Der Zauberer von Oz: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Anonym (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
(13 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|Besonderheiten=erster Farbfilm | |Besonderheiten=erster Farbfilm | ||
}} | }} | ||
==Referenzen bei den Simpsons== | |||
===[[Bart kommt unter die Räder]]=== | ===[[Bart kommt unter die Räder]]=== | ||
*Bart wacht aus einem Traum auf und benennt die Personen, die im Traum vorkamen. | *{{25|Bart}} wacht aus einem Traum auf und benennt die Personen, die im Traum vorkamen. | ||
::{| border="0" cellspacing="4" | ::{| border="0" cellspacing="4" | ||
|[[Bild:7F10 Der Zauberer von Oz 01.jpg|192px]] | |[[Bild:7F10 Der Zauberer von Oz 01.jpg|192px]] | ||
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
===[[Ein Fluch auf Flanders]]=== | |||
* | |||
===[[Bart wird bestraft]]=== | |||
*{{25|Kent Brockman|Kent}} kündigt es in der OV an. | |||
===[[Das Schlangennest]]=== | |||
*Kent kündigt es in der OV an. | |||
===[[Kampf um Bobo]]=== | ===[[Kampf um Bobo]]=== | ||
*Die Singenden Männer vor Burns' Haus zu Beginn, haben Ähnlichkeit mit den Wachen vor dem Schloss der Hexe. Die Melodie des Gesangs ist nur in der englischen Version ähnlich. | *Die Singenden Männer vor Burns' Haus zu Beginn, haben Ähnlichkeit mit den Wachen vor dem Schloss der Hexe. Die Melodie des Gesangs ist nur in der englischen Version ähnlich. | ||
===[[Homer liebt Mindy]]=== | |||
*Die fliegenden Affen, die {{25|Mr. Burns}} {{25|Homer}} und {{25|Mindy Simmons|Mindy}} auf den Hals hetzen möchte, haben starke Ähnlichkeit mit denen der bösen Hexe des Westens. | |||
===[[Vom Teufel besessen]]=== | ===[[Vom Teufel besessen]]=== | ||
Homer rezitiert den Satz des Pythagoras. Im Gegensatz zur Vogelscheuche aber fehlerhaft. | |||
===[[Bart gewinnt Elefant!]]=== | |||
*Die Szene, in der {{25|Patty}} und {{25|Selma}} durch die Luft fliegen. | |||
===[[Lisas Rivalin]]=== | |||
*Als der Zucker schmilzt, sagt Homer: "Oh, was für eine Welt". Das Gleiche sagt die Böse Hexe des Westens, als sie selber schmilzt. | |||
===[[Homer der Auserwählte]]=== | |||
Als Homer die Verfolgung zu {{25|Lenny}} und {{25|Carl}} aufnimmt, befestigt er einen Farbeimer an ihrem Auto, woraufhin er in der OV „Now, all I got to do, is follow the yellow drip road!” sagt. | |||
===[[Lisas Hochzeit]]=== | ===[[Lisas Hochzeit]]=== | ||
*Studenten waren als Charaktere daraus kostümiert. | *Einige Studenten waren als Charaktere daraus kostümiert. | ||
===[[Bart verkauft seine Seele]]=== | |||
*Das Schloss in {{25|Bart}}s Traum sieht so aus, als wäre es aus Smaragden. | |||
===[[Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]]=== | |||
*Die Szene, in der sich {{25|Abraham Simpson|Abe}} erinnert. | |||
===[[Im Schatten des Genies]]=== | |||
*US-Titel: ''The Wizard of Evergreen Terrace'' | |||
===[[Ich weiß, was du getudel - tan hast]]=== | ===[[Ich weiß, was du getudel - tan hast]]=== | ||
*{{25|Lisa}}s Füße werden so zusammengerollt wie die der Hexe des Ostens. | |||
===[[Hex and the City]]=== | |||
*Die Szene, in der Mr. Burns Lisa durch eine Kugel beobachtet. | |||
===[[Auf der Flucht]]=== | ===[[Auf der Flucht]]=== | ||
*Grampa erzählt von seiner Mitwirkung im Film. | *Grampa erzählt von seiner Mitwirkung im Film. | ||
===[[Die böse Hexe des Westens]]=== | |||
