Gloria – Die wahre Liebe: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(Charaktere, Gebäude ergänzt, Running Gags und Bezüge zu Mr. Burns Vergangenheit als Sonstiges hinzugefügt)
Zeile 19: Zeile 19:
|Charaktere=
|Charaktere=
<gallery>
<gallery>
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]
Bild:Homer.png|[[Homer]]
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]
Bild:Marge.png|[[Marge]]
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]
Bild:Bart.png|[[Bart]]
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]
Bild:Carl.png|[[Carl]]
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Der Käptn]]
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Der Käptn]]
Bild:Charles_Montgomery_Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers|Smithers]]
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers|Smithers]]
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]
Bild:Ms. Vanderbilt.png|[[Ms. Vanderbilt]]
Bild:Gloria.png|[[Gloria|Gloria]]
Bild:Moe.png|[[Moe]]
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Flanders]]
Bild:Gloria.png|[[Gloria]]
Bild:Snake.png|[[Snake|Snake]]
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]
Bild:Ned.png|[[Ned]]
Bild:Snake.png|[[Snake]]
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum]]
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]
Bild:Lou.png|[[Lou]]
Bild:Lou.png|[[Lou]]
Bild:Cletus Del Roy Spuckler.png|[[Cletus Del Roy Spuckler|Cletus]]
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]
</gallery>


</gallery>
|Gebäude=
|Gebäude=
*[[Simpsons Haus]]
*[[Bob's Big Buddha]]
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]
*[[Atomkraftwerk]]
*[[Girls! Girls! Girls!]]
*[[Moes Bar]]
*[[Stu's Disco]]
*[[Stu's Disco]]
*[[Burns' Haus]]
*[[Burns' Haus]]
*[[Atomkraftwerk]]
*[[Kino]]
*[[Kino]]
*[[Barney's Bowlarama]]
*[[Barney's Bowlarama]]
*[[Polizeirevier]]
|Running Gags=
*[[Smithers' Homosexualität]] - Mr. Burns erhält die Vorhersage, dass er am Flaggentag(heute) die wahre Liebe finden wird. Daraufhin sagt Smithers "Ja Sir, jetzt sind wir beide hier ganz allein", und lehnt sich dabei in Mr. Burns Richtung.
**Smithers wird im Club Girls! Girls! Girls! von zwei Frauen umtanzt und wendet sich dabei angewidert ab.
*[[Burns' „Ausgezeichnet!“s]] - Nachdem Ms. Vanderbilt ihm sagt, dass sich sich gut mit ihm unterhalten hat.
**Als er mit Gloria durch den Vergnügungspark läuft und sie ihm sagt: "Sie lachen andauernd und machen ein Zelt mit ihren Fingern."
**Gloria sagt es, nachdem Mr. Burns ihr sagt, dass zwei stramme junge Männer übertroffen hat.
**Kurz darauf wiederholt es Mr. Burns.
*[[Homers „Juhu!“s]] - Gloria ruft es, als sie beim Bowling alle 10 Pins mit einem Wurf abräumt.
*[[Homers „Mmh...“s]] - "... feinster Schlagrahm"
:Nachdem Snake gesagt hat, dass er Mr. Bruns zu Schlagrahm verarbeiten möchte.


|Anspielungen=
|Anspielungen=
Zeile 52: Zeile 70:
*Monopoly
*Monopoly
*Dagobert Duck
*Dagobert Duck
*Toys 'R' Us - In China Town heißt es Toys 'L' Us
*[[Toys 'R' Us]] - In China Town heißt es Toys 'L' Us
*Calvin Coolidge (Der 30. Präsident der Vereinigten Staaten von 1923 bis 1929) - [[Mr. Burns]] kannte diesen
*[[Calvin Coolidge]] (Der 30. Präsident der Vereinigten Staaten von 1923 bis 1929) - [[Mr. Burns]] kannte diesen.
*Susi und Strolch - [[Mr. Burns]] und [[Gloria (Burns' Freundin)|Gloria]] essen zusammen Spaghetti wie Susi und Strolch
*[[Susi und Strolch]] - Mr. Burns und Gloria essen zusammen Spaghetti wie Susi und Strolch
*Rudolph Valentino (Ital. Schauspieler, der als Latin Lover bekannt wurde) - [[Mr. Burns]] will diesen im Bett übertreffen
*Rudolph Valentino (Ital. Schauspieler, der als Latin Lover bekannt wurde) - [[Mr. Burns]] will diesen im Bett übertreffen.
 
|Sonstiges=
*Homer zählt auf was Mr. Bruns alles schon erlebt hat:
**Er hatte ein eigenes [[Mr. Burns' Casino|Casino]] ({{L s05e10}})
**Er hat das {{25|Nessie|Ungeheuer von Lochness}} gefangen. ({{L s10e21}})
**Er wurde von einem {{25|Maggie Simpson|Baby}} angeschossen. ({{L s06e25}} und {{L s07e01}})
}}
}}

