Uter Zörker: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Fäbe (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
*Austauschschüler aus der [[Schweiz]] bzw. [[Deutschland]] (siehe [[#Kurioses|Kurioses]]) | *Austauschschüler aus der [[Schweiz]] bzw. [[Deutschland]] (siehe [[#Kurioses|Kurioses]]) | ||
|kurioses= | |kurioses= | ||
*Er ist im Original deutscher Staatsbürger, wurde aber in der deutschen Synchronisation zum Schweizer gemacht, da viele witzige Sprüche durch seinen deutschen | *Er ist im Original deutscher Staatsbürger, wurde aber in der deutschen Synchronisation zum Schweizer gemacht, da viele witzige Sprüche durch seinen deutschen Akzent unterstrichen werden, was in einer deutschen Synchronfassung schwer zu vermitteln gewesen wäre. | ||
*Er aß einmal sein eigenes Diorama zu "Charlie und die Schokoladenfabrik". ({{L s06e02}}) | *Er aß einmal sein eigenes Diorama zu "Charlie und die Schokoladenfabrik". ({{L s06e02}}) | ||
*Sein Vater ist Vorarbeiter bei einer Kaugummifabrik in Düsseldorf (bzw. Vorarbeiter der Basler Kaugummiwerke). ({{L s07e21}}) | *Sein Vater ist Vorarbeiter bei einer Kaugummifabrik in Düsseldorf (bzw. Vorarbeiter der Basler Kaugummiwerke). ({{L s07e21}}) | ||
*Er ist eine der wenigen Figuren, die ihren ersten Auftritt in einer [[Halloween-Episoden|Halloween-Episode]] hatten und danach regelmäßig in regulären Folgen auftraten. | |||
|eigenschaften= | |eigenschaften= | ||
*Gutmütig | *Gutmütig | ||
Zeile 74: | Zeile 75: | ||
|synchro-original= | |synchro-original= | ||
*[[Russi Taylor]] | *[[Russi Taylor]] (Staffel 5 – 30) | ||
*[[Grey DeLisle-Griffin]] (Staffel 31 – *) | |||
|synchro-deutsch= | |synchro-deutsch= | ||
*[[Niko Macoulis]] (Staffel ? - [[Staffel 12|12]] (mit Ausnahmen)) | *[[Niko Macoulis]] (Staffel ? - [[Staffel 12|12]] (mit Ausnahmen)) | ||
*[[Caroline Combrinck]] ([[Staffel 15]] - *) | *[[Caroline Combrinck]] ([[Staffel 15]] - *) | ||
}} | }} |
Version vom 12. Oktober 2020, 16:44 Uhr
Namen
bürgerlicher Name
Künstlernamen / Rollen
-
Spitznamen
- Fetti (von – Rainier Wolfcastle) (s09e06)
Charakterisierung
Alter, Größe & Gewicht
- stark übergewichtig
Lebenslauf
- Austauschschüler aus der Schweiz bzw. Deutschland (siehe Kurioses)
Kurioses
- Er ist im Original deutscher Staatsbürger, wurde aber in der deutschen Synchronisation zum Schweizer gemacht, da viele witzige Sprüche durch seinen deutschen Akzent unterstrichen werden, was in einer deutschen Synchronfassung schwer zu vermitteln gewesen wäre.
- Er aß einmal sein eigenes Diorama zu "Charlie und die Schokoladenfabrik". (s06e02)
- Sein Vater ist Vorarbeiter bei einer Kaugummifabrik in Düsseldorf (bzw. Vorarbeiter der Basler Kaugummiwerke). (s07e21)
- Er ist eine der wenigen Figuren, die ihren ersten Auftritt in einer Halloween-Episode hatten und danach regelmäßig in regulären Folgen auftraten.
Eigenschaften
- Gutmütig
- Verfressen
- Er hat einen "Busen". (s06e08)
Ausbildungen
- Er besucht die Springfielder Grundschule.
Anschrift
- ..., Springfield, USA
Eigentum
- Futurama T-Shirt (s10e09)
Jobs
- Schüler
Hobbys
- Er spielt Trompete. (s18e02)
Sprüche
- "Guten Tag!" (s05e05)
- "Grüazi wohl!" (dt. Übersetzung)
- "Möchtescht du vielleicht amol on meinem Alpenmilchriegel knabbern?" (s05e05)
- "Möchtescht du nochmol on meinem Schleckstängel lecken?" (s05e05)
- "Ich hob' Sie angefleht, dass mich zuerscht drannehmen! Gefleht hob' ich!" (s06e02)
- "Jag mich nicht! Ich will nicht laufen, ich bin voll mit Schoki!" (s06e08)
- "Oh! Die haben Literatur für fette Kinder gestrichen!" (s15e12)
mag
- Süßigkeiten
- Mit großer Vorliebe Schokolade
- Futurama (s10e09)
mag nicht
- Rowdys
- Sport treiben
Kontakte
Verwandte
- – Mr. Zörker - Vater (s11e03,s26e13)
- – Ms. Zörker - Mutter (s11e03,s26e13)
Freunde
-
Bekannte
Liebschaften
- Ein Mädchen namens Cookie.
Vorbilder
-
Feinde
-
Auftritte
große Auftritte
-
kleine Auftritte
- s05e05 - erster Auftritt
- s06e02 - Er isst sein eigenenes Diorama.
- s06e06 - Er wird zu Uter-Hackbraten verarbeitet.
- s06e08 - Er wird von – Homer mit einem nassen Handtuch durch die Umkleide gejagt, weil er einen "Busen" hat.
- s06e21 - Er rannte nicht schnell genug, um den fahrenden Bus zu erwischen.
- s07e21
- s07e23 - Er wird, im Zuge der Hetzkampagnen gegen (illegale) Immigranten, von seinen Mitschülern gemobbt und rechtfertigt sich damit, dass er doch ganz legal in die USA gekommen sei, als Austauschschüler, worauf Skinner antwortet, das einzige was sie (die Schule/Springfield/die US-Bürger) gegen ihn eintauschen würden sei ihre nationale Würde.
- s08e07
- s09e06
- s10e09
- s12e08
- s15e02 - – Kearney verprügelt ihn.
- s17e18
- s18e02
- s18e12 - Er sitzt in der ersten Reihe als – Lisa ihren Vortrag hält.
- s27e02 - Er ist auf dem Springfield Barbecue Festival.
Sprecher
original
- Russi Taylor (Staffel 5 – 30)
- Grey DeLisle-Griffin (Staffel 31 – *)
deutsch
- Niko Macoulis (Staffel ? - 12 (mit Ausnahmen))
- Caroline Combrinck (Staffel 15 - *)