Benutzer:Maxim e/Testseite: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 23: Zeile 23:
|-
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Captain Albern
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Captain Albern
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|So hieß er bevor er in Homer Simpson umbenannt wurde [[Die 138. Episode, eine Sondervorstellung|s07e10]]  
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|So hieß er bevor er in Homer Simpson umbenannt wurde ([[Die 138. Episode, eine Sondervorstellung|s07e10]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Homer Sanchez
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|laut [[Die böse Hexe des Westens|s16e11]]
|-
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Max Power
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Max Power
Zeile 39: Zeile 36:
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|<span style="color:#828282">''aus Happyhill''</span> laut [[Das Erfolgsrezept|s03e10]]
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|<span style="color:#828282">''aus Happyhill''</span> laut [[Das Erfolgsrezept|s03e10]]
|-
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|folgt
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Colonel Homer
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|folgt
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"laut [[Homer auf Abwegen|s03e20]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Mr. Plow
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Er bezeichnet sich und sein Unternehmen als Schneeräumer so ([[Einmal als Schneekönig|s04e09]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|''Mr. Schneepflug''
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|deutsche Übersetzung ([[Einmal als Schneekönig|s04e09]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Brian McGee
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Als Teenager der Name auf seinem gefälschten Ausweis([[Keine Experimente|s04e16]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Mr. Thompson
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|laut[[Am Kap der Angst|s05e02]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|[[Pillsbury Doughboy]]
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|{{25|Charles Montgomery Burns|Burns}} halluziniert so durch den Äther([[Homers Bowling-Mannschaft|s07e12]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|''Knusprig-und-Frisch-Männchen''
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|deutsche Übersetzung([[Homers Bowling-Mannschaft|s07e12]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Einstecker-Ziegelstein
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Er wird von {{25|Michael Buffer}} im Ring so angekündigt. ([[Auf in den Kampf|s08e03]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Südstaaten-Dandy
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Er wird von {{25|Michael Buffer}} im Ring ebenfalls so angekündigt.
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|{{25|Poochie}}
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Seine Rolle in der [[Itchy & Scratchy|Itchy & Scratchy-Show]]([[Homer ist "Poochie der Wunderhund"|s08e14]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Der Bierbaron
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Sein Spitzname als Verbrecher([[Der mysteriöse Bierbaron|s08e18]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Arthur N.
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|<span style="color:#828282">aus Rosenburg</span> laut[[Namen machen Leute|s10e13]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Mr. X
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Sein Pseudonym auf seiner Internetseite ([[Mr. X und der Website-Schund|s12e06]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Hungriger, hungriger Homer
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|laut [[Der hungrige, hungrige Homer|12e15]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|El Homo
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Seine Insignie als Sprayer (Anspielung auf [[El Barto]])([[Marge - oben ohne|s14e04]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Elvis Jagger Abdul-Jabbar
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Sein Spitzname als Kind um sich mit {{25|Marge Simpson|Marge}} treffen zu können. (Zusammengesetzt aus ''Elvis'' Presley, Mick ''Jagger'' und Kareem ''Abdul-Jabbar'')([[Die erste Liebe|s15e20]])
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Pie Man
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Sein Name als Superheld ([[Der Tortenmann schlägt zurück|s15e19]]) <span style="color:#828282">Simple Simon bzw. Simple Simpson</span>
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|''Kuchenmann''
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|deutsche Übersezutnung
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|''Tortenmann''
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|deutsche Übersezutnung
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|Homer Sanchez
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|laut [[Die böse Hexe des Westens|s16e11]]
|-
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #B3B2B2;"|({{25|Meister Glanz}})
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #B3B2B2;"|Das Maskottchen einer Gemeinschaftsprodukt von [[Matsumura Fischkonserven]] und [[Tamaribuchi Schwerindustriekonzern]]. Versehentlich wird es für sein Gesicht gehalten ([[Marge als Seelsorgerin|s08e22]])
|}
|}