Raphael: Unterschied zwischen den Versionen

680 Bytes hinzugefügt ,  23. Dezember 2023
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 17: Zeile 17:
*Er berechnet bei Kfz-Schäden, die durch Fische verursacht wurden, einen höheren Preis, wenn es sich um ausländischen Fisch handelt. ({{L s12e07}})
*Er berechnet bei Kfz-Schäden, die durch Fische verursacht wurden, einen höheren Preis, wenn es sich um ausländischen Fisch handelt. ({{L s12e07}})
*Er hat einen [[Kanadischer Raphael|kanadischen Doppelgänger]]. ({{L s21e12}})
*Er hat einen [[Kanadischer Raphael|kanadischen Doppelgänger]]. ({{L s21e12}})
*In einer außerhalb der üblichen Realität der Serie spielenden Episode spricht Homer Raphael im [[Moe's]] darauf an, dass er ihn schon in verschiedensten Jobs in der Stadt gesehen habe. Der behauptet wiederum, Homer würde ihn verwechseln. Allerdings wird daraufhin enthüllt, dass unter der Erde eine ganze Kolonie insektenartiger Wesen, die alle aussehen wie Raphael, lebt. ({{L s34e03}})
*Er besucht zusammen mit Agnes Skinner eine Selbsthilfegruppe für Sarkasmussüchtige. ([[Simpsons Nr.121 (de)|Simpsons Comics #121]])  
*Er besucht zusammen mit Agnes Skinner eine Selbsthilfegruppe für Sarkasmussüchtige. ([[Simpsons Nr.121 (de)|Simpsons Comics #121]])  
|eigenschaften=
|eigenschaften=
Zeile 88: Zeile 89:
*{{L s02e21}} – Er wechselt Barts antike Münzen, die ihm {{25|Patty Bouvier|Tante Patty}} geschenkt hat, gegen die wenigen Cents, die sie tatsächlich wert sind, ein. In dieser Folge hat Raphael volles, rotbraunes Haar und eine Brille.
*{{L s02e21}} – Er wechselt Barts antike Münzen, die ihm {{25|Patty Bouvier|Tante Patty}} geschenkt hat, gegen die wenigen Cents, die sie tatsächlich wert sind, ein. In dieser Folge hat Raphael volles, rotbraunes Haar und eine Brille.
*{{L s03e08}} – Homer will bei ihm in der Tierhandlung ein Pony kaufen, es ist aber keines im Angebot.
*{{L s03e08}} – Homer will bei ihm in der Tierhandlung ein Pony kaufen, es ist aber keines im Angebot.
*{{L s03e23}} – In {{25|Lisa}}s [[Tagträume|Tagtraum]] ist er (ohne Schnurrbart) als Kranführer zu sehen.
*{{L s04e12}}
*{{L s04e12}}
*{{L s04e16}} – {{25|Lisa Simpson|Lisa}} fragt in seiner Tierhandlung nach dem intelligentesten Hamster im Angebot. Raphael greift wahllos in die Kiste und tischt Lisa auf, dass jener Hamster Krimis unter dem Pseudonym J. D. McGregor schreibe. Als ihm auf Grund von Lisas Skepsis allmählich die Argumente ausgehen, fordert er sie auf, ihn einfach zu kaufen, bevor ihn seine Mutter frisst.
*{{L s04e16}} – Lisa fragt in seiner Tierhandlung nach dem intelligentesten Hamster im Angebot. Raphael greift wahllos in die Kiste und tischt Lisa auf, dass jener Hamster Krimis unter dem Pseudonym J. D. McGregor schreibe. Als ihm auf Grund von Lisas Skepsis allmählich die Argumente ausgehen, fordert er sie auf, ihn einfach zu kaufen, bevor ihn seine Mutter frisst.
*{{L s04e21}}
*{{L s04e21}}
*{{L s05e01}} – Ohne Schnurrbart!
*{{L s05e01}} – Ohne Schnurrbart!
Zeile 179: Zeile 181:
*{{L s32e16}} – Sechs Jahre in der Vergangenheit arbeitet er als [[Uber]]-Fahrer.
*{{L s32e16}} – Sechs Jahre in der Vergangenheit arbeitet er als [[Uber]]-Fahrer.
*{{L s32e17}} – Er arbeitet als Sicherheitsmann bei der [[Gen Gala]], wo {{25|Sarah Wiggum}} ihn auf verführerische Weise unter dem Vorwand, er solle ihr ein Eispäckchen holen, von seinem Posten lockt.
*{{L s32e17}} – Er arbeitet als Sicherheitsmann bei der [[Gen Gala]], wo {{25|Sarah Wiggum}} ihn auf verführerische Weise unter dem Vorwand, er solle ihr ein Eispäckchen holen, von seinem Posten lockt.