Version vom 21. September 2010, 22:17 Uhr

Episodendaten
D-Titel: Gloria - Die wahre Liebe
US-Titel: A Hunka Hunka Burns in Love
P-Code: CABF18
D-Premiere: 22.02.2003
US-Premiere: 02.12.2001
Autor: John Swartzwelder
Regie: Lance Kramer
Musik: Alf Clausen
Bilder
Tafelgag Couchgag Abspann
Features
Framegrabs Capsule Promobild
TV-Daten Foren-Thread Fehler
Einordnung
Staffel Episode/Staffel Episode
13 4 273

Inhalt

Tafelgags

  • D: Spass hat keine Grösse
  • US: Fun does not have a size

Couchgag

Die Couch der Simpsons steht vor einer Ziegelsteinwand und ein Suchscheinwerfer ist zu sehen. Es ertönt eine Gefängnissirene und die Simpsons, angezogen wie Sträflinge, klettern aus einem Erdloch vor der Couch heraus und setzten sich darauf.

Zusammenfassung

Homer hat einen neuen Job: Er schreibt Zukunftsprognosen für Glückskekse. Mr. Burns lässt sich von einer solchen Vorhersage überzeugen, dass ihm die große Liebe bevorsteht. Mit Gloria hat er seine neue Herzdame gefunden. Mit Homers Unterstützung schafft er es sogar, ihr Herz zu erobern. Dabei hat er die Rechnung ohne Snake, Glorias soeben aus dem Gefängnis entflohenem Ex-Freund, gemacht.

Abspann

Mr. Burns und die Simpsons unterhalten sich über Bärte und welcher Bartschnitt Mr. Burns Boshaftigkeit wohl gerecht werden würde, während sie gemeinsam richtung Sonnenuntergang spazieren und langsam hinter dem Horizont verschwinden.

Wissenswertes

Charaktere

Gaststars

?

Gebäude

Running Gags

  • Smithers' Homosexualität - Mr. Burns erhält die Vorhersage, dass er am Flaggentag(heute) die wahre Liebe finden wird. Daraufhin sagt Smithers "Ja Sir, jetzt sind wir beide hier ganz allein", und lehnt sich dabei in Mr. Burns Richtung.
    • Smithers wird im Club Girls! Girls! Girls! von zwei Frauen umtanzt und wendet sich dabei angewidert ab.
  • Burns' „Ausgezeichnet!“s - Nachdem Ms. Vanderbilt ihm sagt, dass sich sich gut mit ihm unterhalten hat.
    • Als er mit Gloria durch den Vergnügungspark läuft und sie ihm sagt: "Sie lachen andauernd und machen ein Zelt mit ihren Fingern."
    • Gloria sagt es, nachdem Mr. Burns ihr sagt, dass zwei stramme junge Männer übertroffen hat.
    • Kurz darauf wiederholt es Mr. Burns.
  • Homers „Juhu!“s - Gloria ruft es, als sie beim Bowling alle 10 Pins mit einem Wurf abräumt.
  • Homers „Mmh...“s - "... feinster Schlagrahm"
Nachdem Snake gesagt hat, dass er Mr. Bruns zu Schlagrahm verarbeiten möchte.

Musik

?

Anspielungen

  • Burning Love von Elvis Presley, in dem die Zeile "Just a hunk, a hunk of burning love" vorkommt (vergleiche Originaltitel)
  • Monopoly
  • Dagobert Duck
  • Toys 'R' Us - In China Town heißt es Toys 'L' Us
  • Calvin Coolidge (Der 30. Präsident der Vereinigten Staaten von 1923 bis 1929) - Mr. Burns kannte diesen.
  • Susi und Strolch - Mr. Burns und Gloria essen zusammen Spaghetti wie Susi und Strolch
  • Rudolph Valentino (Ital. Schauspieler, der als Latin Lover bekannt wurde) - Mr. Burns will diesen im Bett übertreffen.

Sonstige Vorkommen

?

Sonstiges



Episoden

Hex and the City   |   Ich bin bei dir, mein Sohn   |   Homer und Moe St. Cool   |   Gloria – Die wahre Liebe   |   Aus dunklen Zeiten   |   Allein ihr fehlt der Glaube   |   Familienkrawall – Maggie verhaftet   |   Die süsssaure Marge   |   Sein Kiefer ist verdrahtet   |   Ein halbanständiger Antrag   |   Nach Kanada der Liebe wegen   |   Bart und sein Westernheld   |   Abraham und Zelda   |   Drei uralte Geschichten   |   Das ist alles nur Lisas Schuld   |   Homer einmal ganz woanders   |   Forrest Plump und die Clip Show   |   Der rasende Wüterich   |   Die Apu und Manjula Krise   |   L.S. Meisterin des Doppellebens   |   Am Anfang war die Schreiraupe   |   Sicherheitsdienst "Springshield"

Staffel 12   |   Staffel 14