Der italienische Bob: Unterschied zwischen den Versionen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 49: | Zeile 49: | ||
*[[Marcia Wallace]] | *[[Marcia Wallace]] | ||
|Lieder= | |Lieder= | ||
* | *[[Frère Jacques|Bruder Jakob]] - Homer singt es, als er auf seinem Bedienpult rumhämmert. | ||
*... - Zu hören als die Simpsons in Italien landen. | *... - Zu hören als die Simpsons in Italien landen. | ||
*... - Es ist zu hören als die DVD im Auto läuft. | *... - Es ist zu hören als die DVD im Auto läuft. | ||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
*[[These Boots Are Made For Walking]] - Nancy Sinatra (1966) - Bob singt einen leicht abgeänderten Text beim Weintreten. | *[[These Boots Are Made For Walking]] - Nancy Sinatra (1966) - Bob singt einen leicht abgeänderten Text beim Weintreten. | ||
*... - Dazu tanzen die Bewohner von Bobs Dorf. | *... - Dazu tanzen die Bewohner von Bobs Dorf. | ||
*[[Vesti la giubba]] aus der Oper ''Pagliacci'' - Ruggiero Leoncavallo (1892) - Sideshow Bob | *[[Vesti la giubba]] aus der Oper ''Pagliacci'' - Ruggiero Leoncavallo (1892) - Krusty singt zu der Melodie eine abgeänderte Fassung, Sideshow Bob das originale Stück. | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*[[The Italian Job]] - US-Titel | *[[The Italian Job]] - US-Titel | ||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
*Little Italy | *Little Italy | ||
*Leonardo und seine Erfindungen - als die Simpsons in Italien landen | *Leonardo und seine Erfindungen - als die Simpsons in Italien landen | ||
*Pisa | *Der schiefe Turm von Pisa | ||
*McDonald's | *McDonald's | ||
*Pompeii | *Pompeii | ||
*Mussolini | *Mussolini | ||
*Family Guy | *Family Guy - Peter Griffin wird als amerikanischer Verbrecher gesucht. Sein Verbrechen lautet "Plagiarismo" - ein Seitenhieb auf den Vorwurf, Family Guy sei von den Simpsons abgekupfert. | ||
*American Dad | *American Dad | ||
*Phantom der Oper | *Phantom der Oper |