8F09 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen

K
Rechtschreibung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (Rechtschreibung)
 
Zeile 6: Zeile 6:
'''Mr. Smithers''': Ein echter Durchbruch, dieses Produkt, Sir. Von Wissenschaftlern entwickelt, für Sauberkeit ohne fettige Rückstände.<br />
'''Mr. Smithers''': Ein echter Durchbruch, dieses Produkt, Sir. Von Wissenschaftlern entwickelt, für Sauberkeit ohne fettige Rückstände.<br />
'''Mr. Burns''': Fantastisch.<br />
'''Mr. Burns''': Fantastisch.<br />
'''Mr. Smithers''': Und es ist mild genug für tägliche Anwendungen.<br />
'''Mr. Smithers''': Und es ist mild genug für tägliche Anwendung.<br />
'''Mr. Burns''': Ist das Leben nicht eine Wucht?<br />
'''Mr. Burns''': Ist das Leben nicht eine Wucht?<br />
{{CB|Mr. Burns ist aus irgendeinem Grund deprimiert und verliert eine Träne.}}<br />
{{CB|Mr. Burns ist aus irgendeinem Grund deprimiert und verliert eine Träne.}}<br />
Zeile 15: Zeile 15:
{{CB|Mr. Smithers zieht sich die Alligatorpuppe über die Hand und spielt Schnappi.}}<br />
{{CB|Mr. Smithers zieht sich die Alligatorpuppe über die Hand und spielt Schnappi.}}<br />
'''Mr. Smithers''': Hallo, Mr. Burns.<br />
'''Mr. Smithers''': Hallo, Mr. Burns.<br />
'''Mr. Burns''': Schnappi! Es ist schwer vorstellbar, aber einmal war ich ein barfüßiger Junge mit gesunden roten Wangen. Ich träumte vom Toreschießen und davon, mit einem Federstrich ganze Nationen auszulöschen.<br />
'''Mr. Burns''': Schnappi! Es ist schwer vorstellbar, aber einmal war ich ein barfüßiger Junge mit gesunden, roten Wangen. Ich träumte vom Toreschießen und davon, mit einem Federstrich ganze Nationen auszulöschen.<br />
'''Mr. Smithers''': Noch ist Zeit, dass alles zu verwirklichen, Sir.<br />
'''Mr. Smithers''': Noch ist Zeit, dass alles zu verwirklichen, Sir.<br />
'''Mr. Burns''': Wirklich? Die kontrollierte Kernspaltung ist eine sehr anstrengende Geliebte, Schnappi.<br />
'''Mr. Burns''': Wirklich? Die kontrollierte Kernspaltung ist eine sehr anstrengende Geliebte, Schnappi.<br />
Zeile 67: Zeile 67:
'''Homer''': ...was für'n Hammer.<br />
'''Homer''': ...was für'n Hammer.<br />
==Szene 2 - Im Haus der Simpsons==
==Szene 2 - Im Haus der Simpsons==
{{CB|Bart sitzt im Wohnzimmer auf der Couch und siht sich die [[Itchy-und-Scratchy-Folgen|Itchy-&-Scratchy-Episode]] ''[[House Of Pain Or This Old Mouse]]'' an. Bart lacht sich kaputt. Marge kommt hinzu.}}<br />
{{CB|Bart sitzt im Wohnzimmer auf der Couch und sieht sich die [[Itchy-und-Scratchy-Folgen|Itchy-&-Scratchy-Episode]] ''[[House Of Pain Or This Old Mouse]]'' an. Bart lacht sich kaputt. Marge kommt hinzu.}}<br />
'''Marge''': Bart! Bart, schalt' mal um auf den Börsenkanal. Tante Patty meint, dass unsere Aktien in den Himmel schießen.<br />
'''Marge''': Bart! Bart, schalt' mal um auf den Börsenkanal. Tante Patty meint, dass unsere Aktien in den Himmel schießen.<br />
{{CB|Bart schaltet um.}}<br />
{{CB|Bart schaltet um.}}<br />
'''Scott Christian''': ''Unbestätigte Verkaufsgerüchte haben die Burns-Aktie Weltweit von 1/8 Dollar auf 52 1/4 gepusht.''<br />
'''Scott Christian''': ''Unbestätigte Verkaufsgerüchte haben die Burns-Aktie weltweit von 1/8 Dollar auf 52 1/4 gepusht.''<br />
{{CB|Marge rechnet mit einem Taschenrechner den Gewinn ihrer Akten aus.}}<br />
{{CB|Marge rechnet mit einem Taschenrechner den Gewinn ihrer Akten aus.}}<br />
