommen lachen aus einem Schacht zu Skinners Füßen hervor. Skinner packt Bart.'') Hör schon auf dich zu sträuben! Ich hab dich am Genick.<br>'''Bart:''' Können wir ein Handel machen? Ich geb ihnen Milhouse.<br>'''Skinner:''' Ich will Milhouse aber nicht.<br>'''Milhouse:''' Klingt wie die Vormundschaftsanhörung meiner Eltern.<br>''Die Schule sieht katastrophal aus. Myra schiebt einen Fernseher in Skinners Büro, wo Bart und seine Eltern schon warten.''<br>'''Bart:''' Myra, können sie mir hier raus helfen?<br>'''Myra:''' Vergiss es, das war mal ein Croisandwich, jetzt ist es ein Käse-Schinken-Autounfall.<br>'''Skinner:''' Ja, vielen Dank Myra. Um die Ernsthaftigkeit von Barts Verstoß klar herauszuheben wird Oberschultrat Chalmers per Videoschaltung daran teilnehmen.<br>'''Chalmers:''' Und mir über Video zugeschaltet Rechnungsprüfer Atkins.<br>'''Atkins:''' Können wir uns bitte beeilen, ich wohne hier einer wichtigen Konferenz in Scottsdale bei.<br>'''Chalmers:''' Sie sind in Scottsdale?  Ich bin in Scottsdale, im Hyatts, Zimmer 381.<br>'''Atkins:''' Das gibt's doch nicht. Ich bin in 502. Hey, habt ihr eigentlich irgendwelche Eiskübel da unten?<br>'''Chalmers:''' Nein, wir benutzen Badehauben. (''Skinner schaltet den Fernseher aus. Man sieht Chalmer sich zu der Kamera drehen.'') SKINNER!<br>''Der Fernseher ist aus. Bart und Homer lachen.''<br>'''Homer:''' Sie haben eine richtig wilde Fernsehshow draus gemacht.<br>'''Skinner:''' Ja, aber sie werden's nicht mehr so lustig finden, wenn Bart dort hin kommt.<br>''Skinner zeigt ein Prospekt eines Erziehungscamps. Marge nimmt das Prospekt.''<br>'''Marge:''' Upward Bound die mit Anstand härteste Besserungsanstalt in Nord-West-Oregon.<br>'''Skinner:''' Es ist der einzige Ort Bart grausam den Kopf zu waschen. Die haben ein erwiesenes Konzept. Blanken Hass um unflätige Hooligans umzudrehen. Dann schicken sie sie nach Hause und warten bis sie still explodieren.<br>'''Homer:''' Hmm, diese Lager hat wirklich alles. Man kann irgendwelche Seile raufklettern, 'nen Rucksack tragen, dem schwarzen Kid Hi-Five geben. Das ist genau das richtige um dich wieder hinzubiegen.<br>''Bart stöhnt und Skinner schneidet es mit.''<br>'''Skinner:''' Ich hab's! (''Skinner hört sich mehrmals Barts stöhnen an.'') Jetzt habe ich einen Klingelton für mein funkelnagelneues Handy, völlig unverkabelt. Bis auf das hier. (''Skinner holt das riesige Ladegerät aus der Verpackung.'')
