Die böse Hexe des Westens: Unterschied zwischen den Versionen

keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 91: Zeile 91:


|Anspielungen=
|Anspielungen=
*On a Clear Day You Can See Forever (Musical) - US-Titel
*[[Einst kommt der Tag]] (On a Clear Day You Can See Forever) - US-Titel
*[[Der Zauberer von Oz]] - D-Titel, im Film kommt die böse Hexe des Westens vor.
*[[Der Zauberer von Oz]] - Deutscher Titel (im Film kommt die böse Hexe des Westens vor)
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - im Vorspann
*[[Fitzcarraldo]] - Uter kommt sich vor wie er.
*[[Fitzcarraldo]] - [[Uter]] und [[Nelson]] reden darüber.
*[[Wal-Mart|Wal-Mart und dessen Personalpolitik]] - Homer wird Begrüßer bei SPRAWL-Mart (O-Ton: „keine Anspielung auf Wal-Mart“), nachdem sein Vater dort versagt hat. Später wird Homer die Beförderung zum Chefbegrüßer angeboten. Da es laut Personalchef nur unbezahlte Überstunden bringt, lehnt Homer ab. Daraufhin droht der Chef Homer mit Abschiebung nach Mexiko - Homers Einwand, US-Staatsbürger zu sein, wird durch Vorzeigen eines (falschen) mexikanischen Passes von Homer abgewehrt, worauf Homers spanischer Aufschrei „Dios mio!“ zu hören ist. Später schließt er Homer und die anderen Mitarbeiter nach Feierabend ein, um sie die Nacht über arbeiten zu lassen.
*Anspielung auf die globale Erwärmung - Gletscherschmelze
*[[Gary Busey]] - Er erklärt die einstweilige Verfügung.
*[[Wal-Mart]] und dessen Personalpolitik - Homer wird Begrüßer bei SPRAWL-Mart(O-Ton: „keine Anspielung auf Wal-Mart“), nachdem sein Vater dort versagt hat. Später wird Homer die Beförderung zum Chefbegrüßer angeboten. Da es laut Personalchef nur unbezahlte Überstunden bringt, lehnt Homer ab. Daraufhin droht der Chef Homer mit Abschiebung nach Mexiko - Homers Einwand, US-Staatsbürger zu sein, wird durch Vorzeigen eines (falschen) mexikanischen Passes von Homer abgewehrt, worauf Homers spanischer Aufschrei „Dios mio!“ zu hören ist. Später schließt er Homer und die anderen Mitarbeiter nach Feierabend ein, um sie die Nacht über arbeiten zu lassen.
*[[Psycho]] - schreibt "Marry Me" mit Blut auf den Spiegel. Außerdem ist der Soundtrack zu hören.
*[[Psycho]] - In dem Film von Hitchcock schreibt ein Charakter auch "Marry Me" mit Blut auf den Spiegel. Außerdem ist die Musik aus Psycho zu hören.
*Das metrische System in Europa - bei der Gerichtsverhandlung wird die Distanz zunächst in Fuß angegeben („200 Fuß“), worauf das Publikum entsetzt aufschreit. Die Richterin sagt nach kurzer Pause „Das sind 61 Meter!“, woraufhin eine Publikumsbank mit einem Deutschen (bzw. Österreicher), einem Franzosen und einer Holländerin zu sehen ist. Der Franzose sinkt dabei mit dem Ausruf „Sacrebleu!“ zu Boden.
*[[Das Dschungelbuch]] - Als Bart mit den verwilderten Hunden zusammenhaust.
*[[Das Dschungelbuch]] - Als Bart mit den verwilderten Hunden zusammenhaust.
*[[Miller's Crossing]] - Bart sagt: "Sieh in dein Herz. ... Ich flehe dich an. ... Sieh in dein Herz!"
*[[Miller's Crossing]] - Bart sagt: "Sieh in dein Herz! Ich flehe dich an, sieh in dein Herz!"
*[[Get Outta My Dreams, Get into My Car]] - Billy Ocean (1988)
*[[Get Outta My Dreams, Get into My Car]] - [[Billy Ocean]] (1988)
}}
}}
3.367

Bearbeitungen