'''Marge''': Hhhh. Die Aktien von deinem Vater sind 5.200 Dollar wert!<br />
'''Marge''': Ahhh. Die Aktien von deinem Vater sind 5.200 Dollar wert!<br />
'''Bart''': Wow! 5.200 Eier!<br />
'''Bart''': Wow! 5.200 Eier!<br />
{{CB|Bart stellt sich Dinge vor, die er mit 5.200 Dollar anfangen könnte. Unter anderem mit einem Jetpack an den Himmel zu schreiben.}}<br />
{{CB|Bart stellt sich Dinge vor, die er mit 5.200 Dollar anfangen könnte. Unter anderem mit einem Jetpack an den Himmel zu schreiben.}}<br />
Zeile 85: Zeile 85:
'''Moe''': Ähm. Bist du sicher? Wenn die Flasche erst mal auf ist, musst du sie bezahlen.<br />
'''Moe''': Ähm. Bist du sicher? Wenn die Flasche erst mal auf ist, musst du sie bezahlen.<br />
{{CB|Homer knallt einen 20-Dollar-Schein auf den Tresen.}}<br />
{{CB|Homer knallt einen 20-Dollar-Schein auf den Tresen.}}<br />
'''Homer''': Nur zu deiner ganz persönlichen Information, ich habe gerade colle 25 Dollar in Aktien gemacht. Niedrig kaufen, hoch verkaufen. Das ist mein Motto. Vielleicht hänge ich meinen Job beim Kernkraftwerk an den Nagel und werde hauptberuflich Aktien- und Anlage-Dingsbums.<br />
'''Homer''': Nur zu deiner ganz persönlichen Information, ich habe gerade coole 25 Dollar in Aktien gemacht. Niedrig kaufen, hoch verkaufen. Das ist mein Motto. Vielleicht hänge ich meinen Job beim Kernkraftwerk an den Nagel und werde hauptberuflich Aktien- und Anlage-Dingsbums.<br />
{{CB|Homer prostet anderen Bargästen zu.}}<br />
{{CB|Homer prostet anderen Bargästen zu.}}<br />
'''Homer''': Trinkt einen mit, Jungs!<br />
'''Homer''': Trinkt einen mit, Jungs!<br />
Zeile 103: Zeile 103:
'''Bart''': Was machen wir denn mit der ganzen Kohle?<br />
'''Bart''': Was machen wir denn mit der ganzen Kohle?<br />
'''Patty''': Homer wird es schon für irgendeinen Blödsinn verplempern. Mach dir keine Sorgen.<br />
'''Patty''': Homer wird es schon für irgendeinen Blödsinn verplempern. Mach dir keine Sorgen.<br />
'''Marge''': Wir richten uns ein Sparkonto ein. So was hatten wir noch nie. Kinder, ich glaube, ab heute geht es endlich aufwärts mit uns. Ihr werdet schon sehen.<br />
'''Marge''': Wir richten uns ein Sparkonto ein. So was hatten wir noch nie. Kinder, ich glaube ab heute geht es endlich aufwärts mit uns. Ihr werdet schon sehen.<br />
{{CB|Homer kommt freidestrahlend herein.}}<br />
{{CB|Homer kommt freidestrahlend herein.}}<br />
'''Homer''': Hey, hey!<br />
'''Homer''': Hey, hey!<br />
Zeile 122: Zeile 122:
'''Bart''': Nnjah! Los, kommt alle her! Danach geht es euch besser!<br />
'''Bart''': Nnjah! Los, kommt alle her! Danach geht es euch besser!<br />
==Szene 5 - Vor dem Atomkraftwerk==
==Szene 5 - Vor dem Atomkraftwerk==
{{CB|Homer fährt mit seinem alten, klapernden Auto auf den Parkplatz. Neben ihm parkt Carl mit einem neuen Porsche.}}<br />
{{CB|Homer fährt mit seinem alten, klappernden Auto auf den Parkplatz. Neben ihm parkt Carl mit einem neuen Porsche.}}<br />
'''Carl''': Hey Homer.<br />
'''Carl''': Hey Homer.<br />
'''Homer''': Sag mal, hast du den Flitzer von deinem Aktien gekauft?<br />
'''Homer''': Sag mal, hast du den Flitzer von deinem Aktien gekauft?<br />
Zeile 149: Zeile 149:
'''Mr. Burns''': Sie verschwenden nur Ihre Zeit, meine Herren.<br />
'''Mr. Burns''': Sie verschwenden nur Ihre Zeit, meine Herren.<br />
