Auf dem Kriegspfad: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Auf dem Kriegspfad (Quelltext anzeigen)
Version vom 17. November 2008, 21:05 Uhr
, 17. November 2008keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 83: | Zeile 83: | ||
|Lieder= | |Lieder= | ||
*[[Aus den blauen Bergen kommen wir]] - Ned versucht die Stimmung im Panikraum zu retten. | *[[Aus den blauen Bergen kommen wir]] - Ned versucht die Stimmung im Panikraum zu retten. | ||
*[[Get Back]] - Beatles (1969) - Homer trommelt diese Melodie. | *[[Get Back]] - [[The Beatles]] (1969) - Homer trommelt diese Melodie. | ||
*[[Mein Vater war ein Wandersmann]] - Friedrich W. Möller - Das Stück ist kurz zu hören als Marge mit den Kindern in die Natur geht. | *[[Mein Vater war ein Wandersmann]] - Friedrich W. Möller - Das Stück ist kurz zu hören als Marge mit den Kindern in die Natur geht. | ||
*[[One Tin Soldier]] - The Original Caste (1969) - Der Song wird gespielt, als die beiden Jugendgruppen im Wettsteit sind. | *[[One Tin Soldier]] - The Original Caste (1969) - Der Song wird gespielt, als die beiden Jugendgruppen im Wettsteit sind. | ||
Zeile 90: | Zeile 90: | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*The Art of War - US-Titel | *The Art of War - US-Titel | ||
*[[South Park]] - Bart und Milhouse schauen sich die Serie an. Am Ende der Episode singen außerdem alle Anwesenden die Nationalhymne von Kanada im Baseballstadion, was dem Ende der SP-Episode | *[[South Park]] - Bart und Milhouse schauen sich die Serie an. Am Ende der Episode singen außerdem alle Anwesenden die Nationalhymne von Kanada im Baseballstadion, was dem Ende der SP-Episode "Terrance and Phillip in Not Without My Anus" entspricht, wo es allerdings ein Footballstadion war. | ||
*[[O.J. Simpson]] - Er erscheint in der South Park-Episode. | *[[O.J. Simpson]] - Er erscheint in der South Park-Episode. | ||
*Girls Gone Wild - Eine VHS bei Flanders heißt „Girls Gone Mild”. | *Girls Gone Wild - Eine VHS bei Flanders heißt „Girls Gone Mild”. | ||
*Debbie Does Dallas - Eine VHS bei Flanders heißt „Debbie Does Penance”. | *Debbie Does Dallas - Eine VHS bei Flanders heißt „Debbie Does Penance”. | ||
*[[Fixing a Hole]] - The Beatles (1967) - Das Heimwerkerbuch trägt den Spruch „I'm fixing a hole… in my drywall!” | *[[Fixing a Hole]] - [[The Beatles]] (1967) - Das Heimwerkerbuch trägt den Spruch „I'm fixing a hole… in my drywall!” | ||
*[[The Beatles]] - Flanders hat ein Zimmer voll mit | *[[The Beatles]] - Flanders hat ein Zimmer voll mit Merchandiseartikeln von den [[Beatles]]. | ||
**John Lennon - John Lemon. Bart halluziniert und sieht Millhouse in der Rolle von John Lennon wie er sich im Laufe seiner Karriere verändert nachdem er John Lemmon getrunken hat. | **John Lennon - John Lemon. Bart halluziniert und sieht Millhouse in der Rolle von John Lennon wie er sich im Laufe seiner Karriere verändert nachdem er John Lemmon getrunken hat. | ||
**George Harrison - Orange Harrison | **George Harrison - Orange Harrison | ||
**Paul McCartney - Paul McIced Tea | **Paul McCartney - Paul McIced Tea | ||
**Ringo Starr - Mango Starr | **Ringo Starr - Mango Starr | ||
*[[I am the Walrus]] - Beatles (1967) - Bart sagt nach dem Genuss des Drinks „Yellow matter custard dripping from a dead dogs eye.” | *[[I am the Walrus]] - [[Beatles]] (1967) - Bart sagt nach dem Genuss des Drinks „Yellow matter custard dripping from a dead dogs eye.” | ||
*[[Last Train to Clarksville]] - Monkeys (1966) - Clancy verwechselt die Beatles mit den Monkees. | *[[Last Train to Clarksville]] - Monkeys (1966) - Clancy verwechselt die Beatles mit den Monkees. | ||
*[[Yoko Ono]] - Bart sieht sie auf seinem John Lemmon-Trip. Ned behauptet, dass sich Bart so schlimm benommen hat wie Yoko. | *[[Yoko Ono]] - Bart sieht sie auf seinem John Lemmon-Trip. Ned behauptet, dass sich Bart so schlimm benommen hat wie Yoko. |