Curling Queen: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Kubi (Diskussion | Beiträge) (CH) |
||
Zeile 50: | Zeile 50: | ||
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]] | Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]] | ||
Bild:Medizinfrau.png|[[Medizinfrau]] | Bild:Medizinfrau.png|[[Medizinfrau]] | ||
Bild:Bob Costas.png|[[Bob Costas (Charakter)|Bob Costas]] | |||
Bild:Milhoose.png|[[Milhoose]] | Bild:Milhoose.png|[[Milhoose]] | ||
Bild:Kanadischer Nelson.png|[[Kanadischer Nelson]] | Bild:Kanadischer Nelson.png|[[Kanadischer Nelson]] | ||
Bild:Kanadischer Raphael.png|[[Kanadischer Raphael]] | Bild:Kanadischer Raphael.png|[[Kanadischer Raphael]] | ||
Bild:Tom Brokaw.png|[[Tom Brokaw]] | |||
Bild:Fatov.png|[[Fatov]] | |||
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]] | Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]] | ||
Bild:Sam.png|[[Sam]] | Bild:Sam.png|[[Sam]] | ||
Bild:Larry.png|[[Larry]] | Bild:Larry.png|[[Larry]] | ||
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]] | Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]] | ||
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney | Bild:Barney Gumble.png|[[Barney]] | ||
Bild:Herman.png|[[Herman]] | Bild:Herman.png|[[Herman]] | ||
Bild:Raphael.png|[[Raphael]] | Bild:Raphael.png|[[Raphael]] | ||
Zeile 70: | Zeile 72: | ||
|Gebäude= | |Gebäude= | ||
*[[Simpsons Haus]] | *[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]] | ||
*[[Atomkraftwerk]] | *[[Atomkraftwerk]] | ||
*[[Azteken Kino]] | *[[Azteken Kino]] | ||
*[[Skates 'n' Such]] | *[[Skates 'n' Such]] | ||
*[[Unterkunft im olympischen Dorf]] | |||
*[[Moes Bar]] | |||
|Running Gags= | |Running Gags= | ||
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Nachdem Homer gesagt hat, dass er den aller schärfsten Kumpel der Welt hat. | |||
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem sein {{25|Kanadischer Nelson|kanadischer Doppelgänger}} den {{25|Milhoose|kanadischer Doppelgänger}} von {{25|Milhouse}} geschlagen hat, ruft er ''How-How''. | |||
*[[Homers „U S A, U S A!”]] - Als Homer, Marge, Seymour und Agnes Skinner die olympische Medaille gewinnen. | *[[Homers „U S A, U S A!”]] - Als Homer, Marge, Seymour und Agnes Skinner die olympische Medaille gewinnen. | ||
Zeile 85: | Zeile 91: | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*[[Desperate Housewives]] - Marge schaut | *[[Desperate Housewives]] - Marge schaut „the Real Housewives of Shelbyville”. | ||
*[[Ben Affleck]] - Homer sieht im Vorspann des Films | *[[Ben Affleck]] - Homer sieht im Vorspann des Films disen Namen und verlässt mit Marge das Kino. | ||
*[[Doktor Schiwago]] - In der Vorstellung des Verkäufers zeigt dieser dem Maskottchen Fatov das vereiste Haus. | *[[Doktor Schiwago]] - In der Vorstellung des Verkäufers, zeigt dieser dem Maskottchen Fatov das vereiste Haus. | ||
*[[Canadian Club]] - Die Whiskey-Sorte aus Kanada wird für ein Wortspiel verwendet. Der {{25|Kanadischer Nelson|Kanadische Nelson}} fragt {{25|Milhoose}} ob er einen Canadian Club wolle. „Club” bedeutet jedoch auch Prügel und so bekommt Milhoose „kanadische Prügel”. | *[[Canadian Club]] - Die Whiskey-Sorte aus Kanada wird für ein Wortspiel verwendet. Der {{25|Kanadischer Nelson|Kanadische Nelson}} fragt {{25|Milhoose}} ob er einen Canadian Club wolle. „Club” bedeutet jedoch auch Prügel und so bekommt Milhoose „kanadische Prügel”. | ||
*[[Alles über Lisa]] - Während Tom Brokaw in dem Buch [[Unicorns and Me]] liest, sagt er: ''Ich erfahre gern alles über Lisa.'' | |||
*[[Miracle on Ice]] - das sogenannte "Miracle on Ice" bezeichnet den sensationellen Sieg der amerikanischen Eishockeynationalmannschaft der Herren bei den olympischen Winterspielen in Lake Placid 1980. Auf dem Weg zur Goldmedaille besiegte die ausschließlich aus Collegestudenten (und somit Amateuren) bestehende US-Auswahl die in olympischen Wettbewerben seit 1964 unbesiegten Sowjets mit 4-3. | *[[Miracle on Ice]] - das sogenannte "Miracle on Ice" bezeichnet den sensationellen Sieg der amerikanischen Eishockeynationalmannschaft der Herren bei den olympischen Winterspielen in Lake Placid 1980. Auf dem Weg zur Goldmedaille besiegte die ausschließlich aus Collegestudenten (und somit Amateuren) bestehende US-Auswahl die in olympischen Wettbewerben seit 1964 unbesiegten Sowjets mit 4-3. | ||
*[[Harry Potter]] - … and the Necklace of Amulets | |||
|Sonstiges= | |Sonstiges= | ||
*Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer | *Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer | ||
}} | }} |
Version vom 24. November 2010, 14:38 Uhr
Episodendaten | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
D-Titel: | Curling Queen | ||||||||||
US-Titel: | Boy Meets Curl | ||||||||||
P-Code: | MABF05 | ||||||||||
D-Premiere: | 23.11.2010 | ||||||||||
US-Premiere: | 14.02.2010 | ||||||||||
Autor: | Rib LaZebnik | ||||||||||
Regie: | Chuck Sheetz | ||||||||||
Musik: | Alf Clausen | ||||||||||
Bilder | |||||||||||
Wolkengag | Werbegag | Tafelgag | |||||||||
Instrumentengag | Couchgag | Abspann | |||||||||
Einordnung | |||||||||||
Staffel | Episode/Staffel | Episode | |||||||||
21 | 12 | 453 | |||||||||
Inhalt
Wolkengag
?