{{CB|Hans legt Mr. Burns das Angebot vor. Er sieht sich das Angebot über 100 Millionen Dollar an.}}<br />
{{CB|Hans legt Mr. Burns das Angebot vor. Er sieht sich das Angebot über 100 Millionen Dollar an.}}<br />
'''Mr. Burns''': Juhuu! Huuu! Huuu! Juhu! Huu! Huu! Hm, hm. Ick nehme wiederwillig an.<br />
'''Mr. Burns''': Juhuu! Huuu! Huuu! Juhu! Huu! Huu! Hm, hm. Ick nehme widerwillig an.<br />
==Szene 7 - Vor dem Atomkraftwerk==
==Szene 7 - Vor dem Atomkraftwerk==
{{CB|Das Atomkraftwerk ist verkauft und die neuen deutschen Besitzer werden mit einer Blaskapelle willkommen geheißen. Mr. Burns steht am Rednerpult.}}<br />
{{CB|Das Atomkraftwerk ist verkauft und die neuen deutschen Besitzer werden mit einer Blaskapelle willkommen geheißen. Mr. Burns steht am Rednerpult.}}<br />
Zeile 173: Zeile 173:
'''Horst''': Was ist der beste Weg zu einem effizienten Betrieb?<br />
'''Horst''': Was ist der beste Weg zu einem effizienten Betrieb?<br />
'''Carl''': Da bin ich echt überfragt.<br />
'''Carl''': Da bin ich echt überfragt.<br />
'''Horst''': Zufriedene Arbeitnehmer, die sich an ihrem Arbeitsplatz geborgen fühlen. Und deshalb wollen wir alle uns ein bisschen näher kennen lernen. Haben wir vielleicht auch Alkoholiker unter uns?<br />
'''Horst''': Zufriedene Arbeitnehmer, die sich an ihrem Arbeitsplatz geborgen fühlen. Und deshalb wyollen wir alle uns ein bisschen näher kennen lernen. Haben wir vielleicht auch Alkoholiker unter uns?<br />
{{CB|Nach und nach melden sich einige Mitarbeiter.}}<br />
{{CB|Nach und nach melden sich einige Mitarbeiter.}}<br />
'''Mitarbeiter Nr. 2''': Ähh, ich.<br />
'''Mitarbeiter Nr. 2''': Ähh, ich.<br />
Zeile 286: Zeile 286:
'''Marge''': Ich möchte aber, dass du badest, Bart.<br />
'''Marge''': Ich möchte aber, dass du badest, Bart.<br />
{{CB|Homer stochert mit einer Gabel im Toaster rum und regt sich über die Deutschen auf.}}<br />
{{CB|Homer stochert mit einer Gabel im Toaster rum und regt sich über die Deutschen auf.}}<br />
'''Homer''': Diese lausigen deutschen Besserwisser. Wollen mir sagen, wie man die Sicherheit einhält. Was ist los mit dem blöden Kasten?<br />
'''Homer''': Diese lausigen^, deutschen Besserwisser. Wollen mir sagen, wie man die Sicherheit einhält. Was ist los mit dem blöden Kasten?<br />
{{CB|Homer sieht auf eine Menge zusammengesteckter Stromverteilungen, die zum Teil schon funken und blitzen.}}<br />
{{CB|Homer sieht auf eine Menge zusammengesteckter Stromverteilungen, die zum Teil schon funken und blitzen.}}<br />
'''Homer''': Hier ist jedenfalls alles in Ordnung.<br />
'''Homer''': Hier ist jedenfalls alles in Ordnung.<br />
Zeile 335: Zeile 335:
{{CB|Bart schwahnt übles. Moe nimmt ihn in die Luft.}}<br />
{{CB|Bart schwahnt übles. Moe nimmt ihn in die Luft.}}<br />
'''Moe''': Wenn das nicht der kleine Bart Simpson ist. Dich hab ich ja eine Ewigkeit nicht mehr gesehen.<br />
'''Moe''': Wenn das nicht der kleine Bart Simpson ist. Dich hab ich ja eine Ewigkeit nicht mehr gesehen.<br />
'''Bart''': Ja, das stimmt. Und das ist mein Pah.<br />
'''Bart''': Ja, das stimmt. Und das ist mein Pa.<br />
'''Moe''': Ach, der kleine Bart. Wir hören so viel über deine lustigen Streiche. Und das du alles mögliche ausheckst und wir es manchmal gar nicht merken. Hab ich Recht? Hä? Hab ich Recht?<br />
'''Moe''': Ach, der kleine Bart. Wir hören so viel über deine lustigen Streiche. Und das du alles mögliche ausheckst und wir es manchmal gar nicht merken. Hab ich Recht? Hä? Hab ich Recht?<br />
