5F17 Capsule: Unterschied zwischen den Versionen

7.783 Bytes hinzugefügt ,  13. Oktober 2007
Szene 14, 15, 16 eingefügt
(Szene 9, 10, 11, 12, 13 eingefügt)
(Szene 14, 15, 16 eingefügt)
Zeile 177: Zeile 177:
'''Bart:''' Konnten Sie nicht einfach die Heizung höher stellen?!<br />
'''Bart:''' Konnten Sie nicht einfach die Heizung höher stellen?!<br />
'''Julius: '''Um Himmels Willen, nein, sowas geht nur mit ANGSTSchweiß!
'''Julius: '''Um Himmels Willen, nein, sowas geht nur mit ANGSTSchweiß!
==Szene 14 - In der AKW-Cafeteria==
<span style="color:#828282;">''Homer, Carl Carlson und Larry Leonard sitzen an einem Tisch und essen bzw. mampfen ihr Mittagessen.''</span><br />
'''Larry:''' <span style="color:#828282;">(''mampft'')</span> Schmeckt gar nicht so schlecht…<br />
'''Carl:''' <span style="color:#828282;">(''hat einen „Hut“ in Form einer Pyramide auf'')</span> Sagt mal, wundert ihr euch eigentlich nicht über meinen Hut?<br />
'''Homer & Larry:''' Aaaah…<br />
'''Larry:''' Hey Carl, was hast du für’n komischen Hut?<br />
'''Carl:''' Du meinst, dieses Ding? <span style="color:#828282;">(''Zeigt auf seinen Pyramidenhut'')</span> Das hab’ ich aus dem Museum. Sowas nennen die alten Ägypter … Souvenir.<br />
'''Homer:''' Meine Tochter ist auch bei dieser Ägypter-Veranstaltung. Hahaha <span style="color:#828282;">(''lacht'')</span> - sie wollte mit einer Limousine hinfahren, doch ich hab’ sie mit dem Bus hingeschickt.<br />
'''Larry:''' <span style="color:#828282;">(''spuckt sein Essen aus'')</span> Du hast deine Tochter mit dem Bus in die Stadt geschickt?!<br />
'''Carl: '''<span style="color:#828282;">(''kaut gar nichts mehr'')</span> Ganz allein?<br />
'''Homer: '''Na ja, ich weiß nicht, aber ihr kennt Lisa nicht: sie ist so klug, die hat man schon mal an einen Computer angeschlossen, um dem was beizubringen. Ihr Wissen war so groß, dass der überladen wurde und heiß lief. Ja, zum Schluss ist er sogar in Brand geraten.<br />
'''Carl & Larry:''' <span style="color:#828282;">''haben die Augen nur halb offen, glauben überhaupt nichts''</span><br />
'''Carl:''' Das ist doch alles, äh, gar nicht wahr. Stimmt’s, Homer?<br />
'''Homer:''' Ähhhh…, jaaah…<br />
'''Homer:''' <span style="color:#828282;">(''steht auf und nimmt sein Tablett, dann geht er weg'')</span> Aber jetzt muss ich leider gehen, allerdings aus einem völlig anderen Grund… <span style="color:#828282;">(''sehr unsicher, schaut nochmals zurück'')</span><br />
<span style="color:#828282;">''Homer geht ganz langsam, als jeder auf ihn schaut, lässt er sein Tablett fallen.''</span> OH! LISA!!! <span style="color:#828282;">''Er rennt zum Ausgang.''</span><br />
==Szene 15 - Lisa im „russischen“ Viertel==
<span style="color:#828282;">''Lisa kommt in ein Viertel, wo überall nur Russisch steht.''</span><br />
'''Lisa:''' Hööö…<span style="color:#828282;">(''seufzt'')</span>, ich wusste gar nicht, dass Springfield ein russisches Viertel hat. <span style="color:#828282;">''Sie kommt zu zwei Leuten, die auf Kisten sitzen und Schach spielen, wobei das Schachbrett auf einem Bierfass steht. ''</span>Entschuldigen Sie bitte, könnten Sie mir sagen, wie ich zum Museum komme?<br />
'''Schachspieler 1:''' <span style="color:#828282;">(''reagiert sehr unhöflich, hebt die Hände in die Luft und schreit Lisa an, Lisa aber versteht kein Russisch, sonst wüsste sie, dass er ihr den Weg erklärt; die Übersetzung steht unten'')</span> Aber mit Vergnügen…, sechs Block weiter in diese Richtung.<br />
'''Lisa:''' Ihhhh… <span style="color:#828282;">''Sie rennt davon.''</span><br />
'''Schachspieler 1: '''Hey, sie ist in die falsche Richtung gelaufen.<br />
'''Schachspieler 2:''' Schachmatt.<br />
'''Schachspieler 1:''' <span style="color:#828282;">''(wirft das Schachbrett vom Fass, steht auf und schreit schon wieder, genau so wie mit Lisa) ''</span>Ein schönes Spiel. Machen wir noch eins?<br />