*{{L s34e03}} – Das Segment „Rise of the Wiseguys“ handelt von ihm, siehe [[#Kurioses|Kurioses]].
*[[Die Simpsons - Der Film]] – Er ist als Angestellter bei ''Krusty Burger'', wo er Bart die Tür öffnet, und später in der hintersten (bzw. vordersten) Reihe des Mobs zu sehen.
*[[Die Simpsons - Der Film]] – Er ist als Angestellter bei ''Krusty Burger'', wo er Bart die Tür öffnet, und später in der hintersten (bzw. vordersten) Reihe des Mobs zu sehen.
|synchro-original=
|synchro-original=
*[[Hank Azaria]] (außer in 2F12 & 3F02 [II])
*[[Hank Azaria]] (außer in {{L s06e15}} & {{L s07e04}} [II])
*[[Dan Castellaneta (Person)|Dan Castellaneta]] ({{L s06e15}} & {{L s07e04}} [II])
*[[Dan Castellaneta (Person)|Dan Castellaneta]] ({{L s06e15}} & {{L s07e04}} [II])
|synchro-deutsch=
|synchro-deutsch=
*[[Hans-Rainer Müller]] ({{L s09e24}}, {{L s14e19}}, Staffel 17 (außer in HABF03 & HABF14), {{L s21e06}})
*[[Hans-Rainer Müller]] ({{L s09e24}}, {{L s14e19}}, Staffel 17, außer in {{L s17e10}} & {{L s17e21}}, {{L s21e06}})
*[[Gudo Hoegel]] (Staffel 18 & 19 (außer in HABF20, JABF02 & JABF12))
*[[Gudo Hoegel]] (Staffel 18 & 19, außer in {{L s18e03}}, {{L s18e08}} & {{L s18e20}})
*[[Erich Ludwig]] ({{L s18e03}}, {{L s18e20}}, Staffel 20, Staffel 22 – *)
*[[Erich Ludwig]] ({{L s18e03}}, {{L s18e20}}, Staffel 20, Staffel 22 – *)
*[[Werner Abrolat]] ({{L s02e12}}, {{L s03e08}}, {{L s06e10}}, {{L s06e15}})
*[[Werner Abrolat]] ({{L s02e12}}, {{L s03e08}}, {{L s06e10}}, {{L s06e15}})
*[[Gunnar Möller]] ({{L s02e17}})
*[[Gunnar Möller]] ({{L s02e17}})
*[[Peter Musäus]] ({{L s02e21}}, {{L s14e11}}, {{L s15e03}})
*[[Peter Musäus]] ({{L s02e21}}, {{L s14e11}}, {{L s15e03}})
*[[Frank Muth]] ({{L s03e23}})
*[[Ivar Combrinck]] ({{L s04e12}}, {{L s04e21}}, {{L s05e01}}, {{L s07e07}}, {{L s07e16}}, {{L s09e19}}, {{L s10e07}}, {{L s13e19}}, {{L s14e07}})
*[[Ivar Combrinck]] ({{L s04e12}}, {{L s04e21}}, {{L s05e01}}, {{L s07e07}}, {{L s07e16}}, {{L s09e19}}, {{L s10e07}}, {{L s13e19}}, {{L s14e07}})
*[[Peter Thom]] ({{L s04e16}})
*[[Peter Thom]] ({{L s04e16}})
Zeile 213: Zeile 217:
==Hintergrundinformationen==
==Hintergrundinformationen==
*Die von [[Hank Azaria]] für Raphael verwendete Stimme basiert auf der des Schauspielers [[Charles Bronson]].
*Die von [[Hank Azaria]] für Raphael verwendete Stimme basiert auf der des Schauspielers [[Charles Bronson]].
*Laut [[Bob Beecher]] und [[Al Jean]] wird der Charakter in den Skripts nie namentlich erwähnt, sondern immer unter der jeweiligen Berufsbezeichnung. Die vom jeweiligen Autor in Klammern gesetzte Bemerkung „Wiseguy Voice“ gibt dann Auskunft über die Verwendung der Figur.
*Laut [[Bob Beecher]] und [[Al Jean (Person)|Al Jean]] wird der Charakter in den Skripts nie namentlich erwähnt, sondern immer unter der jeweiligen Berufsbezeichnung. Die vom jeweiligen Autor in Klammern gesetzte Bemerkung „Wiseguy Voice“ gibt dann Auskunft über die Verwendung der Figur.
}}
}}
[[Kategorie:Erwachsene]]
[[Kategorie:Erwachsene]]
[[Kategorie:Männlich]]
[[Kategorie:Männlich]]
9.950

Bearbeitungen