• Fehler in der Einleitung:  – Zahnfleischbluter Murphy wurde durch  – Jasper ersetzt, aber  – Maude Flanders ist immernoch zu sehen obwohl sie in s11e14 starb.
  • Während Stojko auf dem Eis läuft, wiederholen sich die Charaktere, die auf der Tribüne sitzen.
  • Als der Grinch am Fenster steht und die Hand am Fenster hat, führt er das Messer zwischen Hand und Fenster entlang.
Übersetzungsfehler
  • Die "Rib-Wich-Rib-It" Werbefigur wird im Deutschen fälschlicherweise "Schokoquak-Quak-Frosch" genannt.
  • Beim Couchgag schreibt Bart eigentlich: "Weihrauch ist kein Monster" [-> Frankincense = Weihrauch]