''Wieder im Damptunnelsystem''<br>'''Milhouse:''' Diese Dampftunnel sind abgefahr'n. Das ist, als wären wir im Lymphsystem der Schule und wir sind die Lymphen.<br>''Die Beiden lauern durch einen Spalt im Mauerwerk.''<br>'''Bart:''' Oh mein Gott! Mein Dad hatte mit mir ein langes Gespräch darüber, aber man kann es nicht glauben, bis man es sieht.<br>'''Milhouse:''' Der Laderaum der Cafeteria.<br>'''Bart:''' Sieh mal, morgen gibt's Pizza.<br>'''Milhouse:''' Dann esse ich nur ein leichtes Frühstück. (''Bart und Milhouse rennen durch die Gänge.'') Jetzt haben wir es bis zum Ventilraum geschafft. Nun hauen wir ab, ohne ein Ventil anzufassen. Was für eine geile Geschichte.<br>'''Bart:''' Wir können nicht abhauen, ohne wenigstens an einem kleinen Ventil zu drehen.<br>'''Milhouse:''' Ja! Das wär', als fährt man nach Amsterdam und macht keinen Spaziergang zu den berühmten Türen.<br>''Bart dreht an einem kleinen Rädchen und löst damit eine Kettenreaktion aus. Man sieht Skinner auf einem Korridor.''<br>'''Skinner:''' Merkwürdig! Nur am Elternabend drehen wir die Hitze hoch. (''Die Heizkörper wackeln durch den Druck in den Rohren.'') Das ist doch kaum zu fassen! (''Die Ventile der Heizkörper geben dem Druck nach.'') Ah! (''Skinner versucht, zu flüchten und wird vom Dampfdruck den Korridor entlang katapultiert.'')<br>''Man sieht Mrs. Krabappel in ihrer Klasse.''<br>'''Edna:''' Grover Clevelands zweite Amtszeit war, wenn überhaupt möglich, noch ereignisloser.<br>''Die Heizkörper geben nach und Martins Frisur macht sich selbständig. Martin schreit.''<br>'''Nelson:''' Seht mal, ein neues Kind. Packt ihn! (''Nelson verhaut Martin'')<br>'''Martin:''' Au!<br>''Im Bio-Raum''<br>'''Bio-Lehrer:''' Heute sezieren.<br>''Auch hier bersten die Heizkörper und die Frösche springen den Kindern ins Gesicht.''<br>''Im Musik-Raum dirigiert Mr. Largo das Orchester. Der Dampf der kaputten Heizung breitet sich im Raum aus.''<br>'''Lisa:''' Unsere Instrumente fangen an zu rosten.<br>'''Dewey:''' Dann machen wir weiter accapella, meine Lieben!<br>''Das Orchester macht die Melodie nach.''<br>'''Ralph:''' Ich hab' zwei Arten von Feuchtigkeit in meiner Hose.<br>''Willie wischt auf dem Gang, als der Dampf ihn einkreist.''<br>'''Willie:''' Ach, es ist so heiß, ich brauch' was zu trinken. (''Er geht zum Wasserspender, doch es kommt nur Dampf raus.'') Keine Wasserquelle überlistet Willie. (''Er probiert es nochmal und wieder kommt Dampf raus.'') Vielleicht trinke ich lieber eine Limo. (''Willie geht zum Getränkeautomat, doch auch dieser lässt nur Dampf ab.'')<br>''Lehrer und Schüler stehen vor der Schule. Rektor Skinner geht zur Eingangstür und srtreicht über das Holz.''<br>'''Skinner:''' Hmm, dieses Holz ist verbeulter als ein Pilgerhut. Wer mag wohl dafür verantwortlich sein? (''Bart und Milhouse kommen lachend aus einem Schacht zu Skinners Füßen hervor. Skinner packt Bart.'') Hör schon auf, dich zu sträuben! Ich hab' dich am Genick.<br>'''Bart:''' Können wir ein' Handel machen? Ich geb Ihnen Milhouse.<br>'''Skinner:''' Ich will Milhouse aber nicht.<br>'''Milhouse:''' Klingt wie die Vormundschaftsanhörung meiner Eltern.<br>''Die Schule sieht katastrophal aus. Myra schiebt einen Fernseher in Skinners Büro, wo Bart und seine Eltern schon warten.''<br>'''Bart:''' Myra, können sie mir hier raus helfen?