137.908
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Änderungen von Margerine(sadgasm)lover (Diskussion) rückgängig gemacht und letzte Version von Comic Book Guy wiederhergestellt) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Bild:JABF22.jpg|thumb| | [[Bild:JABF22.jpg|thumb|192px|'''[[JABF22|Kleiner Waise Milhouse]]''']] | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
Zeile 96: | Zeile 96: | ||
'''Kirk:''' Luann, knabberst du da gerade an meinem Knie?<br /> | '''Kirk:''' Luann, knabberst du da gerade an meinem Knie?<br /> | ||
==Szene | ==Szene 7 – Im Garten der Simpsons== | ||
<span style="color:#828282">''Bart und Milhouse spielen mit Panzer- und Soldatenfiguren, während Lisa und Janie mit Puppen spielen''</span><br /> | |||
Bart: Zieh dir das rein! Der Eingang von nem Tierbau! | '''Bart:''' Zieh dir das rein! Der Eingang von nem Tierbau!<br /> | ||
Milhouse: Wo der wohl hinführt? | '''Milhouse:''' Wo der wohl hinführt?<br /> | ||
Bart: Da gibt es nur eine Antwort! | '''Bart:''' Da gibt es nur eine Antwort! <span style="color:#828282">''Bart holt einen Gartenschlauch und steckt ihn in den Bau. Nach kurzer Zeit spritzt das Wasser durch die Decke auf der die Puppen liegen, mit denen Lisa und Janie spielen. Dabei spritzen auch jede Menge Spinnen heraus''</span><br /> | ||
Lisa: Ahh! Taranteln! Ich rette dich Baby Rülpsilein! | '''Lisa:''' Ahh! Taranteln! Ich rette dich Baby Rülpsilein! <span style="color:#828282">''Nimmt eine Puppe mit der Aufschrift „Baby Burbs-a-lot“''</span> Uah! Spinnenrülpser!<br /> | ||
Bart und Milhouse : Hahaha! | '''Bart und Milhouse:''' Hahaha! <span style="color:#828282">''lachen''</span><br /> | ||
Milhouse: Diese Woche ist spitze! Es ist mir egal, ob meine Eltern zurückkommen oder nicht. | '''Milhouse:''' Diese Woche ist spitze! Es ist mir egal, ob meine Eltern zurückkommen oder nicht.<br /> | ||
==Szene | ==Szene 8 – Landstraße== | ||
<span style="color:#828282">''Ein weißes Auto hält vor dem Simpsonshaus und zwei Kapitäne stehen vor der Tür''</span><br /> | |||
Kapitän 1: Milhouse van Houten? | '''Kapitän 1:''' Milhouse van Houten?<br /> | ||
Milhouse: Ja? | '''Milhouse:''' <span style="color:#828282">''lacht zuerst, wird dann ruhig''</span> Ja? <span style="color:#828282">''Die beiden ziehen ihre Mützen aus und Kapitän 2 bückt sich auf Milhouses höhe''</span><br /> | ||
Kapitän 2: Junge, deine Eltern sind auf See über Board gegangen. Es tut mir Leid. | '''Kapitän 2:''' Junge, deine Eltern sind auf See über Board gegangen. Es tut mir Leid.<br /> | ||
Milhouse: Oh mein Gott! Ich hab gesagt: es ist mir egal ob sie zurückkommen. Das ist alles nur meine Schuld! | '''Milhouse:''' Oh mein Gott! Ich hab gesagt: es ist mir egal ob sie zurückkommen. Das ist alles nur meine Schuld! <span style="color:#828282">''Weint''</span><br /> | ||
Bart | '''Bart''' <span style="color:#828282">''kommt mit dem Gartenschlauch hinter den beiden Kapitänen vor und spritzt Milhouse lachend ab''</span> ''':''' Sauf ab Monster! Sauf ab!<br /> | ||
<span style="color:#828282">''Beide Kapitäne schütteln heftig den Kopf und zeigen Bart an, dass er aufhören soll.''</span><br /> | |||
Bart | '''Bart''' <span style="color:#828282">''nicht mehr lachend''</span> ''':''' Ist wer gestorben?<br /> | ||
Milhouse: Höchstwahrscheinlich meine Eltern. | '''Milhouse:''' Höchstwahrscheinlich meine Eltern.<br /> | ||
Bart: Dann seid ihr Typen gar keine Eisverkäufer? | '''Bart:''' Dann seid ihr Typen gar keine Eisverkäufer? <span style="color:#828282">''Beide Kapitäne schütteln mit dem Kopf''</span><br /> | ||
==Szene | ==Szene 9 – im Haus== | ||
Milhouse: Wenn meine Eltern über Board gegangen sind, werden Sie sie finden? | '''Milhouse:''' Wenn meine Eltern über Board gegangen sind, werden Sie sie finden?<br /> | ||
Kapitän 1: Ähm … Öh Wir werden es versuchen, aber… warst du schon mal auf dem Ozean? Der ist riesig! | '''Kapitän 1:''' Ähm … Öh Wir werden es versuchen, aber… warst du schon mal auf dem Ozean? Der ist riesig!<br /> | ||
Kapitän 2: Und wir müssen alle Ozeane absuchen, weil die immer zusammenhängen! | '''Kapitän 2:''' Und wir müssen alle Ozeane absuchen, weil die immer zusammenhängen!<br /> | ||
Milhouse | '''Milhouse''' <span style="color:#828282">''Weint''</span> ''':''' Ohh!<br /> | ||
Homer: Keine Sorge Junge, die werden deine Eltern bald finden! | '''Homer:''' Keine Sorge Junge, die werden deine Eltern bald finden!<br /> | ||
Marge | '''Marge''' <span style="color:#828282">''trägt wieder die Brille''</span> ''':''' Und bis sie es geschafft haben, kannst du bei uns wohnen.<br /> | ||
Homer: Und wir verschieben deine Schlafenszeit um eine Stunde nach hinten, dann hast du noch mehr Zeit um mit deinen Gedanken allein zu sein. | '''Homer:''' Und wir verschieben deine Schlafenszeit um eine Stunde nach hinten, dann hast du noch mehr Zeit um mit deinen Gedanken allein zu sein.<br /> | ||
==Szene | ==Szene 10 – Am nächsten Morgen, in der Küche== | ||
<span style="color:#828282">''Die Familie frühstückt, Marge trägt die Brille. Milhouse kommt rein''</span><br /> | |||
Homer: Hey, komm schon! Lass dich aufmuntern mit einem Gläschen „Ozean Spray“. Oh! Äh ja vergiss es! Ähm … wie wärs mit Cap’n Crunch? Äh… Salatdressing mit Meersalz, Thunfisch aus dem Pazifik, eine Billy Ocean CD, die Geschichte von Atlantic Records? | '''Homer:''' Hey, komm schon! Lass dich aufmuntern mit einem Gläschen „Ozean Spray“. Oh! Äh ja vergiss es! Ähm … wie wärs mit Cap’n Crunch? Äh… Salatdressing mit Meersalz, Thunfisch aus dem Pazifik, eine Billy Ocean CD, die Geschichte von Atlantic Records?<br /> | ||
Marge | '''Marge''' <span style="color:#828282">''wütend''</span> ''':''' Hör auf diese Sachen zu sagen!<br /> | ||
Homer: Würd ich gern, aber ich kann nicht! | '''Homer:''' Würd ich gern, aber ich kann nicht!<br /> | ||
Marge: Dann geh rüber zu Moe! | '''Marge:''' Dann geh rüber zu Moe!<br /> | ||
Homer: Gute Idee. Ich ertränke meine sorgen in einer Flutwelle aus Bier! (Sieht auf Milhouse) Uhh es tut mir Leid! | '''Homer:''' Gute Idee. Ich ertränke meine sorgen in einer Flutwelle aus Bier! (Sieht auf Milhouse) Uhh es tut mir Leid!<br /> | ||
Marge | '''Marge''' <span style="color:#828282">''zieht die Brille aus''</span> ''':''' Warum machen wir nicht was schönes, und kaufen uns ein paar schicke Klamotten?<br /> | ||
Milhouse: Die ich auf der Beerdigung anziehen kann? | '''Milhouse:''' Die ich auf der Beerdigung anziehen kann? <br /> | ||
Marge: Oh Gott, sag doch sowas nicht! Man darf die Hoffnung nie aufgeben. | '''Marge:''' Oh Gott, sag doch sowas nicht! Man darf die Hoffnung nie aufgeben.<br /> | ||
Kapitän 2 | '''Kapitän 2''' <span style="color:#828282">''lehnt sich durch das Fenster''</span> ''':''' Äh, nur das du es weißt, wir haben die Suche eingestellt.<br /> | ||
Marge | '''Marge''' <span style="color:#828282">''wütend''</span> ''':''' Hrmm<br /> | ||
==Szene | ==Szene 11 – Fernsehzimmer== | ||
Bart: Hier, du darfst mich umbringen bei Bartkriege IV – Faithle Vollrausch | '''Bart:''' Hier, du darfst mich umbringen bei Bartkriege IV – Faithle Vollrausch<br /> | ||
<span style="color:#828282">''Sie spielen zwei Männer, die sich in einer Kneipe prügeln. Barts Charakter rutscht aus''</span><br /> | |||
Bart: Ich bin auf Blut ausgerutscht! Du mich mit nem Fullbody Jukeboxslam voll fertigmachen. | '''Bart:''' Ich bin auf Blut ausgerutscht! Du mich mit nem Fullbody Jukeboxslam voll fertigmachen.<br /> | ||
<span style="color:#828282">''Nichts passiert''</span><br /> | |||
Bart: Ach komm schon! Ist ganz easy! Drücke A – B Rauf –Rauf –R-Taste L-Taste und dann beide zusammen! | '''Bart:''' Ach komm schon! Ist ganz easy! Drücke A – B Rauf –Rauf –R-Taste L-Taste und dann beide zusammen!<br /> | ||
Milhouse: Ach! Gibt es denn nicht schon genug Schmerz auf der Welt? Ich sollte einfach die Rechnung zahlen, und gehen. | '''Milhouse:''' Ach! Gibt es denn nicht schon genug Schmerz auf der Welt? Ich sollte einfach die Rechnung zahlen, und gehen. <span style="color:#828282">''Drückt auf eine Taste auf dem Spielcontroller. Daraufhin zahlt sein Charakter die Rechnung beim Wirt und weint''</span><br /> | ||
Milhouse | '''Milhouse''' <span style="color:#828282">''weint''</span> ''':''' Uhuhuhu<br /> | ||
==Szene | ==Szene 12 – Küche== | ||
<span style="color:#828282">''Maggie stellt Milhouse ihre Milchflasche hin''</span><br /> | |||
Milhouse: Danke Maggie! Der Rachenputzer wird mir gut tun! | '''Milhouse:''' Danke Maggie! Der Rachenputzer wird mir gut tun! <span style="color:#828282">''Saugt die Milchflasche mit Babytrinkaufsatz und sieht sich dabei im Toaster gespiegelt''</span> Hmm? Oh mein Gott! Ich bin das älteste Baby der Welt geworden! Männer trinken keine Muh-Kuh-Milch aus Nuckelflaschen. <span style="color:#828282">''Steht auf''</span> Die trinken ihre Muh-Kuh-Milch aus ner Erwachsenentasse! <span style="color:#828282">''Stellt die Flasche weg''</span> Ich darf ab jetzt kein Baby mehr sein! Ich bin allein auf der Welt, dass heißt ich muss ein Mann sein! Danke Maggie! <span style="color:#828282">''Geht''</span><br /> | ||
Maggie | '''Maggie''' <span style="color:#828282">''Wischt die Flasche mit Babytüchern ab und trinkt''</span> ''':''' *nuckel nuckel*<br /> | ||
==Szene | ==Szene 13 – Schlafzimmer== | ||
'''Homer''' <span style="color:#828282">''sucht nach etwas''</span> ''':''' Wo ist es? Ich muss rausfinden welche Augenfarbe Marge hat. <span style="color:#828282">''Findet ein Fotoalbum ganz oben im Schrank''</span> Ah! Volltreffer! <span style="color:#828282">''Versucht das Fotoalbum „Wedding Memories“(Hochzeitserinnerungen) zu öffnen''</span> Hm … oh! <span style="color:#828282">''Entdeckt ein Zahlenschloss am Album und ruft''</span> Ohh Marge, Liebes! Wie ist der Zahlencode für unser Hochzeitsalbum? <br /> | |||
'''Marge:''' Unser Hochzeitsdatum!<br /> | |||
'''Homer:''' <span style="color:#828282">''Denkt nach''</span> Neinn!<br /> | |||
==Szene | ==Szene 14 – Schulhof== | ||
(Lisa | <span style="color:#828282">''Einige Kinder, darunter Martin und Nelson, spielen Murmeln''</span><br /> | ||
