7.041
Bearbeitungen
Anonym (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kubi (Diskussion | Beiträge) K (→Vorkommen: vom * Link-Bot (wegen Aufzählung der Episoden) nicht übernommene Episode und Episodenbeschreibungen wieder ergänzt und Beschreibung zu s09e15 aus dem Episodenartikel übernommen) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
==Vorkommen== | ==Vorkommen== | ||
*{{L s09e15}} - Es wird mit ihm geworben. | |||
*{{L s10e12}} | |||
**[[Vincent Price's Shrunken Head]] (Bastelset zum Erstellen von Schrumpfköpfen) - "[[Vincent Price' Eierzauberei]]", ein Produkt, dass {{25|Marge Simpson|Marge}} und {{25|Lisa Simpson|Lisa}} benutzen, ist eine Parodie darauf. | |||
**[[Coca Cola]] und die Gerüchte, das Unternehmen würde mit Clips, in denen Price zu hören ist, werben wollen - Nach Price' Tod wird mit ihm geworben. | |||
**[[Batman|Batman (Serie)]] (Sprüche wie "Egg-zactly" oder "Egg-cellent" des Charakters "Egghead" (Eine von Price gespielte Rolle in der Serie)) - Marge sagt in der OV zu dem Ei von Lisa: "''That is Egg-ceptional''". In der DV sagt sie "''Da kann man direkt Ei-fersüchtig werden''", wodurch man neben dem Witz auch unbeabsichtigt die Referenz übertragen hat. | |||
**Aufgrund eines Mangels an dem Produkt ruft Marge ihn an und kann ihn sogar erreichen, obwohl er bereits tot ist (was Marge auch erwähnt). Er wirkt psychisch leicht angeschlagen und sagt, auch das Grab könne ihn nicht bändigen. Er fügt hinzu, dass die fehlende Füße, der Mangel des Produktes, von seinem Enkel {{25-U|Jody Price|Jody}} geschickt werden würden und dass er nun zurück in seine Gruft verschwindet, aber wieder kommt, womit auf das Ende der Episode angespielt wird. | |||
**[[Das Schreckenskabinett des Dr. Phibes]] (The Abominable Dr. Phibes) - Marge will in der OV sagen, dass ihr Price in dem Film "''The Abominable Dr. Ph...''" gefallen hätte, wird aber unterbrochen. In der DV sagt sie "''Der verachtenswerte Dr. ...''", wodurch die Referenz verloren geht, da die DV eine direkte Übersetzung der OV der Episode ist, der deutsche Titel des Filmes jedoch keine direkte Übersetzung des Englischen. | |||
**Am Ende fährt er den Bus, in den in den die Kommentatoren {{25|Pat Summerall}} und {{25|John Madden}} einsteigen. Letzter kommentiert dies mit "''Was soll denn dieser Unsinn?''". Da er Probleme beim Fahren hat, sagt sein Enkel Jody, der auch im Bus sitzt, er solle auf das Gaspedal drücken, woraufhin dieser aufgefordert wird, still zu sein. | |||
*{{L s11e07}} und {{L s12e10}} - Der Couchgag: Die Wand, an der die Couch der Simpsons angelehnt ist, dreht sich. Auf der anderen Seite sind ein verrückter Wissenschaftler und {{25|Ned Flanders}} zu sehen. Letzterer hängt kopfüber. Bei dem verrückten Wissenschaftler handelt es sich wahrscheinlich um Vincent Price, da er so ähnlich aussieht wie die reale Person und der Darstellung von Vincent Price in der Episode {{L s10e12}} identisch ist. | |||
==Synchronsprecher== | ==Synchronsprecher== | ||
*'''Original:''' [[Dan Castellaneta]] | *'''Original:''' [[Dan Castellaneta (Person)|Dan Castellaneta]] | ||
*'''Deutsch:''' | *'''Deutsch:''' [[Horst Raspe]] | ||
[[Kategorie:Charaktere|Price, Vincent]] | [[Kategorie:Charaktere|Price, Vincent]] |