Spanien: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7: Zeile 7:
#{{L s15e05}} - {{25|Abraham Simpson|Abe}} nennt Homer einen feigen Spanier.
#{{L s15e05}} - {{25|Abraham Simpson|Abe}} nennt Homer einen feigen Spanier.
#{{L s15e11}} (1. Geschichte) - [[Heinrich VIII.]] beschwert sich darüber, dass seine Frau, [[Katharina von Aragón]], die Königin von Spanien ist und er sie deshalb nicht köpfen lassen kann.
#{{L s15e11}} (1. Geschichte) - [[Heinrich VIII.]] beschwert sich darüber, dass seine Frau, [[Katharina von Aragón]], die Königin von Spanien ist und er sie deshalb nicht köpfen lassen kann.
#{{L s15e13}} - Homer sagt, in dem [[Italien|italienischen]] Restaurant "''[[Der schiefe Turm von Pizza]]''" gäbe es nur spanisch-sprachige Arbeiter.
#{{L s15e13}} - Homer sagt, in dem [[Italien|italienischen]] Restaurant "''[[Der schiefe Turm von Pizza]]''" gebe es nur spanisch-sprachige Arbeiter.
#{{L s16e21}} - Es ist einer der Länder mit überwiegend katholischem Glauben.
#{{L s16e21}} - Es ist eines der Länder mit überwiegend katholischem Glauben.
#{{L s19e08}} - {{25|Robert Terwilliger|Tingeltangel Bob}} wollte die Schlösser [[Italien|Italiens]], sein Bruder {{25|Cecile Terwilliger|Cecile}} die Schlösser [[Frankreich|Frankreichs]] besuchen. Am Ende entschieden sie sich dafür, die Schlösser Spaniens zu besuchen, was Cecile nach ein Kompromiss war, durch den keiner von beiden zufriedengestellt worden war.
#{{L s19e08}} - {{25|Robert Terwilliger|Tingeltangel Bob}} wollte die Schlösser [[Italien|Italiens]], sein Bruder {{25|Cecile Terwilliger|Cecile}} die Schlösser [[Frankreich|Frankreichs]] besuchen. Am Ende entschieden sie sich dafür, die Schlösser Spaniens zu besuchen, was Cecile nach ein Kompromiss war, durch den keiner von beiden zufriedengestellt worden war.
#{{L s20e18}} - Homer und {{25|Marge Simpson|Marge}} gehen in ein Restaurant namens "''[[Tapas Bar]]''". Unter dem Namensschild steht "Not how the Spanish really eat" (zu deutsch: Nicht so, wie die Spanier wirklich essen).
#{{L s20e18}} - Homer und {{25|Marge Simpson|Marge}} gehen in ein Restaurant namens "''[[Tapas Bar]]''". Unter dem Namensschild steht "Not how the Spanish really eat" (zu deutsch: Nicht so, wie die Spanier wirklich essen).