9F12 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:


==Szene 1 - Fussballplatz==
==Szene 1 - Fussballplatz==
''Mehrere Kinder spielen Fussball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt''<br />'''Bart''' ''(zu sich)''''':''' Du hast den Titel.<br />''(Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht)''<br />'''Bart''' ''(steht auf)''''':''' Hey! Ich hab ihn gehalten.<br />'''Nelson''' ''(zu Bart)''''':''' Und ich hab jemandem eins verpasst. ''(schüttelt Barts Hand)'' Ha Ha.<br />'''Schiedsrichter''' ''(pfeifft)''''':''' Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fussball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.<br />'''Nelson''' ''(raucht, überheblich)''''':''' Danke Dad. ''(zu Milhouse, der unter seinem Fuss auf dem Boden liegt)'' Ich habs doch gesagt.<br />''(Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an)''<br />'''Lewis:''' Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.<br />'''Milhouse''' Der hat den Titel Barton Fink.<br />'''Bart:''' Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.<br />'''Milhouse, Lewis und Richard''' ''(während der Pick-Up wegfährt jubelnd)''''':''' Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!
''Mehrere Kinder spielen Fussball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt''<br />'''Bart''' ''(zu sich)''''':''' Du hast den Titel.<br />''Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht''<br />'''Bart''' ''(steht auf)''''':''' Hey! Ich hab ihn gehalten.<br />'''Nelson''' ''(zu Bart)''''':''' Und ich hab jemandem eins verpasst. ''(schüttelt Barts Hand)'' Ha Ha.<br />'''Schiedsrichter''' ''(pfeifft)''''':''' Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fussball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.<br />'''Nelson''' ''(raucht, überheblich)''''':''' Danke Dad. ''(zu Milhouse, der unter seinem Fuss auf dem Boden liegt)'' Ich habs doch gesagt.<br />''Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an''<br />'''Lewis:''' Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.<br />'''Milhouse''' Der hat den Titel Barton Fink.<br />'''Bart:''' Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.<br />'''Milhouse, Lewis und Richard''' ''(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)''''':''' Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!

Version vom 26. September 2007, 16:43 Uhr

< Grosser Bruder, kleiner Bruder >


Szene 1 - Fussballplatz

Mehrere Kinder spielen Fussball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt
Bart (zu sich): Du hast den Titel.
Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht
Bart (steht auf): Hey! Ich hab ihn gehalten.
Nelson (zu Bart): Und ich hab jemandem eins verpasst. (schüttelt Barts Hand) Ha Ha.
Schiedsrichter (pfeifft): Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fussball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.
Nelson (raucht, überheblich): Danke Dad. (zu Milhouse, der unter seinem Fuss auf dem Boden liegt) Ich habs doch gesagt.
Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an
Lewis: Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.
Milhouse Der hat den Titel Barton Fink.
Bart: Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.
Milhouse, Lewis und Richard (während der Pick-Up wegfährt, jubelnd): Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!