FABF08 Fehler: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
K (Verlinkungen)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5: Zeile 5:
* Als {{25|Artie Ziff|Artie}} {{25|Lisa Simpson|Lisa}} vorliest, hat er beim Ranzoomen keine Uhr, nach der Umblendung ist die Uhr wieder an seiner Hand.
* Als {{25|Artie Ziff|Artie}} {{25|Lisa Simpson|Lisa}} vorliest, hat er beim Ranzoomen keine Uhr, nach der Umblendung ist die Uhr wieder an seiner Hand.
* Beim Pokern hat Artie einen Straight Flush und Homer nur einen Vierling, also müsste eigentlich Artie gewinnen.
* Beim Pokern hat Artie einen Straight Flush und Homer nur einen Vierling, also müsste eigentlich Artie gewinnen.
* Übersetzungsfehler im Vorspann bei Barts Tafelgag (to will != wollen)


[[Kategorie:Unfertige Artikel]]
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]

Version vom 3. Juni 2012, 21:46 Uhr

  • Der deutsche Titel weist auf den bekannten Film "Rat mal wer zum Essen kommt" (engl. Titel: "Guess Who's Coming To Dinner") mit Katharine Hepburn und Spencer Tracy aus dem Jahr 1967 hin. Der engl. Original-Titel hingegen spielt auf den Film (oder das Bühnenstück) "The Man Who Came to Dinner" (deutscher Titel: "Der Mann, der zum Essen kam") aus den 1940er-Jahren an, was anhand inhaltlicher Gesichtspunkte zweifellos mehr Sinn machen würde. Demnach wurde bei der Wahl des deutschen Titels mit hoher Wahrscheinlichkeit auf den falschen Film Bezug genommen.
  • "Die Wiedertotmachung" ist nicht auf der Liste mit den gerade laufenden Filmen.
  • Der Film, in den  – Homer und die Kinder gehen, heißt „Die Wiedertotmachung“. Später beim Essen sagt  – Marge: Du warst mit den Kindern in „Die Wiedertötung“?
  • Der Ghettoblaster, der die Filmmusik abspielt, hat gar kein CD-Laufwerk, obwohl Homer sagt, das er die CD mit der Filmmusik gekauft hat.
  • Als  – Artie  – Lisa vorliest, hat er beim Ranzoomen keine Uhr, nach der Umblendung ist die Uhr wieder an seiner Hand.
  • Beim Pokern hat Artie einen Straight Flush und Homer nur einen Vierling, also müsste eigentlich Artie gewinnen.
  • Übersetzungsfehler im Vorspann bei Barts Tafelgag (to will != wollen)