Benutzer Diskussion:Captain Crazy: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Benutzer Diskussion:Captain Crazy (Quelltext anzeigen)
Version vom 29. März 2013, 08:59 Uhr
, 29. März 2013→Hinweise
Kubi (Diskussion | Beiträge) K (→Hinweise: +Frage) |
|||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
:Also, ich nutze zum Teil die dt. Untertitel, die ich auf den DVD's hab. allerdings unterscheiden die sich teilweise stark von dem wirklich gesagten. Somit brauche ich pro Folge meine 6/7 Stunden. Ich versuche, wenn möglich, auch alles Vertonte in Schriftform zu bringen. Das ist aber auch nicht immer möglich. Z.B. habe ich zur Zeit das Problem, dass Krusty ein hebräisches Tischgebet spricht und das gar nicht untertitelt ist. Bei so was recherchiere ich noch lange Zeit im Internet. Aber auch hier ist das nicht immer von Erfolg gekrönt.--[[Benutzer:Captain Crazy|Captain Crazy]] ([[Benutzer Diskussion:Captain Crazy|Diskussion]]) 07:07, 25. Mär. 2013 (CET) | :Also, ich nutze zum Teil die dt. Untertitel, die ich auf den DVD's hab. allerdings unterscheiden die sich teilweise stark von dem wirklich gesagten. Somit brauche ich pro Folge meine 6/7 Stunden. Ich versuche, wenn möglich, auch alles Vertonte in Schriftform zu bringen. Das ist aber auch nicht immer möglich. Z.B. habe ich zur Zeit das Problem, dass Krusty ein hebräisches Tischgebet spricht und das gar nicht untertitelt ist. Bei so was recherchiere ich noch lange Zeit im Internet. Aber auch hier ist das nicht immer von Erfolg gekrönt.--[[Benutzer:Captain Crazy|Captain Crazy]] ([[Benutzer Diskussion:Captain Crazy|Diskussion]]) 07:07, 25. Mär. 2013 (CET) | ||
::Würde es dir etwas bringen, wenn ich dir einige der dt. Untertitel als Text schicken würde? --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] ([[Benutzer Diskussion:Kubi|Diskussion]]) 13:28, 25. Mär. 2013 (CET) | ::Würde es dir etwas bringen, wenn ich dir einige der dt. Untertitel als Text schicken würde? --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] ([[Benutzer Diskussion:Kubi|Diskussion]]) 13:28, 25. Mär. 2013 (CET) | ||
:Leider nicht. Bei den Untertiteln gibt es fast keinen Satz, der dem Gesprochenen entspricht. Also müsste ich da genauso viel reinstecken, wie wenn ich das gleich selbst schreibe. Aber trdm vielen Dank für das Angebot. Mich interessiert, wie man an die U-titel in Textform rankommt. Hast du die von den DVD's runtergezogen? --[[Benutzer:Captain Crazy|Captain Crazy]] ([[Benutzer Diskussion:Captain Crazy|Diskussion]]) 08:59, 29. Mär. 2013 (CET) |