<br>'''Myra:''' Vergiss es, das war mal ein Croissandwich, jetzt ist es ein Käse-Schinken-Autounfall.<br>'''Skinner:''' Ja, vielen Dank, Myra. Um die Ernsthaftigkeit von Barts Verstoß klar herauszuheben, wird Oberschultrat Chalmers per Videoschaltung daran teilnehmen.<br>'''Chalmers:''' Und mir über Video zugeschaltet, Rechnungsprüfer Atkins.<br>'''Atkins:''' Können wir uns bitte beeilen, ich wohne hier einer wichtigen Konferenz in Scottsdale bei.<br>'''Chalmers:''' Sie sind in Scottsdale?  Ich bin in Scottsdale, im Hyatts, Zimmer 381.<br>'''Atkins:''' Das gibt's doch nicht. Ich bin in 502. Hey, habt ihr eigentlich irgendwelche Eiskübel da unten?<br>'''Chalmers:''' Nein, wir benutzen Badehauben. (''Skinner schaltet den Fernseher aus. Man sieht Chalmers sich zur Kamera drehen.'') SKINNER!<br>''Der Fernseher ist aus. Bart und Homer lachen.''<br>'''Homer:''' Sie haben eine richtig wilde Fernsehshow draus gemacht.<br>'''Skinner:''' Ja, aber Sie werden's nicht mehr so lustig finden, wenn Bart dorthin kommt.<br>''Skinner zeigt ein Prospekt eines Erziehungscamps. Marge nimmt das Prospekt.''<br>'''Marge:''' Upward Bound, die mit Anstand härteste Besserungsanstalt in Nord-West-Oregon.<br>'''Skinner:''' Es ist der einzige Ort, Bart grausam den Kopf zu waschen. Die haben ein erwiesenes Konzept. Blanken Hass, um unflätige Hooligans umzudrehen. Dann schicken sie sie nach Hause und warten, bis sie still explodieren.<br>'''Homer:''' Hmm, dieses Lager hat wirklich alles. Man kann irgendwelche Seile raufklettern, 'nen Rucksack tragen, dem schwarzen Kid Hi-Five geben. Das ist genau das richtige, um dich wieder hinzubiegen.<br>''Bart stöhnt und Skinner schneidet es mit.''<br>'''Skinner:''' Ich hab's! (''Skinner hört sich mehrmals Barts Stöhnen an.'') Jetzt habe ich einen Klingelton für mein funkelnagelneues Handy, völlig unverkabelt. Bis auf das hier. (''Skinner holt das riesige Ladegerät aus der Verpackung.'')


== Szene 4 - Moes Bar ==
==Szene 4 - Moes Bar==
''Vor Moes Bar bereiten sich Homers Freunde auf die Tour nach Las Vegas vor. Lenny macht aus „Vegas or Bust“ ein „Vegas for Busts“.''<br>'''Lenny:''' Seht euch das an, ich hab's etwas schlüpfrig gemacht.<br>''Carl und Lenny lachen. Homer kommt mit dem Auto angefahren und hat Bart hinten drin.''<br>'''Homer:''' Hey Leute! Ich bringe Bart zum Flugzeug in ein Seelenzermalmungslager. Dann fahr ich mit nach Vegas.<br>'''Bart:''' Wenn du mich mit nach Vegas nimmst, bringe ich dir bei, wie man beim Black Jack betrügt.<br>'''Homer:''' Man braucht doch nicht zu betrügen, wenn man ein System hat.<br>'''Bart:''' Was ist ein System?<br>'''Homer:''' Ich werd deiner Mutter nicht erzählen, wie viel ich verloren hab.
''Vor Moes Bar bereiten sich Homers Freunde auf die Tour nach Las Vegas vor. Lenny macht aus „Vegas or Bust“ ein „Vegas for Busts“.''<br>'''Lenny:''' Seht euch das an, ich hab's etwas schlüpfrig gemacht.<br>''Carl und Lenny lachen. Homer kommt mit dem Auto angefahren und hat Bart hinten drin.''<br>'''Homer:''' Hey Leute! Ich bringe Bart zum Flugzeug in ein Seelenzermalmungslager. Dann fahr' ich mit nach Vegas.<br>'''Bart:''' Wenn du mich mit nach Vegas nimmst, bringe ich dir bei, wie man beim Black Jack betrügt.<br>'''Homer:''' Man braucht doch nicht zu betrügen, wenn man ein System hat.<br>'''Bart:''' Was ist ein System?<br>'''Homer:''' Ich werd deiner Mutter nicht erzählen, wieviel ich verloren hab'.


