Der Zauberer von Oz: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Kubi (Diskussion | Beiträge) K +weitere Referenzen bei den Simpsons |
|||
| Zeile 58: | Zeile 58: | ||
===[[Bart verkauft seine Seele]]=== | ===[[Bart verkauft seine Seele]]=== | ||
*Das Schloss in {{25|Bart}}s Traum sieht so aus | *Das Schloss in {{25|Bart}}s Traum sieht so aus, als wäre es aus Smaragden. | ||
===[[Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]]=== | ===[[Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]]=== | ||
Version vom 3. April 2018, 12:27 Uhr
| Filmdaten | |
|---|---|
| Originaltitel: | The Wizard of Oz |
| Produktionsland: | USA |
| Erscheinungsjahr: | 1939 |
| Länge (DVD) : | 98 Minuten () |
| Originalsprache: | Englisch |
| Regie: | Victor Fleming |
| Drehbuch: | Noel Langley |
| Altersfreigabe: | |
Kurzbeschreibung
Ein Mädchen erlebt in einem Traum Abenteuer mit einer Vogelscheuche, einem Zinnmann und 'nem Löwen.
==Inhalt==
.
==Besonderheiten==
erster Farbfilm
Referenzen bei den Simpsons
– Bart wacht aus einem Traum auf und benennt die Personen, die im Traum vorkamen.
– Kent kündigt es in der OV an.
- Kent kündigt es in der OV an.
- Die Singenden Männer vor Burns' Haus zu Beginn, haben Ähnlichkeit mit den Wachen vor dem Schloss der Hexe. Die Melodie des Gesangs ist nur in der englischen Version ähnlich.
- Die fliegenden Affen, die
– Mr. Burns
– Homer und
– Mindy auf den Hals hetzen möchte, haben starke Ähnlichkeit mit denen der bösen Hexe des Westens.
Homer rezitiert den Satz des Pythagoras. Im Gegensatz zur Vogelscheuche aber fehlerhaft.
- Als der Zucker schmilzt, sagt Homer: "Oh, was für eine Welt". Das Gleiche sagt die Böse Hexe des Westens, als sie selber schmilzt.
Als Homer die Verfolgung zu
– Lenny und
– Carl aufnimmt, befestigt er einen Farbeimer an ihrem Auto, woraufhin er in der OV „Now, all I got to do, is follow the yellow drip road!” sagt.
- Einige Studenten waren als Charaktere daraus kostümiert.
- Das Schloss in
– Barts Traum sieht so aus, als wäre es aus Smaragden.
- Die Szene, in der sich
– Abe erinnert.
- US-Titel: The Wizard of Evergreen Terrace
– Lisas Füße werden so zusammengerollt wie die der Hexe des Ostens.
- Die Szene, in der Mr. Burns Lisa durch eine Kugel beobachtet.
- Grampa erzählt von seiner Mitwirkung im Film.
- Deutscher Titel (im Film kommt die böse Hexe des Westens auch vor).
- Der
– picklige Teenager verkleidete sich als Zinnman.
- Couchgag
- Die Hexe schmilzt als sie mit Wasser in Kontakt kommt.