Homers „Neinn!“s: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
(+ 8F14) |
||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
#8F11 - Als {{25|Kent Brockman|Kent}} ihm sagt, dass er live auf allen Programmen ist, nachdem er gesagt hat, dass sie Bart eigentlich gar nicht wollten, sondern dass er ein Unfall wäre | #8F11 - Als {{25|Kent Brockman|Kent}} ihm sagt, dass er live auf allen Programmen ist, nachdem er gesagt hat, dass sie Bart eigentlich gar nicht wollten, sondern dass er ein Unfall wäre | ||
#[[8F12]] - Als Lisa ihm sagt, dass Denver, auf welches er getippt hat, den Ball verloren hat | #[[8F12]] - Als Lisa ihm sagt, dass Denver, auf welches er getippt hat, den Ball verloren hat | ||
#[[8F14]] - Als er bemerkt, dass Marge die Frau im Auto ist, die den Nervenzusammenbruch erlitt | #[[8F14]] - Als Marge ihm sagt, dass die Bierwurst alle ist. | ||
#[[8F16]] - Als er Marge einen Menschen sagen soll, der durch das Jojo-Spielen reich geworden ist und ihm damit klar wird, dass er seinen Job nicht hinschmeißen und dann von Bart leben kann | #8F14 - Als er bemerkt, dass Marge die Frau im Auto ist, die den Nervenzusammenbruch erlitt. | ||
#[[8F16]] - Als er Marge einen Menschen sagen soll, der durch das Jojo-Spielen reich geworden ist und ihm damit klar wird, dass er seinen Job nicht hinschmeißen und dann von Bart leben kann. | |||
#8F16 - (nur im Englischen) - Als ein Stück Holz beim Sägen bricht | #8F16 - (nur im Englischen) - Als ein Stück Holz beim Sägen bricht | ||
#8F16 - Als er ein Brett an seine Jacke festnagelt hat | #8F16 - Als er ein Brett an seine Jacke festnagelt hat |
Version vom 4. Dezember 2007, 16:02 Uhr
Eine Liste der Situationen, in denen – Homer Simpson sein typisches "Neinn!" (auf englisch "D'oh!") sagt.
Staffel 3
- 7F24 - Als – Lisa ihm sagt, dass die Bedingung für das Ausfüllen des Testes ist, dass er sich ein Gedichte von ihr anhört
- 7F24 - Als ihm gesagt wird, dass er Besuch hat, er aber gerade Pfannkuchen essen wollte
- 7F23 - Als der – Mann der Inkasso-Agentur ihm sagt, dass er Donnerstag zu ihm kommt
- 8F02 - Als – Jimbo und – Kearney sein Haus mit Eiern bewerfen, obwohl er ihnen Süßigkeiten gegeben hat
- 8F02 - Als Lisa ihm sagt, dass er gerade Monaco mit Marokko verwechselt hat
- 8F02 - Als die Limousine wieder wegfährt, nachdem sie lediglich – Maggieeinen neuen Schnuller gebracht hat
- 8F02 - (nur im Englischen) - Als ein Baseball ihn - als Springteufel - am Kopf trifft
- 8F02 - Als er die Überwachungskamera bemerkt, wodurch – Mr. Burns und – Mr. Smithers ihm beim Schlafen beobachteten
- 8F06 - Als er bemerkt, dass Datei:Jerry King Toot.png - der Besitzer des Musikgeschäftes zu früh zugemacht hat
- 8F06 - (viermal) - Als seinen Kopf darum auf – Moes Tresen schlägt
- 8F06 - Als der Besitzer des Musikgeschäftes ihn fragt, ob Lisa Alt- oder Tenor-Saxophon spielt und er es nicht weiß
- 8F06 - Als Lisa es nicht ernst damit meint, als sie sagt, dass sie ihm verzeiht
- 8F06 - (nur im Englischen) - Als Marge ihm sagt, dass Pferde 30 Jahre alt werden
- 8F07 - Als er bemerkt, dass Lisa ihm zugehört hat, als er – Marges Vorschlag zustimmte, etwas mit den Kindern zu unternehmen
- 8F07 - Als – Bart im Honor Roller ihn im Auto der Simpsons überholt
- 8F08 - Als – Patty ihm sagt, dass sie das letzte Bier genommen hat
- 8F08 - Als er zu Moes Bar gehen will, ihm dann aber einfällt, dass er eigentlich sauer ist, da Moe ihm sein Rezept für den Flaming Moe geklaut hat
- 8F09 - (zweimal) Als der Süßigkeitenautomat seinen kaputten 1-Dollar-Schein nicht annimmt
- 8F09 - Als – Lenny ihm sagt, dass er der Sicherheitsinspektor ist, mit dem – Horst ein ernstes Gespräch führen will
- 8F09 - (nur im Englischen) - Als Lisa ihm sagt, dass Deutschland eine Weltwirtschaftsmacht ist, weil die Deutschen tüchtig und pünktlich sind, mit einer strengen Arbeitsmoral und nicht, weil die USA dort Geld hinschickt
- 8F10 - Als der Schwangerschaftstest sich statt wie auf der Packung beschrieben weder blau oder lila, sondern rosa färbt
- 8F10 - Als – Dr. Hibbert ihm gratulieren will und ihm damit klar wird, dass Marge schwanger ist
- 8F11 - Als Bart das Geburtstagsgeschenk von ihm wieder zurückgibt, weil Homer meint, dass er sich bei so etwas dusslig freuen würde
- 8F11 - (zweimal) - Als er bemerkt, dass in den zwei Eisverpackungen keine Schokolade mehr ist
- 8F11 - Als – Kent ihm sagt, dass er live auf allen Programmen ist, nachdem er gesagt hat, dass sie Bart eigentlich gar nicht wollten, sondern dass er ein Unfall wäre
- 8F12 - Als Lisa ihm sagt, dass Denver, auf welches er getippt hat, den Ball verloren hat
- 8F14 - Als Marge ihm sagt, dass die Bierwurst alle ist.
- 8F14 - Als er bemerkt, dass Marge die Frau im Auto ist, die den Nervenzusammenbruch erlitt.
- 8F16 - Als er Marge einen Menschen sagen soll, der durch das Jojo-Spielen reich geworden ist und ihm damit klar wird, dass er seinen Job nicht hinschmeißen und dann von Bart leben kann.
- 8F16 - (nur im Englischen) - Als ein Stück Holz beim Sägen bricht
- 8F16 - Als er ein Brett an seine Jacke festnagelt hat
- 8F15 - Als ihm eine Dose Duff-Bier herunterfällt, weil er Fummelstummel hat
- 8F17 - Als er auf keinen seiner 50 Lottoscheinen auf die Zahl 17 getippt hat
- 8F17 - Als er auf keinen seiner 50 Lottoscheinen auf die Zahl 3 getippt hat
- 8F17 - (nur im Englischen) - Als das Haus gesprengt wird, an dessen Wand er viele Zettel geklebt hat, auf denen steht, dass sie – Knecht Ruprecht suchen
- 8F19 - (zweimal) - Als im nacheinander zwei Parkplätze vor dem Googolplex weggeschnappt werden
- 8F22 - (nur im Englischen) - Als Bart ihm entwischt, indem er sich Deckenventilator festhält
- 8F23 - Als er in das Büro von Mr. Burns gerufen wird
Staffel 4
- 9F12 - Als er beim Black Jack eine Karte bekommt und damit zweiundzwanzig hat.