== Szene 5 - Flughafen (Schalter) ==
==Szene 5 - Flughafen (Schalter)==
'''Homer:''' Ein Kind nach Portland. (''Homer lacht.'') Ab jetzt ist er euer Problem.<br>'''Flughafenmitarbeiterin:''' Ist wohl vorher schon mal unser Problem gewesen. (''Großer Hinweis auf ihrem Monitor.'') Ihr Sohn steht auf dem Nicht-Fliegen-Liste.<br>'''Homer:''' Wieso? Da muss ein Fehler vorliegen.<br>'''Flughafenmitarbeiterin:''' Das ist kein Fehler. Als er das letzte mal ohne Begleitung flog ...<br>''Rückblick''<br>''Das Flugzeug landet und es wird der Innenraum gezeigt.''<br>'''Flugbegleiter''' (''über Boardlautsprecher'')''':''' Willkommen in Atlanta! Bitte bleiben sie angeschnallt bis wir beim Gate sind und anhalten.<br>''Die Anschnallhinweise leuchten von den Anzeigen.''<br>'''Bart:''' Niemand befiehlt Bart Simpson was er tun soll. (''Bart schnallt sich ab und es ertönt ein Warnsignal.'')<br>'''Flugbegleiter''' (''über Boardlautsprecher'')''':''' Vielen Dank 33C, jetzt müssen wir alle nach Minniapolis zurück fliegen und ich bin so müde.<br>''Die Fluggäste seufzen und das Flugzeug startet durch''<br>''Ende Rückblick''<br>'''Bart:''' Tja Homer, sieht aus als käme ich nicht ins Erziehungslager. Wirklich ein Jammer, denn das wär wohl die einzige Möglichkeit mich umzukrempeln und gradezubiegen.<br>'''Homer:''' Ach ja, du kommst in dieses Lager, weil ich dich höchstpersönlich dahin fahren werde.<br>'''Bart:''' Ja das wird bestimmt viel lustiger als Las Vegas.<br>''Während Homer laut schreit...''
'''Homer:''' Ein Kind nach Portland. (''Homer lacht.'') Ab jetzt ist er euer Problem.<br>'''Flughafenmitarbeiterin:''' Ist wohl vorher schon mal unser Problem gewesen. (''Großer Hinweis auf ihrem Monitor.'') Ihr Sohn steht auf dem Nicht-Fliegen-Liste.<br>'''Homer:''' Wieso? Da muss ein Fehler vorliegen.<br>'''Flughafenmitarbeiterin:''' Das ist kein Fehler. Als er das letzte Mal ohne Begleitung flog ...<br>''Rückblick''<br>''Das Flugzeug landet und es wird der Innenraum gezeigt.''<br>'''Flugbegleiter''' (''über Boardlautsprecher'')''':''' Willkommen in Atlanta! Bitte bleiben Sie angeschnallt bis wir beim Gate sind und anhalten.<br>''Die Anschnallhinweise leuchten von den Anzeigen.''<br>'''Bart:''' Niemand befiehlt Bart Simpson, was er tun soll. (''Bart schnallt sich ab und es ertönt ein Warnsignal.'')<br>'''Flugbegleiter''' (''über Boardlautsprecher'')''':''' Vielen Dank 33C, jetzt müssen wir alle nach Minniapolis zurück fliegen und ich bin so müde.<br>''Die Fluggäste seufzen und das Flugzeug startet durch.''<br>''Ende Rückblick''<br>'''Bart:''' Tja, Homer, sieht aus, als käme ich nicht ins Erziehungslager. Wirklich ein Jammer, denn das wär' wohl die einzige Möglichkeit, mich umzukrempeln und gradezubiegen.<br>'''Homer:''' Ach ja, du kommst in dieses Lager, weil ich dich höchstpersönlich dahin fahren werde.<br>'''Bart:''' Ja, das wird bestimmt viel lustiger als Las Vegas.<br>''Während Homer laut schreit...''