<span style="color:#828282;">''Lisa rennt weiter, dort biegt sie nach rechts in eine kleine Gasse.''</span> <span style="color:#828282;">''Als erstes begegnet sie einem Mann, der einen violett-blauen, übel aussehenden Fisch trägt. Dann will sie wegrennen, wird aber von einer Frau aufgehalten, die mit Marionetten spielt. Sie rennt wieder in die andere Richtung, doch kommt ihr aber ein Mann entgegen, der ein großes Stück Fleisch am Spieß ihr vor die Nase hält. Sie dreht sich wieder rum, sieht aber einen Bären auf Rollschuhen und einem Helm, der ihr Süßigkeiten anbieten will.''</span><br />
'''Lisa:''' Nein, vielen Dank.<br />
'''Bär:''' ööööääÄÄÄÄHHHHHHhhhhhhh<br />
<span style="color:#828282;">''Lisa läuft weiter, zu einer Telefonzelle.''</span><br />
'''Lisa:''' Och…, oh nein, jetzt reicht’s, ich geb’ auf. <span style="color:#828282;">''Sie greift zum Telefonhörer und wählt die Nummer von Homers Büro im AKW.''</span><br />
'''Homer:''' Hier ist das Büro von Homer Simpson, wenn Sie wegen des Wasserbettes anrufen, hinterlassen Sie bitte eine genaue Nachricht. Falls…<br />
'''Lisa:''' Och… <span style="color:#828282;">(''seufzt'')</span><br />
'''Mr. Burns: '''<span style="color:#828282;">''plötzlich hört man Mr. Burns etwas sagen...''</span><br />
'''Homer:''' Woah!!!<br />
<span style="color:#828282;">''... und die Leitung bricht ab.''</span><br />
<span style="color:#828282;">''Ein violettes Tier - das einem Octopus ähnelt - wird von einer Frau gegen die Scheibe gepresst. Lisa rennt davon.''</span>
==Szene 16 - Springfielder Innenstadt==
<span style="color:#828282;">''Homer fährt aus einer Gasse auf die Hauptstrasse. Dabei fährt er - mit der Hälfte des Autos auf der Strasse - auf einen Bürgersteig. Er steigt aus und rennt ins Museum.''<br />
'''Homer:''' LISA! LISAAAA! <span style="color:#828282;">''Man sieht ihn die Treppen hochlaufen. Als er wieder aus der Ausstellung herauskommt, hat er eine Tutanchamun-Maske auf und in der Hand einen Pyramiden-Lutscher, den er natürlich gleich auffrisst. ''</span><br />
Ach, wo ist sie? <span style="color:#828282;">''Anschließend zerrt er ein Bild von ihr aus seiner Geldbörse und läuft auf die Straße. Autos hupen und bremsen. Mitten auf der Straße schreit er wie verrückt.''</span> Hat jemand meine kleine Tochter gesehen?<br />
<span style="color:#828282;">''Er sieht ein rotes Auto, und klopft gegen die Scheibe. ''Ich flehe Sie an, meine kleine Tochter ist ver… - HAAAA! <span style="color:#828282;">''Homer schreckt auf, weil im roten Auto Marge sitzt. ''</span>Hallo!<br />
'''Marge: '''Homer, was ist denn los? Musst du nicht arbeiten?<br />
'''Homer: '''Aber ich bin bei der Arbeit! Sieht man das etwa nicht?<br />
'''Marge: '''Aber… -<br />
'''Homer: '''Fahr’ weiter, Marge! Das hier ist kein Parkplatz! <span style="color:#828282;">''Er zeigt nach vorne.''</span><br />
'''Marge: '''Tut mir Leid. <span style="color:#828282;">''Sie fährt davon.''</span><br />
'''Homer: '''Hui! <span style="color:#828282;">(''lehnt sich nach hinten gegen ein anderes Auto'', ''eine blaue Limousine von...)</span> ''AAAH!<br />
'''Mr. Burns:''' Müssten Sie nicht an Ihrem Arbeitsplatz sein?<br />
'''Homer: '''Ähm…, ja, Sir, Mr. Burns, Sir.<br />
'''Mr. Burns: '''Dann bewegen Sie sich gefälligst umgehend dort hin, wer immer Sie auch sind. <span style="color:#828282;">(''Schaut ihn ganz hinterhältig an, das Fenster geht wieder zu und die Limousine fährt mit quietschenden Reifen davon.'')</span><br />
'''Homer:''' <span style="color:#828282;">(''läuft weiter und begegnet Clancy Wiggum, der sich als Frau verkleidet hat'')</span> Entschuldigung, Ma’am, haben Sie zufällig dieses Kind gesehen? <span style="color:#828282;">(''zeigt ihm/ihr Lisas Foto'')</span><br />
'''Clancy:''' Ich würde Ihnen gern helfen, mein Lieber, aber ich beschatte gerade jemanden.<br />
<span style="color:#828282;">''Chester Turley, alias Snake, rennt an den zwei vorbei und klaut Clancys Handtasche.''</span><br />
'''Snake:''' Kuku! Hahaha!<br />
'''Clancy:''' Ach ja, wunderbar. <span style="color:#828282;">(''jetzt spricht er in einer nachgemachten „Frauenstimme“'')</span> Haltet diesen bitterbösen Menschen, haltet ihn!<br />
'''Homer: '''Ach…<span style="color:#828282;">(''seufzt'')</span>


[[Kategorie:Capsules|9-24]]
[[Kategorie:Capsules|9-24]]
49

Bearbeitungen