Der total verrückte Ned: Unterschied zwischen den Versionen
keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Fehler eingetragen: Brandines Haare) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 73: | Zeile 73: | ||
*Im Original sagt Ned nachdem sein Haus vom Hurricane zerstört wurde: "Why me, Lord? Where have I gone wrong? I've always been nice to people. I don't drink or dance or swear." | *Im Original sagt Ned nachdem sein Haus vom Hurricane zerstört wurde: "Why me, Lord? Where have I gone wrong? I've always been nice to people. I don't drink or dance or swear." | ||
In der deutschen Version wird swear mit schwören übersetzt: "...und ich schwöre nicht", es sollte aber eigentlich "...ich fluche nicht" heißen, da dies sonst keinen Sinn ergibt. | In der deutschen Version wird swear mit schwören übersetzt: "...und ich schwöre nicht", es sollte aber eigentlich "...ich fluche nicht" heißen, da dies sonst keinen Sinn ergibt. | ||
*Brandine hat im Kwik-E-Mart weiße Haare statt rote. | *Brandine hat im Kwik-E-Mart weiße Haare statt rote. | ||
|Sonstiges= | |Sonstiges= | ||
*Nachdem der Hurrican über Springfield getobt hat, zeigt das Schild vor der Kirche die Inschrift "Gott begrüßt seine Opfer" | *Nachdem der Hurrican über Springfield getobt hat, zeigt das Schild vor der Kirche die Inschrift "Gott begrüßt seine Opfer" | ||
}} | }} |