Begräbnis für einen Feind: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Begräbnis für einen Feind (Quelltext anzeigen)
Version vom 26. November 2021, 18:28 Uhr
, 26. November 2021keine Bearbeitungszusammenfassung
Waylon (Diskussion | Beiträge) K (Tippfehler korrigiert; in der Zusammenfassung "eventuell" durch "schließlich" ersetzt (möglicherweise wurde das englische "eventually" falsch übersetzt)) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|D-Tafelgag=- | |D-Tafelgag=- | ||
|US-Tafelgag=- | |US-Tafelgag=- | ||
|Couchgag=Ein Zauberer lässt zuerst die Couch und dann die Simpsons erscheinen. | |Couchgag=Ein Zauberer lässt unter einem Tuch zuerst die Couch und dann zusätzlich die Simpsons erscheinen. | ||
|Zusammenfassung=Ein Fernsehspot leitet den neuesten diabolischen Plan Sideshow Bobs ein, Bart unter die Erde zu bringen. Doch diesmal geht anscheinend einiges schief und Bob muss sich vor Gericht verantworten. Dort gelingt es ihm, die öffentliche Meinung gegen Bart zu wenden, was sich noch verstärkt, als Bob an einem Herzinfarkt stirbt, nachdem Bart eine vermeintliche Bombe aus dem Fenster wirft, die sich im Nachhinein als Bobs Medizin herausstellt. Aber natürlich ist Bob gar nicht tot, alles verläuft nach Plan und nur Lisa kann schließlich noch Barts Untergang verhindern. | |Zusammenfassung=Ein Fernsehspot leitet den neuesten diabolischen Plan Sideshow Bobs ein, Bart unter die Erde zu bringen. Doch diesmal geht anscheinend einiges schief und Bob muss sich vor Gericht verantworten. Dort gelingt es ihm, die öffentliche Meinung gegen Bart zu wenden, was sich noch verstärkt, als Bob an einem Herzinfarkt stirbt, nachdem Bart eine vermeintliche Bombe aus dem Fenster wirft, die sich im Nachhinein als Bobs Medizin herausstellt. Aber natürlich ist Bob gar nicht tot, alles verläuft nach Plan und nur Lisa kann schließlich noch Barts Untergang verhindern. Lisa bemerkt nämlich, dass Bobs Familie alles geplant hat und macht sich mit Marge und Homer auf dem Weg zum Bestattungsunternehmen, wo Bob Bart in seinen Sarg gesperrt hat und der Sarg auf dem Weg zur Einäscherung. Die restlichen Simpsons kommen jedoch rechtzeitig und stoppen die Maschine und die Polizei verhaftet Bob und die restliche Terwilliger-Familie. Im Knast dreht Bob durch und tötet Bart nur in der Fantasie, worauf er in die Zwangsjacke muss. | ||
|Charaktere= | |Charaktere= | ||
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
Bild:Opal.png|[[Opal]] | Bild:Opal.png|[[Opal]] | ||
Bild:Keith Olbermann.png|[[Keith Olbermann (Charakter)|Keith Olbermann]] | Bild:Keith Olbermann.png|[[Keith Olbermann (Charakter)|Keith Olbermann]] | ||
Bild:Robert Terwilliger.png|[[Robert Terwilliger|Sideshow Bob]] | Bild:Robert Terwilliger.png|[[Robert Terwilliger|Sideshow Bob]] | ||
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms.Hoover]] (nur erwähnt) | Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms.Hoover]] (nur erwähnt) | ||
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]] | Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]] | ||
Zeile 44: | Zeile 44: | ||
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]] | Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]] | ||
Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus Del Roy]] | Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus Del Roy]] | ||
Bild: | Bild:Lindsay_Naegle.png|[[Lindsay Naegle]] | ||
Bild:Manjula_Nahasapeemapetilon.png|[[Manjula Nahasapeemapetilon]] | Bild:Manjula_Nahasapeemapetilon.png|[[Manjula Nahasapeemapetilon]] | ||
Bild:Kearney.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]] | Bild:Kearney.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]] | ||
