Englisch
When the weight of the world has got you down
And you want to end your life,
Bills to pay, a dead-end job,
And problems with the wife.
But don't throw in the tow'l,
'Cuz there's a place right down the block...
Where you can drink your misery away...
At Flaming Moe's...
(Let's all go to Flaming Moe's...)
When liquor in a mug
(Let's all go to Flaming Moe's...)
Can warm you like a hug.
(Flaming Moe's...)
And happiness is just a Flaming Moe away.
Happiness is just a Flaming Moe away.
|
Deutsch
Wenn dich das Gewicht der Welt runterzieht
Und du dir das Leben nehmen willst,
Rechnungen türmen sich auf, dein Job ist eine Sackgasse,
Und du hast Probleme mit der Frau.
Wirf' nicht gleich das Handtuch,
Denn es gibt einen Ort, gleich die Straße hinunter...
Wo du deine Probleme ersäufen kannst...
Im Flaming Moes
(Gehen wir alle ins Flaming Moe's...)
Wo Schnaps im Becher
(Gehen wir alle ins Flaming Moe's...)
Dich wärmt wie eine Umarmung.
(Flaming Moe's...)
Und das Glück nur ein Flaming Moe entfernt ist.
Das Glück nur ein Flaming Moe entfernt ist.
|