== Szene 6 - Moes Bar ==
==Szene 6 - Moes Bar==
''...blendet das Bild vom Flughafen zur Bar.''<br>'''Carl:''' Ach Mist, Homer kommt nicht!<br>'''Nelson:''' Ha-ha!<br>'''Carl:''' Hat Nelson was Lustiges geseh'n?
''...blendet das Bild vom Flughafen zur Bar.''<br>'''Carl:''' Ach, Mist, Homer kommt nicht!<br>'''Nelson:''' Ha ha!<br>'''Carl:''' Hat Nelson was Lustiges geseh'n?


== Szene 7 - Homers Wagen ==
==Szene 7 - Homers Wagen==
''Homer fährt mit Bart nach Portland.''<br>'''Homer:''' Dämlicher Bart, zwingt mich nach Oregon zu fahren. All diese unverdorbenen Wälder, Geburtsort von Matt Groening. ''(Er betont "Grouning")''<br>'''Bart:''' Dad, keiner von uns will da hin, warum tust du das?  Wo ist der alte, sorglose Homer, der hemmungslos Gas gibt?<br>'''Homer:''' Du meinst den Spaß-Homer? Ich fürchte der ernste Homer hat ihn eingesperrt bis du in deinem großkotzigen Folterlager bist.<br>'''Bart''' (''flüstert in Homers Ohr'')''':''' Wehre dich Spaß-Homer, zusammen können wir gewinnen.<br>'''Homer:''' Das hat überhaupt keinen Sinn.<br>''Im Kopf von Homer sieht man beide Persönlichkeiten.''<br>'''Spaß-Homer''' (''lallend'')''':''' Ach komm schon ernster Homer lass mich raus. Wir machen den Affen betrunken und schubsen ihn die Treppe runter.<br>''Der ernste Homer gibt dem Spaß-Homer eine mit dem Gewehrkolben.''<br>'''Ernster Homer:''' Ich bring dich um, wie ich den intellektuellen Homer umgebracht habe.<br>''Man sieht den intellektuellen Homer im eigenen Blut liegen.''
''Homer fährt mit Bart nach Portland.''<br>'''Homer:''' Dämlicher Bart, zwingt mich nach Oregon zu fahren. All diese unverdorbenen Wälder, Geburtsort von Matt Groening. ''(Er spricht es "Grouning" aus.)''<br>'''Bart:''' Dad, keiner von uns will da hin, warum tust du das?  Wo ist der alte, sorglose Homer, der hemmungslos Gas gibt?<br>'''Homer:''' Du meinst den Spaß-Homer? Ich fürchte der ernste Homer hat ihn eingesperrt, bis du in deinem großkotzigen Folterlager bist.<br>'''Bart''' (''flüstert in Homers Ohr'')''':''' Wehre dich, Spaß-Homer, zusammen können wir gewinnen.<br>'''Homer:''' Das hat überhaupt keinen Sinn.<br>''Im Kopf von Homer sieht man beide Persönlichkeiten.''<br>'''Spaß-Homer''' (''lallend'')''':''' Ach komm schon, ernster Homer, lass mich raus. Wir machen den Affen betrunken und schubsen ihn die Treppe runter.<br>''Der ernste Homer gibt dem Spaß-Homer eine mit dem Gewehrkolben.''<br>'''Ernster Homer:''' Ich bring' dich um, wie ich den intellektuellen Homer umgebracht habe.<br>''Man sieht den intellektuellen Homer im eigenen Blut liegen.''