Werbegag
-
Tafelgag
- D: -
- US: -
Instrumentengag
?
Couchgag
Grampa ist bei einer Wahrsagerin, und sie legt ihm die Karten. Von jedem Familienmitglied eine, Maggie ist der Tod. Er dreht die Karte, so dass die Wahrsagerin stirbt.
Zusammenfassung
– Marge und – Homer bereiten sich auf die "Date Night" vor. Doch – Mr. Burns befiehlt Homer, – Lenny und – Carl, dass sie ein Loch in den Wasserleitungen im Kraftwerk suchen müssen. Als Homer nach Hause kommt entschuldigt er sich bei Marge, die gerade "The Real Housewifes of Shelbyville" sieht, dass er das Essen versäumt hat und geht mit ihr ins Kino. Doch auch der Kinobesuch ist nicht wirklich romantisch. Beim Nachhauseweg fahren die beiden an einem Eisstadion vorbei. Sie wollen Eislaufen gehen, doch das Eis ist von Curling-Spielern besetzt. Homer und Marge lernen so das Vergnügen vom Curling kennen und werden schließlich von – Agnes und – Seymour in deren Team aufgenommen. Am nächsten Tag kommt Seymour ins Haus der Simpsons und fragt Homer und Marge, ob sie als Team nicht an den Olympischen Spielen teilnehmen wollen. Und tatsächlich schaffen sie es, sich für die Spiele zu qualifizieren.
Währenddessen beginnt Lisa Anstecker der Olympischen Spiele zu sammeln und wird süchtig. Sie gibt ihr ganzes Geld dafür aus und verkauft schließlich sogar ihre Perlenkette. – Bart hilft Lisa aus ihrer Sucht und schafft es sogar, ihre Perlenkette wieder zu bekommen.
Agnes will Marge davon überzeugen, Homer aus der Mannschaft zu werfen, da dieser nicht besonders gut in Curling ist, doch Marge will davon nichts wissen. Durch geschicktes Kehren mit dem Besen bringt Marge Homers Curling-Steine immer wieder in die Mitte des Kreises. Bei einem dieser Manöver bricht sich Marge jedoch ihre rechte Hand und es sieht so aus, als ob es das Aus für das amerikanische Team wäre und das schwedische Team gewänne. Doch dann entdeckt Homer, dass Marge eigentlich Linkshänderin ist, und sie können doch im Finale spielen. Sie gewinnen sensationell und holen so die einzige olympische Medaille für die USA.
Abspann
„Russischer Tanz” ist zu hören.
Wissenswertes
Charaktere
Gaststars
- Bob Costas als er selbst
Gebäude
- Haus der Simpsons
- Atomkraftwerk
- Azteken Kino
- Skates 'n' Such
- Unterkunft im olympischen Dorf
- Moes Bar
Running Gags
- Marges „Hrmm ...“s - Nachdem Homer gesagt hat, dass er den aller schärfsten Kumpel der Welt hat.
- Nelsons „Ha-Ha!“s - Nachdem sein – kanadischer Doppelgänger den – kanadischer Doppelgänger von – Milhouse geschlagen hat, ruft er How-How.
- Homers „U S A, U S A!” - Als Homer, Marge, Seymour und Agnes Skinner die olympische Medaille gewinnen.
Musik
- Schlittschuhläufer-Walzer - Émile Waldteufel (1882) - Es ist zu hören, als Homer und Marge curlen.
- Ghostbusters - Ray Parker, Jr. (1984) - Zu der Musik laufen die Delegationen ins Stadion.
- Lara's Theme - Maurice Jarre (1965) - Bart dreht dem Verkäufer einen Pin an.
- Russischer Tanz (Der Nußknacker) - Pjotr Iljitsch Tschaikowski (1892) - Abspann
Anspielungen
- Desperate Housewives - Marge schaut „the Real Housewives of Shelbyville”.
- Ben Affleck - Homer sieht im Vorspann des Films disen Namen und verlässt mit Marge das Kino.
- Doktor Schiwago - In der Vorstellung des Verkäufers, zeigt dieser dem Maskottchen Fatov das vereiste Haus.
- Canadian Club - Die Whiskey-Sorte aus Kanada wird für ein Wortspiel verwendet. Der – Kanadische Nelson fragt – Milhoose ob er einen Canadian Club wolle. „Club” bedeutet jedoch auch Prügel und so bekommt Milhoose „kanadische Prügel”.
- Alles über Lisa - Während Tom Brokaw in dem Buch Unicorns and Me liest, sagt er: Ich erfahre gern alles über Lisa.
- Miracle on Ice - das sogenannte "Miracle on Ice" bezeichnet den sensationellen Sieg der amerikanischen Eishockeynationalmannschaft der Herren bei den olympischen Winterspielen in Lake Placid 1980. Auf dem Weg zur Goldmedaille besiegte die ausschließlich aus Collegestudenten (und somit Amateuren) bestehende US-Auswahl die in olympischen Wettbewerben seit 1964 unbesiegten Sowjets mit 4-3.
- Harry Potter - … and the Necklace of Amulets
Sonstige Vorkommen
-
Sonstiges
- Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer