9.038
Bearbeitungen
Anonym (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Fäbe (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;" | |||
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"| | |||
{{Navi-Episode|8F19}} | |||
|- | |||
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"| | |||
{{Episode | {{Episode | ||
|P-Code=8F19 | |P-Code=8F19 | ||
Zeile 14: | Zeile 20: | ||
|D-Tafelgag=Ich darf nicht eigenmächtig Probealarm geben (Untertitel: Ich soll keine eigenen Feueralarm-Übungen abhalten) | |D-Tafelgag=Ich darf nicht eigenmächtig Probealarm geben (Untertitel: Ich soll keine eigenen Feueralarm-Übungen abhalten) | ||
|US-Tafelgag=I will not conduct my own fire drills | |US-Tafelgag=I will not conduct my own fire drills | ||
|Couchgag=Die Familie rennt herein, | |Couchgag=Die Familie rennt herein, setzt sich auf die Couch und versinkt in den Kissen. | ||
|Zusammenfassung=Als sich Homer bei einem Kinobesuch | |Zusammenfassung=Als sich {{25|Homer Simpson|Homer}} bei einem Kinobesuch danebenbenimmt, lässt {{25|Marge Simpson|Marge}} ihn das deutlich spüren. Beleidigt unternimmt er eine Kneipentour, bei der er die Kellnerin {{25|Lurleen Lumpkin|Lurleen}} kennen lernt. Lurleen singt Country-Lieder, wovon Homer begeistert ist. Er will sie groß raus bringen und wird ihr Manager. Während Lurleen immer populärer wird, leidet Marge unter dieser "musikalischen" Beziehung ihres geliebten Homer. | ||
|Charaktere= | |Charaktere= | ||
|Gaststars= | |Gaststars= | ||
Zeile 90: | Zeile 47: | ||
*[[The Corpulent Cowboy]] | *[[The Corpulent Cowboy]] | ||
*[[Hicksville Recording Studio]] | *[[Hicksville Recording Studio]] | ||
|Running Gags= | |||
*[[Homers „Neinn!“s]] - (zweimal) - Als ihm nacheinander zwei Parkplätze vor dem Googolplex weggeschnappt werden | |||
*[[Homers „Mmh...“s]] - Als Homer die Werbetafel für „Flaming Pete’s“ sieht. | |||
*[[Marges „Hrmm ...“s]] | |||
**Als sie in ihrer Tasche nachsieht und feststellt, dass die Kinder nicht sehr viel von ihrem Geld übrig gelassen haben. | |||
**Als Homer ihr während des Films immer wieder Fragen über den Film stellt, weil er nicht richtig aufpasst. | |||
**Als Homer ihr sagt, dass er zugesehen hat, wie Lurleen Lumpkin ihr Bühnenkostüm anprobiert hat. | |||
**(noch erregter als sonst) - Als Homer am Telefon zu Lurleen sagt, dass er wahrscheinlich kommen könne, obwohl Marge absolut dagegen ist. | |||
**Als Homer ihr betrunken sagt, dass sie aufhören sollten zu streiten und sich Zeit für die Liebe nehmen sollen. | |||
|Lieder= | |Lieder= | ||
*[[You're Wife Don't Understand You, but I Do]] - Lurleens erstes Lied | *[[You're Wife Don't Understand You, but I Do]] - Lurleens erstes Lied | ||
*[[Bagged me a Homer]] - Beverly D'Angelo (1992) - Wird im Tonstudio aufgenommen. | *[[Bagged me a Homer]] - Beverly D'Angelo (1992) - Wird im Tonstudio aufgenommen. | ||
*[[Bunk With Me Tonight]] - Das Lied mit dem sie versucht Homer zur Übernachtung zu drängen. | *[[Bunk With Me Tonight]] - Das Lied, mit dem sie versucht Homer zur Übernachtung zu drängen. | ||
*[[There's a kind of hush (all over the world)]] - Herman's Hermits (1966) - Lenny singt es in der OV seiner Bowlingkugel vor. | *[[There's a kind of hush (all over the world)]] - Herman's Hermits (1966) - Lenny singt es in der OV seiner Bowlingkugel vor. | ||
*[[Wir wollen niemals auseinandergehn]] - Heidi Brühl (1960) - Lenny singt es in der DV seiner Bowlingkugel vor. | *[[Wir wollen niemals auseinandergehn]] - Heidi Brühl (1960) - Lenny singt es in der DV seiner Bowlingkugel vor. |