'''Martin:''' Nun denn Drachenauge: Möge dein Pfad aufrecht und voller Abpraller sein.<br /> | |||
'''Nelson''' <span style="color:#828282">''gelangweilt und genervt''</span> ''':''' Schieß schon!<br /> | |||
'''Martin:''' Sie rollt auf diesen geheimnisvollen Typen zu!<br /> | |||
'''Lisa''' <span style="color:#828282">''aufgeregt''</span> ''':''' Wer ist das?<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Milhouse nimmt die Murmel, die gegen seinen Fuß rollt hoch und wirft sie zurück''</span><br /> | |||
'''Viele Kinder:''' Ohh!<br /> | |||
'''Sherry (oder Terry):''' Das ist Milhouse!<br /> | |||
'''Lisa:''' Das ist nicht der Milhouse, den ich kenne!<br /> | |||
'''Nelson:''' <span style="color:#828282">''typisches Nelson Haha''</span> Haha! Du kennst Milhouse!<br /> | |||
'''Bart''' <span style="color:#828282">''kommt angerannt''</span> ''':''' Hört zu! Mein bester Kumpel <span style="color:#828282">''zeigt auf Milhouse''</span> ist ein bisschen mitgenommen, also seid alle extra nett zu ihm.<br /> | |||
'''Nelson''' <span style="color:#828282">''hämisch''</span> ''':''' Deine Mum hat angerufen, sie sagte: „Blub Blub“<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Kinder schrecken zurück''</span><br /> | |||
'''Milhouse:''' Eines Tages werden dich diese Worte mehr verfolgen als mich.<br /> | |||
'''Nelson''' <span style="color:#828282">''überrascht''</span> ''':''' Warum heulst du nicht?<br /> | |||
'''Milhouse''' <span style="color:#828282">''wendet sich ab''</span> ''':''' Ich wünschte, ich könnte es. Tränen würden meine Seele reinigen!<br /> | |||
'''Lisa:''' Ohh Milhouse <span style="color:#828282">''lacht ein bisschen''</span> du bist sehr tapfer.<br /> | |||
'''Milhouse''' <span style="color:#828282">''zu Nelson''</span> ''':''' Nur zu, schlag mich zusammen, vielleicht kann ich dann wieder etwas spüren.<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Kinder: Wow, Ohh!''</span><br /> | |||
'''Nelson''' <span style="color:#828282">''Nimmt Milhouse am Kragen und bereitet eine Faust vor''</span> ''':''' … Ach was solls! Bringt doch nichts!<br /> | |||
'''Lisa''' <span style="color:#828282">''bewundernd''</span> ''':''' Milhouse! Sowas tapferes hab ich noch nie gesehen!<br /> | |||
'''Milhouse:''' Ich hab mir immer gewünscht, dass du meine Hand hältst. Jetzt tust du es und ich bin zu betäubt um es zu fühlen. Als wenn du Ofenhandschuhe trägst, und ich meinen Winterparka.<br /> | |||
'''Lisa''' <span style="color:#828282">''bewundernd''</span> ''':''' Dass ist so poetisch!<br /> | |||
'''Nelson''' <span style="color:#828282">''zu Bart''</span> ''':''' Sieht aus, als wärst du nicht mehr der coolste Typ in der Schule!<br /> | |||
'''Bart''' <span style="color:#828282">''zu Nelson''</span> ''':''' Hey! Ich freu mich für Milhouse, dass er ein bisschen Hand-in-Hand-Action abkriegt, aber niemand ist cooler als Bartholomew J. Simpson<br /> | |||
'''Nelson:''' Ach wirklich? Wir sehn uns beim Mittagessen!<br /> | |||
==Szene | ==Szene 15 – Beim Mittagessen== | ||
<span style="color:#828282">''Lisa sitzt neben Milhouse. Bart alleine an einem Nachbartisch''</span><br /> | |||
'''Bart:''' Möchte irgendjemand hier drüben sitzen? Ihr könnt meine Pizzarinde haben! <br /> | |||
<span style="color:#828282">''Ralph geht hinter Bart vorbei''</span><br /> | |||
