Schau heimwärts, Flanders: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
K (Anspielung erklärt)
(+ Bild)
Zeile 31: Zeile 31:
Datei:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy|Katzenlady]]
Datei:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy|Katzenlady]]
Datei:Katja.png|[[Katja]]
Datei:Katja.png|[[Katja]]
Datei:Vicky.png|[[Vicky]]
Datei:Vicki (Studentin).png|[[Vicky]]
Datei:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]
Datei:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]
Datei:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon|Apu]]
Datei:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon|Apu]]
Zeile 81: Zeile 81:
|Running Gags=
|Running Gags=
*[[Homers „U S A, U S A!”]] - Stichwort: Überfüllte Gefängnisse
*[[Homers „U S A, U S A!”]] - Stichwort: Überfüllte Gefängnisse
*[[Würge-Szenen]] - ''Leicht bekleidete Studentinnen? Warte, du kleiner. Wieso hast du ne Libido?''
*[[Würge-Szenen]] - ''Leicht bekleidete Studentinnen? Warte, du kleiner. Wieso hast du 'ne Libido?''
:'''Grund:''' Homer entdeckt die Internetshow, als Bart und Milhouse sie sich angucken.
:'''Grund:''' Homer entdeckt die Internetshow, als Bart und Milhouse sie sich angucken.
*[[Kirchenschilder#16. Staffel|Kirchenschilder]]- Today: Bobble-Head Moses giveaway
*[[Kirchenschilder#16. Staffel|Kirchenschilder]]- Today: Bobble-Head Moses giveaway
*[[Homers „Mmh...“s]] - "''... nasses Brot''"
*[[Homers „Mmh...“s]] - "''... nasses Brot''"
:Ned meint er hätte nur nasses Brot bekommen als er sich an den Bibelspruch gehalten hat wonach er sein Brot ins Wasser werfen soll.  
:Ned meint, er hätte nur nasses Brot bekommen als er sich an den Bibelspruch gehalten hat, wonach er sein Brot ins Wasser werfen soll.  


|Lieder=
|Lieder=