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]] | Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]] | ||
Bild:Robert Terwilliger Senior.png|[[Robert Terwilliger Senior]] | Bild:Robert Terwilliger Senior.png|[[Robert Terwilliger Senior]] | ||
Bild:Judith Underdunk.png|[[Judith Underdunk]] | Bild:Judith Underdunk.png|[[Judith Underdunk]] | ||
Bild:Cecile Terwilliger.png|[[Cecile Terwilliger]] | Bild:Cecile Terwilliger.png|[[Cecile Terwilliger]] | ||
Bild:Francesca Terwilliger.png|[[Francesca Terwilliger]] | Bild:Francesca Terwilliger.png|[[Francesca Terwilliger]] | ||
Zeile 66: | Zeile 66: | ||
Bild:Pedro_Chespirito.png|[[Pedro Chespirito|Hummelmann]] | Bild:Pedro_Chespirito.png|[[Pedro Chespirito|Hummelmann]] | ||
Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]] | Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]] | ||
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]] | Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]] | ||
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]] (nur erwähnt) | Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]] (nur erwähnt) | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Zeile 88: | Zeile 88: | ||
|Lieder= | |Lieder= | ||
*[[For He's a Jolly Good Fellow]] | *[[For He's a Jolly Good Fellow]] – Die Simpsons singen es auf dem Weg zum Restaurant (abgeändert). | ||
*[[Candle in the Wind]] | *[[Candle in the Wind]] – Elton John (1997) – Krusty singt eine eigene Version zu Bobs Beerdigung. | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*[[Funeral for a Friend]] | *[[Funeral for a Friend]] – Elton John (1973) – Der US-Titel ist eine Referenz auf den Song von Elton John. Außerdem ist Krustys Lied auf der Beerdigung eine Anspielung auf Elton Johns Auftritt auf der Beerdigung von Lady Diana. | ||
*[[Das Wunder von Manhattan]] (Miracle on | *[[Das Wunder von Manhattan]] (Miracle on 34<sup>th</sup> Street) – Die Itchy-&-Scratchy-Folge heißt „Spherical on 34<sup>th</sup> Street“. | ||
*[[Apollo 13]] – Eine Maus zitiert das Zitat „Houston, wir haben ein Problem“ in einer abgewandelten Form | *[[Apollo 13]] – Eine Maus zitiert das Zitat „Houston, wir haben ein Problem“ in einer abgewandelten Form. | ||
*[[Sesamstraße]] | *[[Sesamstraße]] – Zu sehen, als Moe den Hibberts hinterherrennt. | ||
**Big Bird in China | **Big Bird in China | ||
**Grobi | **Grobi | ||
Zeile 101: | Zeile 101: | ||
*Serien, die Marge zur Auswahl stehen: | *Serien, die Marge zur Auswahl stehen: | ||
**[[Sex And The City]] – Snuggle in the City | **[[Sex And The City]] – Snuggle in the City | ||
**[[Pimp my Ride]] | **[[Pimp my Ride]] – Pimp my laundry Room | ||
**[[Oprah]] | **[[Oprah]] – Schließlich schaut sie sich [[Opal]] an. | ||
*[[Quatsch Comedy Club]] – Die kanadischen Comedians wollen im Matsch Comedy Club auftreten. | *[[Quatsch Comedy Club]] – Die kanadischen Comedians wollen im Matsch Comedy Club auftreten. | ||
*[[Lost]], [[Rom (Serie)]] | *[[Lost]], [[Rom (Serie)]] – Marge hat alle Folgen dieser Serien gesehen. | ||
*[[Nur 48 Stunden]] | *[[Nur 48 Stunden]] – Marge hat diesen Film in 48 Sekunden geschaut. | ||
*[[Sophies Entscheidung]], [[Schindlers Liste]] | *[[Sophies Entscheidung]], [[Schindlers Liste]] – Marge muss sich entscheiden, welchen der beiden Filme sie gucken will. | ||
*[[Hollywood]] | *[[Hollywood]] – Homer erwähnt es. | ||
*[[Keith Olbermann]] | *[[Keith Olbermann]] – Marge träumt von ihm. | ||
*[[Ryan Leaf]] – Er spielt in einem Werbespot mit | *[[Ryan Leaf]] – Er spielt in einem Werbespot mit. | ||
*[[Sherlock Holmes]] | *[[Sherlock Holmes]] – Bob war mit seiner Familie in England in einem Sherlock-Holmes-Geschäft. | ||