'''Bart''' <span style="color:#828282">''zu Ralph''</span> ''':''' Junger Mann! Du bist sicher für Spaß und Action zu haben!<br /> | |||
'''Ralph:''' Bitte Bart! So machst du dich hier zum Affen!<br /> | |||
Bart | |||
==Szene | ==Szene 16 – Vor dem Simpsonhaus== | ||
Bart ( | <span style="color:#828282">''Bart, Lisa und zuletzt Milhouse steigen aus dem Bus''</span><br /> | ||
'''Sherry (oder Terry):''' Milhouse? <span style="color:#828282">''Steckt ihm einen Zettel zu''</span> Ruf mich an, wenn du reden willst.<br /> | |||
Bart: | '''Nelson''' <span style="color:#828282">''aus dem Busfenster''</span> ''':''' Wenn du mich mal besuchen willst, ich hab ein Eichhörnchen in ner Schuhschachtel. Ich mein ja nur!<br /> | ||
'''Milhouse:''' Danke, aber ich will jetzt allein durch die Gegend ziehen…<br /> | |||
Bart: | '''Jungen im Bus:''' Wow!<br /> | ||
'''Milhouse:''' …und über n paar Dinge nachdenken.<br /> | |||
'''Mädchen im Bus:''' Wow!<br /> | |||
'''Bart:''' Kommt schon, seht mich an! Ich bin cool! <span style="color:#828282">''Zieht den Rucksack verkehrtherum an''</span> Ich hab meinen Rucksack verkehrt rum an und ich crumpe! <span style="color:#828282">''Er crumpt. Die Kinder im Bus setzen sich''</span> Seht euch das an! Das läuft nicht im Zeitraffer!<br /> | |||
'''Nelson:''' Manchmal ist Crumping angebracht, und manchmal nicht! <span style="color:#828282">''Der Bus fährt ab. Bart läuft ins Haus''</span><br /> | |||
'''Marge:''' Ich crumpe gern mit dir, mein Schätzchen. <span style="color:#828282">''Sie crumpt, Bart crumpt lustlos mit''</span><br /> | |||
==Szene | ==Szene 17 – Barts Zimmer== | ||
'''Bart''' <span style="color:#828282">''ließt eine Zeitung''</span> ''':''' Oh mein Gott diese Umfragewerte! <span style="color:#828282">''In der „Daily Fourth Gradian“ steht ein Artikel mit der Überschrift „Mad about Milhouse (73%) Batty for Bart (27%) (Beides zu übersetzen mit „verrücktes Ergebnis für ___“ jedoch mit einer etwas unterschiedlichen Betonung''</span> Ay Caramba! Ohh Mann! Milhouse hat sich aus einer Comicfigur in eine tragische verwandelt! Wenn er wieder glücklich werden würde, könnte ich wieder cool sein!<br /> | |||
Bart: | '''Homer:''' Bart! Führ keine Selbstgespräche! Behalt deine Gedanken für dich! <span style="color:#828282">''kichert''</span> Dem hab ichs gegeben! Also dann, was mach ich jetzt nur mit Marge?<br /> | ||
'''Bart:''' Mal sehen… Milhouse würde wieder glücklich werden, wenn er ne Familie hätte, dich sich um ihn kümmert. <span style="color:#828282">''denkt nach''</span> Familie … Familie … Immer an Weihnachten … immer ab Weihnachten, kriegt Milhouse dänische Butterkekse aus dem Süden Kaliforniens … denn dort lebt sein geliebter … Onkel! <span style="color:#828282">''ruft jemanden an''</span><br /> | |||
'''Vermittlung:''' Hier spricht die Vermittlung von Solvang, dem kleinen Stückchen Dänemark, an Kaliforniens Zentralküste! … Wir haben drei van Houtens!<br /> | |||
'''Bart:''' Gut, dann ruf ich alle drei Nummern an. Wie lauten sie?<br /> | |||
'''Vermittlung:''' Butterkeks 82147, Hans-Christian Andersson 55166 und Aquavit 15599<br /> | |||
==Szene | ==Szene 18 – Flughafen== | ||
<span style="color:#828282">''Ein Flugzeug, das aussieht wie ein Fachwerkhaus, mit der Aufschrift „Solvang Air“ landet''</span><br /> | |||