'''Bart''': Och, naja, manchmal so'n kleiner Jux am Telefon.<br />
'''Bart''': Och, naja, manchmal so'n kleiner Jux am Telefon.<br />
Zeile 357: Zeile 357:
'''Barney''': Große Klasse, der Junge! Findet ihr nicht auch? Das macht er prima!<br />
'''Barney''': Große Klasse, der Junge! Findet ihr nicht auch? Das macht er prima!<br />
{{CB|Moe drückt Bart als Dankeschön einen Schokoriegel in die Hand.}}<br />
{{CB|Moe drückt Bart als Dankeschön einen Schokoriegel in die Hand.}}<br />
'''Moe''': Ein richtiger Wonnepropen, der Kleine!<br />
'''Moe''': Ein richtiger Wonneproppen, der Kleine!<br />
{{CB|Draußen öffnet Mr. Burns die Tür.}}<br />
{{CB|Draußen öffnet Mr. Burns die Tür.}}<br />
'''Mr. Burns''': Ahh, das freudlose Lachen der Verdammten. Halten Sie sich die Nase zu, Smithers, wir gehen rein.<br />
'''Mr. Burns''': Ahh, das freudlose Lachen der Verdammten. Halten Sie sich die Nase zu, Smithers, wir gehen rein.<br />
Zeile 367: Zeile 367:
'''Mr. Burns''': Smithers, wer ist dieser freche Lümmel?<br />
'''Mr. Burns''': Smithers, wer ist dieser freche Lümmel?<br />
'''Mr. Smithers''': Das ist Homer Simpson, Sir. Ex-Sicherheitsinspektor in Sektor 7G. Einstellung liquidiert.<br />
'''Mr. Smithers''': Das ist Homer Simpson, Sir. Ex-Sicherheitsinspektor in Sektor 7G. Einstellung liquidiert.<br />
'''Homer''': Ganz recht, ich habe meinen Job verloren, damit Sie noch mal 100 Millionen einstreichen konnten. Ich will Sie mal was fragen. Heitert Sie Ihr Geld vielleicht auf, wenn Sie niedergeschalgen sind?<br />
'''Homer''': Ganz recht, ich habe meinen Job verloren, damit Sie noch mal 100 Millionen einstreichen konnten. Ich will Sie mal was fragen. Heitert Sie Ihr Geld vielleicht auf, wenn Sie niedergeschlagen sind?<br />
'''Mr. Burns''': Ja.<br />
'''Mr. Burns''': Ja.<br />
'''Homer''': Okay. War'n schlechtes Beispiel. Dann frag' ich Sie folgendes. Nimmt Ihr Geld Sie liebevoll in den Arm, wenn Sie Abends nach Hause kommen?<br />
'''Homer''': Okay. War'n schlechtes Beispiel. Dann frag' ich Sie folgendes. Nimmt Ihr Geld Sie liebevoll in den Arm, wenn Sie Abends nach Hause kommen?<br />
Zeile 408: Zeile 408:
==Szene 21 - Im Atomkraftwerk==
==Szene 21 - Im Atomkraftwerk==
{{CB|Die Sicherheitsanalyse im Kraftwerk geht weiter. Man sieht, wie eine ätzende Flüssigkeit ein Halteseil durchätzt, worauf wegrollende Fässer die Decke zum Einsturz bringen.}}<br />
{{CB|Die Sicherheitsanalyse im Kraftwerk geht weiter. Man sieht, wie eine ätzende Flüssigkeit ein Halteseil durchätzt, worauf wegrollende Fässer die Decke zum Einsturz bringen.}}<br />
'''Fritz''': Herschaftszeiten! Wer hätt' nur g'denkt, dass ä Kernkraftwerk so ä Todesfalle sei koh.<br />
'''Fritz''': Herrschaftszeiten! Wer hätt' nur g'denkt, dass ä Kernkraftwerk so ä Todesfalle sei koh.<br />
'''Hans''': Und das kost' noch mal Minimum 100 Mille, nur um den Sicherheitsstandard zu erfüll'n.<br />
'''Hans''': Und das kost' noch mal Minimum 100 Mille, nur um den Sicherheitsstandard zu erfüll'n.<br />
{{CB|Mr. Burns betritt energisch den Raum. Mr. Smithers legt eine Decke auf den Fußboden, worauf sich Mr. Burns kniet, um zu flehen.}}<br />
{{CB|Mr. Burns betritt energisch den Raum. Mr. Smithers legt eine Decke auf den Fußboden, worauf sich Mr. Burns kniet, um zu flehen.}}<br />
465

Bearbeitungen