7.041
Bearbeitungen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Kubi (Diskussion | Beiträge) K (+Sonstige Vorkommen und Running Gags ergänzt) |
||
Zeile 67: | Zeile 67: | ||
*[[Würge-Szenen#Jack Crowley würgt Marge|Würge-Szenen]] - ''Ach Ms. Simpson'' | *[[Würge-Szenen#Jack Crowley würgt Marge|Würge-Szenen]] - ''Ach Ms. Simpson'' | ||
:'''Grund:''' Er will sich mit einer Umarmung bei Marge für ihre Hilfe bei seiner Bewährungsanhörung bedanken, da seine Hände mit Ketten gefesselt sind, würgt er sie dabei. | :'''Grund:''' Er will sich mit einer Umarmung bei Marge für ihre Hilfe bei seiner Bewährungsanhörung bedanken, da seine Hände mit Ketten gefesselt sind, würgt er sie dabei. | ||
*[[Chalmers' „Skinner!“s]] - Weil Jack Crowley auf Skinners Wunsch hin, ein langweiliges Bild gemalt hat. | |||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
Zeile 81: | Zeile 82: | ||
*[[Islam]] - Jack tut so, als ob er beten wollen würde und fragt Marge, in welcher Richtung [[Mekka]] liegt. | *[[Islam]] - Jack tut so, als ob er beten wollen würde und fragt Marge, in welcher Richtung [[Mekka]] liegt. | ||
*[[Chinatown]] - Die Szene, in der Homer nachts im Schein einer Laterne stehend den Chiropraktikern Rache schwört und Moe ihm entgegnet: "''Vergiss es Homer, das ist eine Chiro-Stadt.''" (OV: "''Forget it Homer, it's Chirotown.''"), ist eine Parodie auf die Endszene des Filmes. | *[[Chinatown]] - Die Szene, in der Homer nachts im Schein einer Laterne stehend den Chiropraktikern Rache schwört und Moe ihm entgegnet: "''Vergiss es Homer, das ist eine Chiro-Stadt.''" (OV: "''Forget it Homer, it's Chirotown.''"), ist eine Parodie auf die Endszene des Filmes. | ||
*[[ | *[[Familie Feuerstein]] - Einer der Besucher der Veröffentlichung von Jacks Bild hat ein Fred Feuerstein-T-Shirt. | ||
*Gespräch zwischen Wiggum und Jack: | *Gespräch zwischen Wiggum und Jack: | ||
**[[Oz]], [[HBO]] - Chief Wiggum sagt, dass er und seine Frau gerne diese Serie auf diesem Sender sehen und fragt Jack, ob es im Gefängnis wirklich so zu geht, was dieser aber nicht beantworten kann, da es im Gefängnis nur Kabelfernsehen gibt. | **[[Oz]], [[HBO]] - Chief Wiggum sagt, dass er und seine Frau gerne diese Serie auf diesem Sender sehen und fragt Jack, ob es im Gefängnis wirklich so zu geht, was dieser aber nicht beantworten kann, da es im Gefängnis nur Kabelfernsehen gibt. | ||
Zeile 88: | Zeile 89: | ||
*{{L s10e13}} - Auf der Fernbedinung des Bettes steht "''Max Power''". In dem Fall ist es als Abkürzung für "''Maximal Power''" gemeint, jedoch wird in diesem Falle auch gleichzeitig offensichtlich eine Parallele zu dieser Episode gezogen. | *{{L s10e13}} - Auf der Fernbedinung des Bettes steht "''Max Power''". In dem Fall ist es als Abkürzung für "''Maximal Power''" gemeint, jedoch wird in diesem Falle auch gleichzeitig offensichtlich eine Parallele zu dieser Episode gezogen. | ||
*{{L s12e13}} - Siehe zweiter Punkt bei Sonstiges. | *{{L s12e13}} - Siehe zweiter Punkt bei Sonstiges. | ||
|Vorkommen= | |||
*[[Gefängnisrodeo]] | |||
*[[Judentum]] - Jack Crowley ist Jude. | |||
*[[Daily Fourth Gradian]] - Marge hat in der Zeitung gelesen, dass die Schule jemanden sucht, der eine Wand bemalt. | |||
*[[Feuerwehr]] - Sie löschen den Brand von Jacks Bild und Skinners Auto. | |||
|Sonstiges= | |Sonstiges= |