'''Bart:''' OK! Mal sehen wer von diesen Loosern Milhouses Onkel Norbert ist. … Norbert? … Norbert? Oh Der Typ ist aber sowas von Norbert.<br /> | |||
Bart: | '''Schwulian Maria Tatütata:''' Norbert? Schön wärs, ich heiß Schwulian Maria Tatütata.<br /> | ||
<span style="color:#828282">''Ein kleiner roter Doppeldecker fliegt über Barts Kopf und landet''</span><br /> | |||
Norbert | '''Norbert:''' Jahahaha! Oh Yeah! Bart? Ich bin Norbert van Houten, aber alle nennen mich Zack!<br /> | ||
'''Bart:''' Sie sind Onkel Norbert?<br /> | |||
Norbert: | '''Norbert:''' Ich bin einer von den dänischen van Houtens, keiner von den holländischen van Houtens! Also, mein Neffe Milhouse braucht mich, und hier bin ich.<br /> | ||
Bart: | '''Schwulian Maria Tatütata:''' Und ich bin auf der Suche nach meinem Neffen: Dödelbert Karla Windelpopel <span style="color:#828282">''kichert''</span> vereinen wir unsere Streitkräfte. <span style="color:#828282">''Norbert schlägt ihn um''</span> Au!<br /> | ||
'''Bart:''' Ohh. Wollen sie mein Onkel sein?<br /> | |||
'''Norbert:''' Nein, aber nimm einen Butterkeks<br /> | |||
==Szene | ==Szene 19 – Springfielder Stadtpark== | ||
<span style="color:#828282">''Milhouse nimmt sein Asthmaspray, und macht damit so etwas wie Zigarettenringe.''</span><br /> | |||
'''Sherry und Terry:''' Ohh<br /> | |||
'''Bart:''' Milhouse, ich glaube du hast Besuch! <span style="color:#828282">''er dreht eine Drehscheibe, und Milhouses Onkel steht da''</span><br /> | |||
'''Milhouse:''' Onkel Zack?<br /> | |||
'''Norbert:''' Milhouse, deine Eltern sind vielleicht verschollen, aber ich bin jetzt für dich da.<br /> | |||
'''Milhouse:''' Naja. Ich brauch dich nicht mehr, ich hab gelernt, auf eigenen Füßen zu stehen.<br /> | |||
'''Norbert:''' Verstehe! Du bist ein richtiger junger Mann geworden. Entschlossen, Selbstbewusst. Du hast den Holländer in dir besiegt und bist ein richtiger Däne geworden. Aber vielleicht bist noch nicht zu cool um deinen Onkel zu umarmen? <span style="color:#828282">''Milhouse dreht sich um. Norbert zieht sein Seil und zieht Milhouse mit diesem an sich heran.''</span> Ich verspreche dir: Du wirst nie wieder allein sein! <br /> | |||
<span style="color:#828282">''Milhouse will zuerst weglaufen, doch dann umarmt er seinen Onkel''</span><br /> | |||
'''Bart:''' Und damit wäre das auch erledigt.<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Eine Gruppe Kinder, unter ihnen Lisa, Sherry und Terry, Lewis, Rendell, und Martin stehen im Park und freuen sich. Es kommen immer mehr dazu''</span><br /> | |||
'''Bart:''' Oh Mann, er ist noch beliebter als vorher!<br /> | |||
'''Nelson:''' Er ist verzweifelt, aber ich kann ihn retten.<br /> | |||
'''Bart:''' Ach, verschont mich mit dem Mist!<br /> | |||
==Szene | ==Szene 20 – Simpsonsgarten== | ||
( | '''Homer''' <span style="color:#828282">''beim Laubfegen''</span> ''':''' Ach mir wird nie wieder welche Augenfarbe Marge hat. <span style="color:#828282">''Er sieht sich die Blätter an''</span> Braun? Nein. Orange? Nein. Eiche? Rächen? Raten? Ohh.<br /> | ||
'''Abe''' <span style="color:#828282">''lacht''</span> ''':''' Jahaha wir begrüßen ein neues Mitglied im Alzheimerclub. Früher hast du mal alles über deine Frau gewusst. Du hast sogar ein Lied über sie geschrieben.<br /> | |||
'''Homer:''' Ein Lied? Ah! Moment! Es fällt mir wieder ein: <span style="color:#828282">''singt''</span> <br /> | |||
<br /> | |||