== Szene 8 - Haus der Simpsons ==
==Szene 8 - Haus der Simpsons==
'''Marge:''' Während die Männer weg sind, verkaufen wir all ihren nutzlosen Müll und ersetzen ihn durch irgendwelchen Nippes und Raritäten.<br>'''Lisa:''' Ich hab schon ein Gartenverkaufsschild geschrieben.<br>'''Marge:''' Dein Vater hat jede Buchbesprechung aufbewahrt, die er jemals geschrieben hat. Und jedesmal ging es um Stuart Little. Ganz zu schweigen von der Powerpoint-Demonstration, die ist von letzter Woche.<br>''Lisa holt verschiedene Sachen unterm Bett hervor.''<br>'''Lisa:''' Meine Malibu-Stacy-Köpfe. Oh nein! Bart hat alles auf den Hund geschoben. Ich habe ihn wochenlang nicht gestreichelt. (''Lisa wendet sich an Knecht Ruprecht.'') Tu mir Leid an dir gezweifelt zu haben.<br>''Knecht Ruprecht dreht sich weg.''
'''Marge:''' Während die Männer weg sind, verkaufen wir all ihren nutzlosen Müll und ersetzen ihn durch irgendwelchen Nippes und Raritäten.<br>'''Lisa:''' Ich hab' schon ein Gartenverkaufsschild geschrieben.<br>'''Marge:''' Dein Vater hat jede Buchbesprechung aufbewahrt, die er jemals geschrieben hat. Und jedesmal ging es um Stuart Little. Ganz zu schweigen von der Powerpoint-Demonstration, die ist von letzter Woche.<br>''Lisa holt verschiedene Sachen unterm Bett hervor.''<br>'''Lisa:''' Meine Malibu-Stacy-Köpfe. Oh nein! Bart hat alles auf den Hund geschoben. Ich habe ihn wochenlang nicht gestreichelt. (''Lisa wendet sich an Knecht Ruprecht.'') Tu mir Leid, an dir gezweifelt zu haben.<br>''Knecht Ruprecht dreht sich weg.''


== Szene 9 - Homers Wagen ==
==Szene 9 - Homers Wagen==
''Homer hält kurz am Hinweisschilf für Mount Rushmore und fährt mit einer abfälligen Kopfbewegung weiter.''<br>'''Bart:''' Dad, wir haben noch eine weite Strecke vor uns, du kannst nicht die ganze Zeit wütend auf mich sein.<br>'''Homer:''' Mein Junge, wenn du halb so klug wärst, wie du denkst, würdest du dich viel besser benehmen.<br>'''Bart:''' Vielleicht ist Streiche spielen das Einzige was ich gut kann.<br>'''Homer:''' Wenigstens hast du etwas was du gut kannst, ich bin 38 Jahre alt, fahr 'nen wertlosen Wagen, mit 'nem Sohn der mich nicht respektiert. Und bin ein Tortenstück davon entfernt meinen Fuß durch Diabetis zu verlieren. Hmm das ist so 'was von süß.
''Homer hält kurz am Hinweisschilf für Mount Rushmore und fährt mit einer abfälligen Kopfbewegung weiter.''<br>'''Bart:''' Dad, wir haben noch eine weite Strecke vor uns, du kannst nicht die ganze Zeit wütend auf mich sein.<br>'''Homer:''' Mein Junge, wenn du halb so klug wärst, wie du denkst, würdest du dich viel besser benehmen.<br>'''Bart:''' Vielleicht ist Streiche spielen das Einzige was ich gut kann.<br>'''Homer:''' Wenigstens hast du etwas was du gut kannst, ich bin 38 Jahre alt, fahr 'nen wertlosen Wagen, mit 'nem Sohn der mich nicht respektiert. Und bin ein Tortenstück davon entfernt meinen Fuß durch Diabetis zu verlieren. Hmm das ist so 'was von süß.


9.960

Bearbeitungen

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung von Simpsonspedia. Durch die Nutzung von Simpsonspedia erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies speichern.

Navigationsmenü