Vom Teufel besessen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 26: Zeile 26:
|Anspielungen=
|Anspielungen=
*Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb - US-Titel
*Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb - US-Titel
*Der ''Fichtenelch'', mit dem Burns ins Kraftwerk fliegen will, und sein Verfolgungswahn sind eine Anspielung auf ''Howard Hughes'', der 1944 das bisher größte jemals gebaute Flugzeug entwarf (Hughes H-4 "Spruce Goose"- Fichtengans)(... und "Spruce Moose" heißt dann "Fichtenelch").
*Howard Hughes - Der ''Fichtenelch'', mit dem Burns ins Kraftwerk fliegen will, und sein Verfolgungswahn sind eine Anspielung auf ''Howard Hughes'', der 1944 das bisher größte jemals gebaute Flugzeug entwarf (Hughes H-4 "Spruce Goose"- Fichtengans)(... und "Spruce Moose" (OV) heißt "Fichtenelch").
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - Burns Zimmer im Casino ähnelt dem von Astronaut Dave Bowman (großes Bett, Victorianisches Mobiliar, ein von Unten beleuchteter Boden).
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - Burns Zimmer im Casino ähnelt dem von Astronaut Dave Bowman (großes Bett, Victorianisches Mobiliar, ein von Unten beleuchteter Boden).
*Rain Man
*Rain Man
*Terms of Endeament
*Terms of Endearment
*I'll Do Anything
*I'll Do Anything
*Howard Hughes
*Sigfried und Roy
*Sigfried und Roy
|Fehler=
|Fehler=
140

Bearbeitungen

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung von Simpsonspedia. Durch die Nutzung von Simpsonspedia erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies speichern.

Navigationsmenü