''The Girl I loves got beautiful Hair!'' <span style="color:#828282">''(Das Mädchen, das ich liebe, hat wunderschönes Haar)''</span><br /> | |||
''A blue blue fut, from here to there.'' <span style="color:#828282">''(ein Turm in blau, ganz wunderbar)''</span><br /> | |||
''Snowhite tease and lips so red.'' <span style="color:#828282">''(Schneeweiße Zähne und rote Lippen)''</span><br /> | |||
''She is the Wilma to the the Fred'' <span style="color:#828282">''(die schönste Eva aus Adams Rippen)''</span><br /> | |||
''Oh the girl I loves got beautiful eyes'' <span style="color:#828282">''(Ihre strahlenden Augen lassen das Herz mir flimmern,)''</span><br /> | |||
''When happy they spurkle, when sad they cries'' <span style="color:#828282">''(wenn sie glücklich funkeln oder traurig schimmern.)''</span><br /> | |||
''These eyes are also underbread'' <span style="color:#828282">''(Die Augen sind schön anzuschaun)''</span><br /> | |||
''And beautiful like…'' <span style="color:#828282">''(Wie die Haselnuss so…)''</span><br /> | |||
<br /> | |||
Oh! Oh, was denn nun? Ich war so nah dran! Also: Was reimt sich auf schaun? Clown? Gartenzaun? Das sind alles keine Farben! Oh es ist hoffnungslos! Sie wird mich nie wieder lieben! <span style="color:#828282">''Hinter ihm steht Marge''</span><br /> | |||
'''Marge:''' Oh Homie… Ich hatte diesen wunderschönen Song völlig vergessen, den du für mich geschrieben hast. <span style="color:#828282">''sie zieht die Brille aus''</span><br /> | |||
'''Homer:''' Grün-Braun! Deine Augen sind Grün-Braun. Grün-Braun wie die Weiden, an denen wir uns zum ersten Mal geküsst haben. Wie die Mandeln in dem Törtchen, dass ich nach unserem ersten Liebe machen, gegessen habe. <span style="color:#828282">''Sie küssen sich''</span><br /> | |||
==Szene | ==Szene 21 – das rote Flugzeug fliegt durch die Luft und landet auf der Straße== | ||
<span style="color:#828282">''Milhouse ist am Steuer und Norbert sitzt hinter ihm.''</span><br /> | |||
'''Norbert:''' Milhouse, das war ne perfekte Landung. Oh, hast du auch den Benzinhahn abgedreht?<br /> | |||
'''Milhouse:''' Den was? <span style="color:#828282">''Das Flugzeug explodiert und beide lachen darüber''</span><br /> | |||
==Szene | ==Szene 22 – Lisas Zimmer== | ||
<span style="color:#828282">''Bart kommt hinein weil er Milhouse dabei gesehen hat wie er mit dem Flugzeug geflogen ist.''</span><br /> | |||
'''Bart:''' Lis, ich kapiers nicht. Warum macht das Glück von Milhouse mich unglücklich?<br /> | |||
'''Lisa:''' Bart, Bart, Bart. Du hast Angst davor Milhouse zu verlieren. Und Liebe ist eine egoistische Braut.<br /> | |||
'''Bart:''' Quatsch! Ich liebe Milhouse nicht!<br /> | |||
'''Lisa:''' Ach wirklich nicht? Je mehr dus abstreitest, desto wahrer wirds<br /> | |||
'''Bart:''' Ach ja? Sei ruhig gemein, ich bin hart wie Stein. Und deine fiesen Sprüche gehen bei mir in die Brüche!<br /> | |||
'''Lisa''' <span style="color:#828282">''lacht''</span> ''':''' Gott, war der Spruch lahm! Wo hast du den denn her?<br /> | |||
Bart | '''Bart:''' Von Milhouse! <span style="color:#828282">''weint''</span> Ich lieb ihn über alles!<br /> | ||
Milhouse | '''Lisa:''' Oh, ist ja gut!<br /> | ||
Bart: Ich | |||
Bart. | |||
==Szene - | ==Szene 23 – Vor dem Schulgebäude auf einer Tribüne== | ||
