|
|
| (6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) |
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| <div style="float:right"><html><OBJECT classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/get/flashplayer/current/swflash.cab" id="Player_a996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8" WIDTH="250px" HEIGHT="250px"> <PARAM NAME="movie" VALUE="http://ws.amazon.de/widgets/q?ServiceVersion=20070822&MarketPlace=DE&ID=V20070822%2FDE%2Fsimpnews-21%2F8014%2Fa996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8&Operation=GetDisplayTemplate"><PARAM NAME="quality" VALUE="high"><PARAM NAME="bgcolor" VALUE="#FFFFFF"><PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"><embed src="http://ws.amazon.de/widgets/q?ServiceVersion=20070822&MarketPlace=DE&ID=V20070822%2FDE%2Fsimpnews-21%2F8014%2Fa996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8&Operation=GetDisplayTemplate" id="Player_a996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8" quality="high" bgcolor="#ffffff" name="Player_a996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" align="middle" height="250px" width="250px"></embed></OBJECT> <NOSCRIPT><A HREF="http://ws.amazon.de/widgets/q?ServiceVersion=20070822&MarketPlace=DE&ID=V20070822%2FDE%2Fsimpnews-21%2F8014%2Fa996a722-e210-4664-b30d-48f6b331dca8&Operation=NoScript">Amazon.de Widgets</A></NOSCRIPT></html></div>
| | '''The Sounds of Grandpa''' ist ein Song von [[Bill Oakley]] und [[Josh Weinstein]] aus dem Jahr 1994. |
|
| |
|
| ==Vorkommen== | | == Vorkommen == |
| *[[1F21]] - Liebhaber der Lady B. | | *{{L s05e21}} - Liebhaber der Lady B. |
|
| |
|
|
| |
|
| ==Künstler== | | == Lyrics == |
| *Simon & Garfunkel | | *Hello Grampa, my old friend,<br />Your busy day is at an end.<br />Your exploits have been sad and boring,<br />They tell a tale that's worth ignoring.<br />When you're alone, the words of your story<br />Will echo down the rest-home hall,<br />'Cause no one at all can stand<br />The sound of Grampa. |
|
| |
|
|
| |
|
| ==Veröffentlichung== | | === {{DE16}} (Untertitel) === |
| *1965
| | *Hallo, Grandpa, alter Freund...<br />deine ereignisreichen Tage sind nun zu Ende.<br />Deine Heldentaten sind nur noch traurig und langweilig...<br />und es lohnt sich nicht mehr darüber zu reden.<br />Wenn du alleine bist...<br />hallt dein Schnarchen über den Flur.<br />Denn niemand kann die Geräusche von Grandpa mehr ertragen. |
| | |
| | |
| ==Lyrics==
| |
| *copyrighted | |
| <!--
| |
| Hello darkness, my old friend
| |
| Ive come to talk with you again
| |
| Because a vision softly creeping
| |
| Left its seeds while I was sleeping
| |
| And the vision that was planted in my brain
| |
| Still remains
| |
| Within the sound of silence
| |
| | |
| In restless dreams I walked alone
| |
| Narrow streets of cobblestone
| |
| neath the halo of a street lamp
| |
| I turned my collar to the cold and damp
| |
| When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
| |
| That split the night
| |
| And touched the sound of silence
| |
| | |
| And in the naked light I saw
| |
| Ten thousand people - maybe more
| |
| People talking without speaking
| |
| People hearing without listening
| |
| People writing songs that voices never share
| |
| And no one dare
| |
| Disturb the sound of silence
| |
| | |
| "Fools" said I."You do not know
| |
| Silence like a cancer grows
| |
| Hear my words that I might teach you
| |
| Take my arms that I might reach you"
| |
| But my words like silent raindrops fell
| |
| And echoed
| |
| In the wells of silence
| |
| | |
| And the people bowed and prayed
| |
| To the neon god they made
| |
| And the sign flashed out its warning
| |
| In the words that it was forming
| |
| And the sign said: "The words of the prophets
| |
| Are written on the subway walls
| |
| And tenement halls
| |
| And whisperd in the sound of silence."
| |
| //-->
| |
| | |
| | |
| ===Simpsons-Version===
| |
| *Hello Grampa, my old friend,<br />Your busy day is at an end.<br />Your exploits have been sad and boring,<br />They tell a tale that's worth ignoring.<br />When you're alone, the words of your story<br />Will echo down the rest-home hall,<br />'Cause no one at all can stand<br />The sound of Grampa.
| |
|
| |
|
|
| |
|
| ===deutsche Untertitel=== | | == Original == |
| *Hallo, Grandpa, alter Freund...<br />deine ereignisreichen Tage sind nun zu Ende.<br />Deine Heldentaten sind nur noch traurig und langweilig...<br />und es lohnt sich nicht mehr darüber zu reden.<br />Wenn du alleine bist...<br />hallt dein Schnarchen über den Flur.<br />Denn niemand kann die Geräusche von Grandpa mehr ertragen. | | *[[The Sounds of Silence]] |
|
| |
|
| [[Kategorie:Musiktitel]] | | [[Kategorie:Musiktitel]] |
| | [[Kategorie:Musiktitel (Serie)]] |
| | [[Kategorie:Musiktitel 1990er]] |
| | [[Kategorie:Musiktitel 1994]] |
| | __NOTOC__ |
The Sounds of Grandpa ist ein Song von Bill Oakley und Josh Weinstein aus dem Jahr 1994.
Vorkommen
- s05e21 - Liebhaber der Lady B.
Lyrics
- Hello Grampa, my old friend,
Your busy day is at an end.
Your exploits have been sad and boring,
They tell a tale that's worth ignoring.
When you're alone, the words of your story
Will echo down the rest-home hall,
'Cause no one at all can stand
The sound of Grampa.
(Untertitel)
- Hallo, Grandpa, alter Freund...
deine ereignisreichen Tage sind nun zu Ende.
Deine Heldentaten sind nur noch traurig und langweilig...
und es lohnt sich nicht mehr darüber zu reden.
Wenn du alleine bist...
hallt dein Schnarchen über den Flur.
Denn niemand kann die Geräusche von Grandpa mehr ertragen.
Original