Tauschgeschäfte und Spione: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Episode
{{Episode
|Bild=[[Bild:7G13.jpg]]<br>Spion [[Adil Hoxha]] wird in die Maschine nach Springfield verfrachtet
|Farbe=DEDDE2
|Bild=[[Bild:7G13.jpg]]
|P-Code=7G13
|P-Code=7G13
|D-Titel=Tauschgeschäfte und Spione
|D-Titel=Tauschgeschäfte und Spione

Version vom 10. März 2007, 22:00 Uhr

Episodendaten
D-Titel: Tauschgeschäfte und Spione
US-Titel: The Crepes of Wrath
P-Code: 7G13
D-Premiere: 13.12.1991
US-Premiere: 15.04.1990
Autor: Meyer, George, Simon, Sam, Swartzwelder, John, Vitti, Jon
Regie: Archer, Wesley, Gray, Milton
Musik: Gibbs, Richard
Bilder
[[Tafelgags#Staffel {{{Staffel}}}|Tafelgag]] [[Couchgags#Staffel {{{Staffel}}}|Couchgag]] [[Abspänne#Staffel {{{Staffel}}}|Abspann]]
Features
Framegrabs Capsule Promobild
TV-Daten Foren-Thread Fehler
Einordnung
Staffel Episode/Staffel Episode
[[Staffel {{{Staffel}}}|{{{Staffel}}}]] {{{Staffel-Episode}}} {{{Episode}}}

Inhalt

Tafelgags

  • D: Knoblauch-Kaugummi ist nicht lustig
  • US: Garlic gum is not funny

Couchgag

Die Familie rennt herein und drängt sich auf die Couch. Homer wird heraus geschleudert und landet auf dem Boden.

Zusammenfassung

Barts Lehrer schlägt vor, ihn im Rahmen eines Schüleraustauschprogramms nach Frankreich zu schicken. Homer und Marge sollen als Gegenleistung den kleinen Albaner Adil aufnehmen. Während Bart in Frankreich schwere Zeiten durchmacht, entpuppt sich Adil als Spion, der Geheimnisse aus Homers Kernkraftwerk verrät. Adil wird auf der Stelle ausgetauscht - gegen einen amerikanischen Kinderspion.

Abspann

nichts besonderes

Wissenswertes

Charaktere

Gaststars

keine

Gebäude

?

Running Gags

?

Musik

Anspielungen

Barts französische Gasteltern Cesar und Ugolin sind eine Anspielung auf den französischsprachigen Roman "Jean de Florette"

Sonstige Vorkommen

?

Sonstiges

{{Navi-Staffel_{{{Staffel}}}}}