'''Skinner:''' Liebe Schüler, ich habe leider eine schlechte Nachricht für euch. Der coolste Schüler der Schule, Milhouse van Houten, verlässt uns.<br /> | |||
Kirk: Wenn wir die Passatwinde erwischen, werden wir bis morgen früh in | <span style="color:#828282">''Kinder: Ohh!''</span><br /> | ||
'''Skinner:''' Er und sein Onkel, der ebenfalls sehr cool ist, werden für immer nach Solvang zurückkehren. In einem Heißluftballon!<br /> | |||
Luann: Ich freu mich ja schon so auf unseren kleinen | '''Milhouse:''' Unsere Reise wird mühsam und beschwerlich sein, aber immer noch besser als der Sportunterricht bei Mr. Johnson<br /> | ||
Milhouse: Mum! Dad! | <span style="color:#828282">''Kinder: lachen''</span><br /> | ||
Bart | '''Mr. Johnson:''' Irgendwann im leben, wird euch dass Seilklettern weiterhelfen!<br /> | ||
Norbert: Verdammte Holländer! | '''Milhouse:''' Leb wohl, altes Leben! <span style="color:#828282">''Der Heißluftballon fliegt los''</span><br /> | ||
Milhouse | '''Bart:''' Warte Milhouse! Tus nicht! Du bist mein bester Freund!<br /> | ||
Kirk: Freu dich nicht zu früh Junge, wir sitzen auf dieser Insel fest. | '''Milhouse:''' Ich muss es tun.<br /> | ||
Norbert: Keine Sorge, ich habe bereits ein Schiff angefunkt. Gesegelt von tapferen dänischen Matrosen. | '''Bart:''' Dann komm ich mit.<br /> | ||
Kirk: Du meinst wohl weinische dänische Matrosen! | '''Norbert:''' Bart, kletter rauf<br /> | ||
Norbert | '''Bart:''' Ich … kann … nicht!<br /> | ||
'''Mr. Johnson:''' Tja, was haltet ihr jetzt von Mr. Johnsons Seilkletterunterricht? <br /> | |||
'''Bart:''' Der ist immer noch kacke!<br /> | |||
'''Mr. Johnson:''' Ach, komm schon!<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Bart klettert das Seil hoch. Er und Milhouse begrüßen sich mit einem speziellen Handschlag''</span><br /> | |||
'''Norbert:''' Also, wer von euch hat Lust auf eine Weltumrundung?<br /> | |||
'''Bart und Milhouse:''' Ich! Ich!<br /> | |||
==Szene 24 - Auf einer einsamen Insel== | |||
<span style="color:#828282">''Ein Feuer brennt und Kirk und Luann bauen sich einen Flugdrachen''</span><br /> | |||
'''Kirk:''' Wenn wir die Passatwinde erwischen, werden wir bis morgen früh in den Florida-Keys sein.<br /> | |||
<span style="color:#828282">''Die beiden laufen zusammen mit dem Drachen los''</span><br /> | |||
'''Luann:''' Ich freu mich ja schon so auf unseren kleinen <span style="color:#828282">''schreit''</span> Milhouse!<br /> | |||
'''Milhouse:''' Mum! Dad!<br /> | |||
'''Bart:''' Mr. Und Mrs. van Houten!<br /> | |||
'''Norbert:''' Verdammte Holländer! <span style="color:#828282">''Der Drachen fliegt in den Luftballon''</span><br /> | |||
'''Milhouse''' <span style="color:#828282">''läuft in die Arme von Kirk und Luann''</span> ''':''' Ich bin ja so froh das ihr noch lebt! Jetzt muss ich nie wieder im Leben selbstständig sein!<br /> | |||
'''Kirk:''' Freu dich nicht zu früh Junge, wir sitzen auf dieser Insel fest.<br /> | |||
'''Norbert:''' Keine Sorge, ich habe bereits ein Schiff angefunkt. Gesegelt von tapferen dänischen Matrosen.<br /> | |||
'''Kirk:''' Du meinst wohl weinische dänische Matrosen!<br /> | |||
'''Norbert''' <span style="color:#828282">''Stürzt sich auf Kirk''</span> ''':''' Jetzt bist du fällig Holländer! <span style="color:#828282">''Sie fangen an sich zu prügeln''</span> Oh, du schlägst wie ein Mädchen!<br /> | |||
[[Kategorie:Capsules|J-06]] |
Bearbeitungen