Die unglaubliche Reise in einem verrückten Privatflugzeug
Aus Simpsonspedia
Episodendaten | ||
---|---|---|
D-Titel: | Die unglaubliche Reise in einem verrückten Privatflugzeug | |
US-Titel: | He Loves To Fly and he D'ohs | |
P-Code: | JABF20 | |
D-Premiere: | 06.10.2008 | |
US-Premiere: | 23.09.2007 | |
Autor: | Joel H. Cohen | |
Regie: | Mark Kirkland | |
Musik: | Alf Clausen | |
Bilder | ||
Tafelgag | Couchgag | Abspann |
Features | ||
Framegrabs | Capsule | Promobild |
TV-Daten | Foren-Thread | Fehler |
Einordnung | ||
Staffel | Episode/Staffel | Episode |
19 | 1 | 401 |
Inhalt
Tafelgags
- D: -
- US: I will not wait 20 Years to make another Movie
Couchgag
Plopper das Schwein sitzt auf der Couch, im Hintergrund hört man den Song Spiderpig.
Zusammenfassung
Als Dank, dass Homer Mr. Burns vor dem Ertrinken in einem Springbrunnen rettet, lädt dieser ihn auf einen Ausflug nach Chicago ein. Nach dem Flug in Burns' Privatjet möchte Homer selbst einen besitzen.
Abspann
-
Wissenswertes
Charaktere
Vorspann:
Gaststars
- Lionel Richie als er selbst
- Stephen Colbert als Colby Krause
Gebäude
?
Running Gags
?
Musik
- Say You, Say Me - Lionel Richie (1985) - Homer wünscht sich dieses Lied und Lionel singt es.
- My Kind of Town - Frank Sinatra (1963) - Der Song untermalt den Streifzug durch Chicago.
- ... - Das Lied ist kurz am Flughafen zu hören.
- I'm a Man - Bo Diddley (1955) - Zu diesem Lied tritt Homer mit seinen Bowling-Schuhen ins vermeintlich neue Leben.
- Clair de Lune - Claude Debussy (1905) - Das Stück aus dem Werk ist zu hören, während Homer bei Krusty Burger die Wege in die Labyrinths zeichnet.
Anspielungen
- E.T. - Das Handygeschäft heißt Crazy E.T.'s Phone Home.
- iPhone - Durchsage im Shop: „Attention, shoppers! iPhones now 20 cent.“
- Ferris Bueller's Day Off - Mr. Burns und Homer gehen in den Friseursalon „Ferris Bueller's Day of Beauty“.
- Star Bucks - Das Bühnenstück spielt in diesem Kaffee-Shop.
Sonstige Vorkommen
?
Sonstiges
- Quoten US-Erstausstrahlung: 9,43 Millionen Zuschauer
- Die Einleitungssequenz zwischen Tafel- und Couchgag ist abgeändert. Sie beinhaltet Anspielungen auf den Kinofilm