*Deutscher Titel (im Film kommt die böse Hexe des Westens auch vor). | |||
===[[B.I.: Bartifical Intelligence]]=== | |||
*Der {{25|Jeremy Peterson|picklige Teenager}} verkleidete sich als Zinnman. | |||
===[[Gemischtes Doppel]]=== | ===[[Gemischtes Doppel]]=== | ||
*Couchgag | *Couchgag | ||
===[[ | |||
* | ===[[Simpsons Classics Nr.25 (de)|Simpsons Classics #25 (de)]]=== | ||
* | |||
===[[Simpsons Nr.171 (us)|Simpsons #171 (us)]]=== | |||
* | |||
===[[Simpsons Nr.174 (de)|Simpsons #174 (de)]]=== | |||
* | |||
===[[Wahnwitzige Weihnachten]]=== | |||
*Die Hexe schmilzt als sie mit Wasser in Kontakt kommt. | |||
[[Kategorie:Film-Referenzen|Zauberer von Oz, Der]] | [[Kategorie:Film-Referenzen|Zauberer von Oz, Der]] | ||
[[Kategorie:Vergleiche|Zauberer von Oz, Der]] | [[Kategorie:Vergleiche|Zauberer von Oz, Der]] |
Aktuelle Version vom 3. April 2018, 12:27 Uhr
Filmdaten | |
---|---|
Originaltitel: | The Wizard of Oz |
Produktionsland: | USA |
Erscheinungsjahr: | 1939 |
Länge (DVD) : | 98 Minuten () |
Originalsprache: | Englisch |
Regie: | Victor Fleming |
Drehbuch: | Noel Langley |
Altersfreigabe: |
Kurzbeschreibung
Ein Mädchen erlebt in einem Traum Abenteuer mit einer Vogelscheuche, einem Zinnmann und 'nem Löwen.
==Inhalt==
.
==Besonderheiten==
erster Farbfilm
Referenzen bei den Simpsons
Bart kommt unter die Räder
- – Bart wacht aus einem Traum auf und benennt die Personen, die im Traum vorkamen.
Ein Fluch auf Flanders
Bart wird bestraft
- – Kent kündigt es in der OV an.
Das Schlangennest
- Kent kündigt es in der OV an.
Kampf um Bobo
- Die Singenden Männer vor Burns' Haus zu Beginn, haben Ähnlichkeit mit den Wachen vor dem Schloss der Hexe. Die Melodie des Gesangs ist nur in der englischen Version ähnlich.
Homer liebt Mindy
- Die fliegenden Affen, die – Mr. Burns – Homer und – Mindy auf den Hals hetzen möchte, haben starke Ähnlichkeit mit denen der bösen Hexe des Westens.
Vom Teufel besessen
Homer rezitiert den Satz des Pythagoras. Im Gegensatz zur Vogelscheuche aber fehlerhaft.
Bart gewinnt Elefant!
Lisas Rivalin
- Als der Zucker schmilzt, sagt Homer: "Oh, was für eine Welt". Das Gleiche sagt die Böse Hexe des Westens, als sie selber schmilzt.
Homer der Auserwählte
Als Homer die Verfolgung zu – Lenny und – Carl aufnimmt, befestigt er einen Farbeimer an ihrem Auto, woraufhin er in der OV „Now, all I got to do, is follow the yellow drip road!” sagt.
Lisas Hochzeit
- Einige Studenten waren als Charaktere daraus kostümiert.
Bart verkauft seine Seele
- Das Schloss in – Barts Traum sieht so aus, als wäre es aus Smaragden.
Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"
- Die Szene, in der sich – Abe erinnert.
Im Schatten des Genies
- US-Titel: The Wizard of Evergreen Terrace
Ich weiß, was du getudel - tan hast
- – Lisas Füße werden so zusammengerollt wie die der Hexe des Ostens.
Hex and the City
- Die Szene, in der Mr. Burns Lisa durch eine Kugel beobachtet.
Auf der Flucht
- Grampa erzählt von seiner Mitwirkung im Film.
Die böse Hexe des Westens
- Deutscher Titel (im Film kommt die böse Hexe des Westens auch vor).
B.I.: Bartifical Intelligence
- Der – picklige Teenager verkleidete sich als Zinnman.
Gemischtes Doppel
- Couchgag
Simpsons Classics #25 (de)
Simpsons #171 (us)
Simpsons #174 (de)
Wahnwitzige Weihnachten
- Die Hexe schmilzt als sie mit Wasser in Kontakt kommt.