*[[Das Schweigen der Lämmer]] - | *[[Das Schweigen der Lämmer]] – Tingeltangel-Bob ist der Regisseur von „Das Schweigen der Lämmer 5 – die Lämmer schweigen immer noch“. | ||
*[[Der unsterbliche Barde]] | *[[Der unsterbliche Barde]] – Bob tut so, als ob er glauben würde, dass das Shakespeare-Zitat, das er genannt hat, aus diesem Stück stammen würde. | ||
*[[William Shakespeare]] – Er wird des | *[[William Shakespeare]] – Er wird des Öfteren in der Folge erwähnt | ||
*[[MacBeth]] – | *[[MacBeth]] – Tingeltangel-Bob zitiert eine Stelle aus dem Stück, Lisa sagt später, dass das Zitat aus diesem Stück war. | ||
*[[Hamlet]] – | *[[Hamlet]] – Tingeltangel-Bob erwähnt das Stück. | ||
*[[Windows]] | *[[Windows]] – Der Microsoft-Office-Assistent Clippit erscheint, als [[Sideshow Bob]] den Laptop einschaltet. | ||
*[[Wikipedia]] | *[[Wikipedia]] – Bob sucht auf der Seite. | ||
*[[Jeopardy]] – Tingeltangel-Bob wurde | *[[Jeopardy]] – Tingeltangel-Bob wurde einmal Zweiter beim Promijeopardy. | ||
*Ganoven, die nach ihrem Tod verherrlicht wurden. | *Ganoven, die nach ihrem Tod verherrlicht wurden. | ||
**[[Billy the Kid]] | **[[Billy the Kid]] | ||
Zeile 124: | Zeile 124: | ||
**[[Jesus]] | **[[Jesus]] | ||
**(Tingeltangel-Bob) | **(Tingeltangel-Bob) | ||
*[[Toyota]] – Lenny redet mit | *[[Toyota]] – Lenny redet mit Tingeltangel-Bobs Mutter über die Marke. | ||
*[[Zeus]] | *[[Zeus]] – Bob sagt: „Bei den Pickeln von Zeus!“ | ||
*[[Scooby Doo]] | *[[Scooby Doo]] – Die Aufklärung durch Lisa im Auto und danach die Fragen von Tingeltangel-Bob. | ||
*{{L s01e12}} | *{{L s01e12}} – Bob ist auch schon in dieser Episode aufgrund seiner großen Füße aufgeflogen. | ||
*{{L s05e02}} | *{{L s05e02}} | ||
**Als Werkzeug eines Schornsteinfegers sieht Bob genauso aus wie in der Szene aus dieser Episode, als er sich unten am Auto der Simpsons festgehalten hat. | **Als Werkzeug eines Schornsteinfegers sieht Bob genauso aus wie in der Szene aus dieser Episode, als er sich unten am Auto der Simpsons festgehalten hat. | ||
**Snake ist bei Bobs Beerdigung und trauert um ihn als Zellengenosse. | **Snake ist bei Bobs Beerdigung und trauert um ihn als Zellengenosse. | ||
*{{L s08e14}} | *{{L s08e14}} – Eine Poochiefigur ist auf der Parade in der Itchy-und-Scratchy-Episode zu sehen. | ||
*{{L s08e22}} | *{{L s08e22}} – Während Lisa die Werbepause überspult, sieht man einen Meister-Glanz-Werbespot. | ||
*{{L s11e09}} – Es ist ein [[Lustikus]]-Werbespot zu sehen. | *{{L s11e09}} – Es ist ein [[Lustikus]]-Werbespot zu sehen. | ||
*{{L s15e04}} | *{{L s15e04}} – Bart sagt, dass die Familie schon einmal in [[England]] war. | ||
*{{L s17e08}} | *{{L s17e08}} | ||
**Es sind Bilder aus dieser Episode in Bobs Diashow zu sehen. | **Es sind Bilder aus dieser Episode in Bobs Diashow zu sehen. | ||
Zeile 141: | Zeile 141: | ||
*Quoten US-Erstausstrahlung: 9,03 Millionen Zuschauer | *Quoten US-Erstausstrahlung: 9,03 Millionen Zuschauer | ||
*Quoten D-Erstausstrahlung: 2,37 Millionen Zuschauer | *Quoten D-Erstausstrahlung: 2,37 Millionen Zuschauer | ||
*Kelsey Grammer, David Hyde Pierce und John Mahoney spielen auch in der Serie | *Kelsey Grammer, David Hyde Pierce und John Mahoney spielen auch in der Serie „Frasier“ in derselben Familien-Konstellation. | ||
*Der Wes Doobner Werbespot ist schon kurz am Anfang zu sehen, als das erste Mal die Werbepause übersprungen wird.}} | *Der Wes-Doobner-Werbespot ist schon kurz am Anfang zu sehen, als das erste Mal die Werbepause übersprungen wird. | ||
*Lisas Ausruf „Diese Stimme …!“, als sie Bob wiedererkennt, wirkt in der deutschen Fassung reichlich deplaziert, da Bob in dieser Folge zum ersten Mal von [[Christian Tramitz]] (davor [[Ivar Combrinck]]) gesprochen wird.}} |