The Streak: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(+Kategorien) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==Vorkommen== | ==Vorkommen== | ||
* | *{{L s02e12}} | ||
==Künstler== | |||
*Ray Stevens | |||
==Veröffentlichung== | |||
*1974 | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
*copyrighted | |||
<!-- | |||
Hello everybody, this is your action news reporter | Hello everybody, this is your action news reporter | ||
With all the news that is news across the nation | With all the news that is news across the nation | ||
On the scene at the super market | On the scene at the super market | ||
There seems to have been some disturbance here | There seems to have been some disturbance here | ||
Pardon me sir, did you see what happened? | Pardon me sir, did you see what happened? | ||
Yeh, I did...I was standing over there by the tomatoes | Yeh, I did...I was standing over there by the tomatoes | ||
And here he come | And here he come | ||
Running thru the pole beans, thru the fruits and vegetables | Running thru the pole beans, thru the fruits and vegetables | ||
Naked as a jay-bird | Naked as a jay-bird | ||
And I hollered over at Ethel...Isaid don't look Ethel | And I hollered over at Ethel...Isaid don't look Ethel | ||
It was too late, she'd already been incensed... | It was too late, she'd already been incensed... | ||
'''''Chorus''''' | '''''Chorus''''' | ||
''Here he comes, boogie-dy, boogie-dy'' | ''Here he comes, boogie-dy, boogie-dy'' | ||
''There he goes, boogie-dy, boogie-dy'' | ''There he goes, boogie-dy, boogie-dy'' | ||
''And he ain't wearin' no clothes'' | ''And he ain't wearin' no clothes'' | ||
''Oh yes, they call him the streak'' | ''Oh yes, they call him the streak'' | ||
''Fastest thing on two feet'' | ''Fastest thing on two feet'' | ||
''He's just as proud as he can be'' | ''He's just as proud as he can be'' | ||
''Of his anatomy'' | ''Of his anatomy'' | ||
''He's gonna give us a peek'' | ''He's gonna give us a peek'' | ||
''Oh yes, they call him the streak'' | ''Oh yes, they call him the streak'' | ||
''He likes to show off his physique'' | ''He likes to show off his physique'' | ||
''If there's an audience to be found'' | ''If there's an audience to be found'' | ||
''He'll be streakin' around'' | ''He'll be streakin' around'' | ||
''Invitin' public critique...'' | ''Invitin' public critique...'' | ||
This is your action news reporter once again | This is your action news reporter once again | ||
And we're here at the gas station | And we're here at the gas station | ||
Pardon me sir, did you see what happened? | Pardon me sir, did you see what happened? | ||
Yeh, I did...I was just in here gettin' my tires checked | Yeh, I did...I was just in here gettin' my tires checked | ||
And he just appeared out of the traffic | And he just appeared out of the traffic | ||
Come streakin' around the grease rack there | Come streakin' around the grease rack there | ||
Didn't have nothing on but a smile | Didn't have nothing on but a smile | ||
I looked in there and Ethel was gettin' her a cold drink | I looked in there and Ethel was gettin' her a cold drink | ||
I hollered...Don't look Ethel | I hollered...Don't look Ethel | ||
It was too late...She'd already been mooned | It was too late...She'd already been mooned | ||
Flashed her right there in front of the shock absorbers | Flashed her right there in front of the shock absorbers | ||
'''''Chorus''''' | '''''Chorus''''' | ||
''He ain't rude, boogie-dy, boogie-dy'' | ''He ain't rude, boogie-dy, boogie-dy'' | ||
''He ain't lewd, boogie-dy, boogie-dy'' | ''He ain't lewd, boogie-dy, boogie-dy'' | ||
''He's just in the mood to run in the nude'' | ''He's just in the mood to run in the nude'' | ||
''Oh yes, they call him the streak'' | ''Oh yes, they call him the streak'' | ||
''He likes to turn the other cheek'' | ''He likes to turn the other cheek'' | ||
''He's always making the news'' | ''He's always making the news'' | ||
''Wearin' just his tennis shoes'' | ''Wearin' just his tennis shoes'' | ||
''Guess you could call him unique...'' | ''Guess you could call him unique...'' | ||
Once again, your action news reporter in the booth at the gym | Once again, your action news reporter in the booth at the gym | ||
Covering the disturbance at the basketball playoffs | Covering the disturbance at the basketball playoffs | ||
Pardon me sir, did you see what happened? | Pardon me sir, did you see what happened? | ||
Yeh, I did...half-time, I was just going down there | Yeh, I did...half-time, I was just going down there | ||
To get Ethel a snow cone | To get Ethel a snow cone | ||
Here he come right our of the cheap seats | Here he come right our of the cheap seats | ||
Dribblin'...right down the middle of the court | Dribblin'...right down the middle of the court | ||
Didn't have on nothin' but his PF's | Didn't have on nothin' but his PF's | ||
Made a hook shot and got out thru the concession stand | Made a hook shot and got out thru the concession stand | ||
I hollered up at Ethel, I said don't look Ethel | I hollered up at Ethel, I said don't look Ethel | ||
It was too late...She'd already got a free shot | It was too late...She'd already got a free shot | ||
Grandstanded...Right there in front of the home team | Grandstanded...Right there in front of the home team | ||
Here he comes...look...who's that with him? | Here he comes...look...who's that with him? | ||
Ethel, is that you, Ethel? | Ethel, is that you, Ethel? | ||
What do you think you're doing? | What do you think you're doing? | ||
You get your clothes on! | You get your clothes on! | ||
Ethel, where you going? | Ethel, where you going? | ||
Ethel, you shameless hussy | Ethel, you shameless hussy | ||
Say it isn't so Ethel | Say it isn't so Ethel | ||
Ethel.................. | Ethel.................. | ||
//--> | |||
[[Kategorie:Musiktitel]] | [[Kategorie:Musiktitel]] | ||
[[Kategorie:Musiktitel 1970er]] | |||
[[Kategorie:Musiktitel 1974]] |