Cantique de Noël: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
K (hat Minuit, chrétiens nach Cantique de Noël verschoben)
(kein Unterschied)

Version vom 1. Februar 2009, 02:42 Uhr

Vorkommen

  • 9F09 - Oh Schmerz, das Herz!


Künstler

  • Placide Clappeau


Veröffentlichung

  • 1847


Lyrics

  • Minuit, chrétiens, c'est l'heure solennelle,
    Où l'Homme-Dieu descendit jusqu'à nous
    Pour effacer la tache originelle
    Et de Son Père arrêter le courroux.
    Le monde entier tressaille d'espérance
    En cette nuit qui lui donne un Sauveur.


Peuple à genoux, attends ta délivrance.
Noël, Noël, voici le Rédempteur,
Noël, Noël, voici le Rédempteur!


Le Rédempteur a brisé toute entrave:
La terre est libre, et le ciel est ouvert.
Il voit un frère où n'était qu'un esclave,
L'amour unit ceux qu'enchaînait le fer.
Qui Lui dira notre reconnaissance,
C'est pour nous tous qu'Il naît,
Qu'Il souffre et meurt.


Peuple debout! Chante ta délivrance,
Noël, Noël, chantons le Rédempteur,
Noël, Noël, chantons le Rédempteur!