Springfield wird erwachsen: Unterschied zwischen den Versionen
Springfield wird erwachsen (Quelltext anzeigen)
Version vom 21. November 2010, 13:04 Uhr
, 21. November 2010keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Anonym (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 136: | Zeile 136: | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*Kinder von Golzow | *[[Kinder von Golzow]] | ||
*Dr. Who | *[[Dr. Who]] | ||
*[[Die Zeitmaschine]] - Prof. Frink hat eine Zeitmaschine gebaut, die der im Film ähnelt. | *[[Die Zeitmaschine]] - Prof. Frink hat eine Zeitmaschine gebaut, die der im Film ähnelt. | ||
*Christina's World | *[[Christina's World]] - Das Gemälde, das zum Vorschein kommt, als Burns das Familienbild der Simpsons entfernt, spielt darauf an. | ||
*Gremlins | *[[Gremlins]] | ||
*Pat Summerall | *[[Pat Summerall]] - Homers Witzebuch ist von ihm | ||
* | *[[Eine Weihnachtsgeschichte]] - Homer will, dass ein Junge ihm eine Gans kauft | ||
*Equus | *[[Equus]] - Homers Knete | ||
*Point of no return - Moes Filmidee heißt im Original "Pontiff no return". | *[[Point of no return]] - Moes Filmidee heißt im Original "Pontiff no return". | ||
*[[Terminator]] - Moes Filmidee heißt im Deutschen "Der Pontifikator". | *[[Terminator]] - Moes Filmidee heißt im Deutschen "Der Pontifikator". | ||