9.039
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Fäbe (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(12 dazwischenliegende Versionen von 10 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Dieser Artikel|umfasst die Episode ''Die Trillion-Dollar-Note''. Für die Banknote siehe [[Trillion-Dollar-Note]].}} | |||
{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;" | |||
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"| | |||
{{Navi-Episode|5F14}} | |||
|- | |||
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"| | |||
{{Episode| | {{Episode| | ||
P-Code=5F14 | P-Code=5F14 | ||
Zeile 7: | Zeile 15: | ||
|D-Erstausstrahlung=27.10.1998 | |D-Erstausstrahlung=27.10.1998 | ||
|US-Erstausstrahlung=05.04.1998 | |US-Erstausstrahlung=05.04.1998 | ||
| | |ThreadID=5493 | ||
|Staffel=9 | |Staffel=9 | ||
|Staffel-Episode=20 | |Staffel-Episode=20 | ||
Zeile 13: | Zeile 21: | ||
|D-Tafelgag=Ich werde nicht verlangen, was ich wert bin | |D-Tafelgag=Ich werde nicht verlangen, was ich wert bin | ||
|US-Tafelgag=I will not demand what I'm worth | |US-Tafelgag=I will not demand what I'm worth | ||
|Couchgag=Die Simpsons kommen in Handtücher gehüllt herein und finden auf der Couch drei alte Männer in Handtüchern vor. In der Mitte des Zimmers befindet sich ein Saunaofen. Die Familie zieht sich zurück. Einer der alten Männer gießt etwas Wasser über die heißen Steine des Ofens und Dampf steigt auf. | |Couchgag=Die Simpsons kommen in Handtücher gehüllt herein und finden auf der Couch drei alte Männer wie in einer Sauna in Handtüchern vor. In der Mitte des Zimmers befindet sich ein Saunaofen. Die Familie zieht sich zurück. Einer der alten Männer gießt etwas Wasser über die heißen Steine des Ofens und Dampf steigt auf. | ||
|Zusammenfassung=Homer | |Zusammenfassung=Homer gibt seine Steuererklärung gerade noch rechtzeitig, aber in einem schlechten Zustand ab. Er wird daher von den Behörden gezwungen, für das FBI als Spitzel zu arbeiten. Unter anderem soll er die [[Trillion-Dollar-Note]] ausfindig machen, die Mr. Burns vor Jahrzehnten unterschlagen hat. Homer kann herausfinden, dass Burns sie immer in seinem Geldbeutel bei sich hat. Aber statt mit den Behörden zusammenzuarbeiten, fliegt er mit Mr. Burns und Smithers nach [[Kuba]]. Dort kann {{25|Fidel Castro}} den Trillion-Dollar-Schein kassieren - und die drei Amerikaner müssen anschließend auf einem Floß über das Meer in die [[USA]] zurückreisen. | ||
| | |||
| | |Gebäude= | ||
| | *[[Gericht]] | ||
*[[ | *[[Flanders' Haus|Haus der Flanders]] | ||
*[[Post]] | |||
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]] | |||
*[[Moes Bar]] | |||
*[[Mall]] | |||
*[[Weißes Haus]] | |||
*[[Burns' Haus|Mr. Burns Haus]] | |||
|Running Gags= | |||
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als ihm klar wird, dass er seine Steuern jährlich bezahlen muss. | |||
*[[Homers „Juhu!“s]] - Als seine Steuererklärung im Wagen bei den anderen landet. | |||
**Als er erfährt, dass es einen Trillion-Dollar-Schein gibt. | |||
**Als sie internationale Gewässer erreicht haben. | |||
*[[Burns' „Ausgezeichnet!“s]] - Nachdem Smithers ihm sagt, dass er das Flugzeug fliegt. (ohne Handbewegung) | |||
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Fidel Castro sagt es nachdem er erfährt, das 3 Männer mit einer Trillion-Dollar-Note ihn sprechen wollen. | |||
|Lieder= | |Lieder= | ||
*[[Auld Lang Syne]] - Robert Burns (1788) - Die Springfieldianer singen es zum Jahreswechsel. | |||
*[[Hail to the Chief]] - James Sanderson (1828) - Als Präsident Truman in einem alten Film auftaucht. | |||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
| | *''[[Twilight Zone]] – (Folge: Immer Ärger mit Templeton; engl. Titel: The Trouble with Templeton)'' oder ''[[Star Trek]] - (Folge (engl. Titel): The Trouble with Tribbles)'' - US-Titel | ||
* | *[[Metallica]] - Otto hält Steuern für einen Song von Metallica. | ||
* | *[[Vietnamkrieg]] - Homer behauptet, Bart würde in [[Vietnam]] verwundet worden sein. | ||
* | *[[JFK - Tatort Dallas]] - Die Szene, in der die FBI-Agenten das erste Mal mit Homer reden. | ||
*[[Marilyn Monroe]] – Moe wünscht sich eine Nacht mit ihr. | |||
*[[Die Firma]] - Das geheime Treffen im Park. | |||
*[[Das China-Syndrom]] – Homer hat ein China-Syndrom im Kraftwerk ausgelöst. | |||
*[[Harry S. Truman]], [[Zweiter Weltkrieg]] – Truman wollte den verbündeten europäischen Ländern eine [[Trillion-Dollar-Note|Trillionen Dollar]] zum Wiederaufbau ihrer Städte schenken. | |||
*[[Charlie Chaplin]] – Mr. Burns besitzt den Anzug, den er bei seiner Beerdigung getragen hat (Tatsächlich wurde Chaplins Grab von Grabräubern ausgeraubt). | |||
*[[Boston Tea Party]] - Burns hat ein Bild von diesem Ereignis. | |||
*[[Uncle Sam]] – Er wird von Homer und später von Mr. Burns erwähnt. | |||
*[[Der Pate 2]] - Die Szene, in der Burns, Smithers und Homer mit einem Taxi durch Kuba fahren. | |||
*[[Che Guevara]] – Er ist auf einem Werbebanner abgebildet. | |||
*[[Fulgencio Batista]] – Mr. Burns erwähnt ihn. | |||
*[[Fidel Castro]] – Er klaut Mr. Burns die [[Trillion-Dollar-Note]]. | |||
*{{L s07e13}} – Moe behauptet, Barney hätte sich mit [[George Bush]] geprügelt, was Homer aber daraufhin berichtigt. | |||
*{{L s07e21}} - Der riesige Mann ist zu sehen. | |||
*Es wird erwähnt, dass Homer ... | |||
**{{L s08e07}} - einen Telefonbetrug begangen hat. | |||
**{{L s08e18}} – in seinem Keller eine Schnapsbrennerei gehabt hat. | |||
|Sonstiges= | |Sonstiges= | ||
*in | *Das Wort "Trillion" bedeutet auf deutsch übersetzt Billion, da es im Englischen keine Wörter gibt, die auf -illiarde bzw. -illiard enden (Milliarde, Billiarde, Trilliarde, ...). In der DV dieser Episode wurde das Wort Trillion aber nicht übersetzt, sondern einfach übernommen, was zu diesem Problem führt: Während die Geldsumme in der OV mit einer Billion noch "nur" unrealistisch hoch war, ist sie in der DV mit einer Trillion unreal. | ||
* | *[[Trillion-Dollar-Note]] | ||
}} | }} |