Letzte Änderungen
Auf dieser Seite kannst du die letzten Änderungen in diesem Wiki nachverfolgen.
Liste von Abkürzungen:
- N
- Neue Seite (siehe auch die Liste neuer Seiten)
- K
- Kleine Änderung
- B
- Änderung durch einen Bot
- (±123)
- Die Änderung der Seitengröße in Bytes
22. September 2024
- UnterschiedVersionenN Chris Hofmann 18:22 +1.947 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Chris Hofmann''' ist ein Übersetzer und hat für 41 Episoden die Untertitelung in deutscher Sprache verfasst. == Mitwirken == ''' Staffel 32 ''' *48px {{L s32e01}} *48px {{L s32e02}} *48px {{L s32e03}} *48px {{L s32e04}} *48px {{L s32e05}} *48px {{L s32e06}} *48px {{L s32e07}} *48px {{L s32…“)
- Vorlage:Navi Untertitel-Übersetzer deutsche Untertitelung 18:20 +97 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (+3 Untertitel-Übersetzer)
- Friederike Debachy 17:14 +315 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (überarbeitet)
- Datei-Logbuch 17:10 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Friederike Debachy.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Debachy, Friederike}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Deutsche Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer Kategorie:Deutsche Untertitel-Übersetzer)
- Petra Caulfield 16:57 +587 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (überarbeitet)
- Datei-Logbuch 16:53 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Petra Caulfield.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Caulfield, Petra}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Deutsche Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer Kategorie:Deutsche Untertitel-Übersetzer)
- Verschiebungs-Logbuch 16:36 Comic Book Guy Diskussion Beiträge verschob die Seite Tatjana Burr nach Tatjana Burr-Tilden (Heirat)
- UnterschiedVersionenN Tatjana Burr 16:35 +559 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „thumb|128px|Tatjana Burr-Tilden '''Tatjana Burr-Tilden''' geb. ''Burr'' ist eine Übersetzerin und hat für eine Episode die Untertitelung in deutscher Sprache verfasst. == Mitwirken == ''' Staffel 7 ''' *48px {{L s07e15}} (Tatjana Burr) == Webseite == * [https://abbesses-translations.blogspot.com/ abbesses translations] {{DEFAULTSORT:Burr-Tilden, Tatjana}} Kategorie:Personen Kategorie:Übers…“)
- Datei-Logbuch 16:35 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Tatjana Burr-Tilden.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Burr-Tilden, Tatjana}} Kategorie:Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer)
- Quilloughby 16:25 +657 Bytes Christalibur Diskussion Beiträge (+Informationen, Auftritte & Sprecher)
- UnterschiedVersionenN Magdalena Brnos 16:19 +485 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „thumb|128px|Magdalena Brnos '''Magdalena Brnos''' ist eine Übersetzerin und hat für eine Episode die Untertitelung in deutscher Sprache verfasst. == Mitwirken == ''' Staffel 16 ''' *48px {{L s16e03}} == Webseite == * [https://brnos.de/ Magdalena Brnos] {{DEFAULTSORT:Brnos, Magdalena}} Kategorie:Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer {{Navi Untertitel-Übersetze…“)
- Datei-Logbuch 16:18 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Magdalena Brnos.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Brnos, Magdalena}} Kategorie:Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer)
- Vorlage:Navi Synchronsprecher deutsche Synchro 16:08 +64 Bytes Christalibur Diskussion Beiträge (+Sprecher)
- Datei-Logbuch 16:06 Christalibur Diskussion Beiträge lud Datei:Sascha Rothermund.jpg hoch (== Beschreibung == == Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Rothermund, Sascha}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Synchronsprecher Kategorie:Deutsche Synchronsprecher Kategorie:1974 Kategorie:06/1974 Kategorie:13.06.)
- UnterschiedVersionenN Sascha Rothermund 16:05 +473 Bytes Christalibur Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „thumb|128px|Sascha Rothermund '''Sascha Rothermund''' (* 13.06.1974) ist ein deutscher Schauspieler und Synchronsprecher. == Charaktere == *{{25|Quilloughby}} ({{L s32e19}}) {{DEFAULTSORT:Rothermund, Sascha}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Synchronsprecher Kategorie:Deutsche Synchronsprecher Kategorie:1974 Kategorie:06/1974 Kategorie:13.06. {{Navi Synchronsprecher deut…“)
- UnterschiedVersionenN Anne Sophie Brandt 16:02 +564 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „thumb|128px|Anne Sophie Brandt '''Anne Sophie Brandt''' ist eine deutsche Übersetzerin und hat für eine Episode die Untertitelung in deutscher Sprache verfasst. == Mitwirken == ''' Staffel 33 ''' *48px {{L s33e11}} {{DEFAULTSORT:Brandt, Anne Sophie}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Deutsche Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetze…“)
- Datei-Logbuch 16:02 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Anne Sophie Brandt.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Brandt, Anne Sophie}} Kategorie:Personen Kategorie:Deutsche Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Deutsche Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer Kategorie:Deutsche Untertitel-Übersetzer)
- UnterschiedVersionenN QABF12 Synchronisation 15:59 +161 Bytes Christalibur Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Navi-Episode neu |P-Code = QABF11 |Staffel = 32 |Seite = Synchronisation |Inhalt = {{Synchronisation QABF11}} }} W-19“)
- UnterschiedVersionenN Vorlage:Synchronisation QABF12 15:59 +5.767 Bytes Christalibur Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „{| class="wikitable sortable" style="background-color:#fff;" ! style="background-color:#fc0;" | Land !! style="background-color:#fc0;" | Sprache !! style="background-color:#fc0;" | Studio !! style="background-color:#fc0;" | Dialogregie !! style="background-color:#fc0;" | Übersetzung |- | {{DE12}} || {{DE12}} || Arena Synchron || Matthias von Stegmann || Matthias von Stegmann |- | {{MX12}} || {{ES12}} || New Art || Humberto Velez || Ma…“)
- UnterschiedVersionenN Britta Boyle 15:36 +752 Bytes Comic Book Guy Diskussion Beiträge (Die Seite wurde neu angelegt: „thumb|128px|Britta Boyle '''Britta Boyle''' ist eine Übersetzerin und hat für 8 Episoden die Untertitelung in deutscher Sprache verfasst. == Mitwirken == ''' Staffel 17 ''' *48px {{L s17e13}} *48px {{L s17e18}} ''' Staffel 18 ''' *48px {{L s18e13}} *48px {{L s18e16}} *48px {{L s18e18}} ''' Staffel 21 ''' *Bild:MABF01.jpg…“)
- Datei-Logbuch 15:36 Comic Book Guy Diskussion Beiträge lud Datei:Britta Boyle.jpg hoch (== Nutzung == [https://en.wikipedia.org/wiki/Fair_Use Fair Use] {{DEFAULTSORT:Boyle, Britta}} Kategorie:Personen Kategorie:Übersetzer Kategorie:Untertitel-Übersetzer)