Und Maggie macht drei: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Jetzt ist es richtig. Das stört mich schon immer, wenn ich die Folge sehe.)
(So, jetzt stimmts.)
Zeile 71: Zeile 71:
*Burns lässt an Homers Arbeitsplatz eine Plakette anbringen: "''Dont forget: you're here forever''" ("''Nicht vergessen: Sie sind hier für immer''"). Später tapeziert sich Homer seinen Arbeitsplatz mit Fotos von Maggie und klebt auf die Plakette die Fotos so hin, dass nur noch zu lesen ist: "''Do t(*) for her''", was übersetzt "''Tu es für sie''", also für Maggie, bedeutet.
*Burns lässt an Homers Arbeitsplatz eine Plakette anbringen: "''Dont forget: you're here forever''" ("''Nicht vergessen: Sie sind hier für immer''"). Später tapeziert sich Homer seinen Arbeitsplatz mit Fotos von Maggie und klebt auf die Plakette die Fotos so hin, dass nur noch zu lesen ist: "''Do t(*) for her''", was übersetzt "''Tu es für sie''", also für Maggie, bedeutet.
(*) Eigentlich heisst es "it", da aber kein "i" an der entsprechenden Stelle steht, ist dort nur ein "t".
(*) Eigentlich heisst es "it", da aber kein "i" an der entsprechenden Stelle steht, ist dort nur ein "t".
*{{Imdb|tt0757016|Und Maggie macht drei}}
}}


{{Navi-Vergangenheitsepisoden}}
{{Navi-Vergangenheitsepisoden}}