Babydolmetscher
Der Babydolmetscher (auch Baby-Übersetzer vom englischen Baby-Translator) ist eine Erfindung von Datei:Herb Powell.png - Herbert Powell in der Episode Der vermisste Halbbruder (8F23), welches das Gebrappel von Kleinkindern in echte Sätze umwandelt.
Durch eine Messung der Höhe, der Frequenz und der Dringlichkeit von Babygeschrei kann die Botschaft des Kindes wiedergegeben werden.
Geschichte des Babydolmetschers
Nachdem - Homer ihn ruiniert hatte, muss Herb als Penner in der Gosse leben. In einem Park denkt er über neue Ideen nach, wobei er das Geschrei eines Babys hört. Die Mutter von dem Kind ist ratlos, weil sie nicht weiß, warum es schreit. Dadurch kommt ihm eine Idee für eine Erfindung.
Nachdem er nun eine Idee hat, fehlt ihm noch Geld, um diese umzusetzen. Da liest er auf dem Titelblatt einer Zeitung, dass Homer die Montgomery Burns Auszeichnung und $ 2000 erhalten hat. Er reist nach Springfield, um sich bei Homer Geld zu leihen und schließlich kann die gesamte Familie ihn überzeugen, dass Geld in Herb als Wiedergutmachung zu investieren.
Herb beschäftigt sich nun intensiv mit - Maggie indem er ihre Laute, die sie von sich gibt, misst und herausfindet, was sie gerade stören könnte.
Schließlich gelingt es ihm, einen Prototyp zu bauen, der funktioniert und fährt auf eine Messe. Es wird ein voller Erfolg und Herb ist wieder reich.
Sätze, die der Babydolmetscher übersetzen kann
- Wechsel mir die Windel!
- Stell die verdammte Alf-Platte ab!
- Ich will an deiner Nase rumnuckeln.
- Ich habe Angst.
- Kümmert euch ein bisschen mehr um mich und unterhaltet mich!
- Du bist ja plötzlich weg.
- Oh, das bist du ja wieder. Sehr witzig.
- Ich hab in die Windel gemacht. Das ist mir peinlich.
- Ich will nur Süßigkeiten essen.
- Die Leine ist Demütigung für uns beide.
- Ich will das, was der Hund da gerade frisst.