Homers „Macht's gut ihr Trottel!“: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Lost (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Lost (Diskussion | Beiträge) (→Andere: + s02e20: Grandpa) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
#[[Bart brütet etwas aus|s10e03]] - "Macht's gut ihr '''Idioten!'''" - Als {{25|Jasper}} eine Taube sieht und damit den letzten Vogel auf seiner Karte streichen kann, sagt er dies zu dem Rest der Vogelbeobachter. Englisch: "So long, suckers." Untertitel: "Bis dann, Verlierer." | #[[Bart brütet etwas aus|s10e03]] - "Macht's gut ihr '''Idioten!'''" - Als {{25|Jasper}} eine Taube sieht und damit den letzten Vogel auf seiner Karte streichen kann, sagt er dies zu dem Rest der Vogelbeobachter. Englisch: "So long, suckers." Untertitel: "Bis dann, Verlierer." | ||
#[[Kampf dem Ehekrieg|s02e20]] – "Bis bald ihr '''Idioten!'''" – Als {{25|Abraham Simpson|Grandpa}} lachend fortgeht, nachdem er seiner Familie gesagt hat, dass er sie mit seinem Weinen nur reingelegt hat und er das an und abstellen kann wie er will. Englisch: „So long, Suckers!“ Untertitel: Bis bald ihr Idioten!“ | |||
[[Kategorie:Listen]] | [[Kategorie:Listen]] | ||
[[Kategorie:Running Gags]] | [[Kategorie:Running Gags]] |
Version vom 18. August 2010, 11:45 Uhr
Eine Liste der Szenen, in denen – Homer sich von anderen schnell verabschiedet und diese dabei als Trottel oder ähnliches bezeichnet.
- s05e07 - "Lebt wohl ihr Trottel!" - Als er mit 5 Meilen pro Stunde in einem Wagen aus Draht an der Menschenmenge vorbeifährt, um – Bart zu retten. Englisch: "So long, suckers." Untertitel: "Macht's gut, ihr Looser!"
- s09e08 - "Macht's gut ihr Dummschwätzer!" - Als er bereits den Engel auf sein Autodach befestigt hat, während die anderen noch darüber diskutieren, was mit dieser Ausgrabung passieren soll. Englisch: "So long, suckers." Untertitel: "Bis dann, ihr Trottel".
- s10e23 - "Sayonara ihr Idioten!" - Als die Simpsons an den Flanders' vorbeifahren, um ihnen die Plätze im Flugzeug wegzuschnappen. Untertitel: "Sayonara, ihr Trottel." Englisch: "Sayonara, suckers."
Andere
- s10e03 - "Macht's gut ihr Idioten!" - Als – Jasper eine Taube sieht und damit den letzten Vogel auf seiner Karte streichen kann, sagt er dies zu dem Rest der Vogelbeobachter. Englisch: "So long, suckers." Untertitel: "Bis dann, Verlierer."
- s02e20 – "Bis bald ihr Idioten!" – Als – Grandpa lachend fortgeht, nachdem er seiner Familie gesagt hat, dass er sie mit seinem Weinen nur reingelegt hat und er das an und abstellen kann wie er will. Englisch: „So long, Suckers!“ Untertitel: Bis bald ihr Idioten!“