Diskussion:Sophie Mussolini

Aus Simpsonspedia
Version vom 8. Januar 2023, 00:18 Uhr von Fäbe (Diskussion | Beiträge) (Fäbe verschob die Seite Diskussion:Sophie van Houten nach Diskussion:Sophie Mussolini)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Letzter Kommentar: 9. März 2009 von Maxim e
Zur Navigation springenZur Suche springen

- Nana bedeutet auf Italienisch soviel wie Grossmutter. auch Nonna. Wenn von Nana Sophie die Rede ist, ist also nur von Grossmutter Sophie die Rede. Ihr Bürgerlicher Name als nur Sophie van Houten

- Ausserdem ist bei der Anschrift Springfield angegeben. bei GABF22 ist sie aber noch in der Toscana und zwar als alte Frau. ist das die selbe grossmutter ?

fri99, 15.1.09

Eine Frage: Wird sie überhaupt einmal als "Nana van Houten" bezeichnet oder ist sie einfach immer nur "Nana" Wie bereits geschrieben die Großmutter? Maxim_E 17:30, 9. Mär. 2009 (CET)Beantworten[Beantworten]