HABF01 Fehler

Version vom 8. Juni 2014, 19:49 Uhr von * Korrektur-Bot (Diskussion | Beiträge) (Überarbeitung Episodenverlinkungen)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
  • Der Evangelist wird richtig mit Matthias übersetzt (Matthew), aber es sollte Matthäus heißen (falsche dt. Übersetzung)
  • In s07e22 sind Grandpa Simpson und Mr. Burns bei der Army und lassen bei Kriegsende Beutekunst aus Europa mitgehen - nun sollen sie Trägerpiloten bei der Navy gewesen sein und das Kriegsende auf einer einsamen Insel verpasst haben.
  • Als Grandpa Simpson den flüchtenden Burns verfolgt, wird sein Rentier sichtbar angeschossen. Als er den Sturz abgefangen hat und Burns erneut angreift, hat das Rentier kein Einschussloch mehr.
  • Woher wissen Grampa und Mr. Burns, dass es Weihnachten ist? Sie stellen den Weihnachtsbaum auf, ohne irgendeinen Kalender zu besitzen.
  • In einer Rückblende von Krusty ist Tingeltangel-Mel als Assistent von ihm zu sehen. Eigentlich müsste Tingeltangel-Bob zu sehen sein.
  • Als Homer in der dritten Folge merkt, dass er sein Geschenk für Marge vergessen hat, hatte er noch Hausschuhe an - er eilt zur Tür, und hat plötzlich seine normalen Schuhe an.