Drei nasse Geschichten: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Bart13 (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Markierungen: Mobile Bearbeitung Mobile Web-Bearbeitung |
||
(20 dazwischenliegende Versionen von 11 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
|D-Erstausstrahlung=04.03.2007 | |D-Erstausstrahlung=04.03.2007 | ||
|US-Erstausstrahlung=23.04.2006 | |US-Erstausstrahlung=23.04.2006 | ||
| | |ThreadID=10558 | ||
|Staffel=17 | |Staffel=17 | ||
|Staffel-Episode=18 | |Staffel-Episode=18 | ||
Zeile 15: | Zeile 14: | ||
|US-Tafelgag=keiner | |US-Tafelgag=keiner | ||
|Couchgag=Es sind Hände zu sehen die ein Bild puzzeln, auf dem die Simpsons auf der Couch sitzen. | |Couchgag=Es sind Hände zu sehen die ein Bild puzzeln, auf dem die Simpsons auf der Couch sitzen. | ||
|Zusammenfassung=Die Simpsons müssen beim Frying Dutchman auf ihr Essen warten und vertreiben sich die Zeit, indem | |Zusammenfassung=Die Simpsons müssen beim Frying Dutchman auf ihr Essen warten und vertreiben sich die Zeit, indem drei Geschichten über die Seefahrt erzählt werden, nachdem {{25|Horatio McCallister}} keine einfällt. Diese sind an folgende Ereignisse bzw. Filme angelehnt: | ||
* Reise der Pilgerväter auf der [[Mayflower]] (erzählt von Lisa) | |||
* [[Meuterei auf der Bounty]] (erzählt von Bart) | |||
* [[Die Höllenfahrt der Poseidon]] (erzählt von Homer); zum Ende dieser Geschichte taucht eine "Geister-Bounty" (siehe zweite Geschichte) auf; nach dieser dritten Geschichte endet die Episode unmittelbar. | |||
|Charaktere= | |Charaktere= | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Zeile 27: | Zeile 29: | ||
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]] | Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]] | ||
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]] | Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]] | ||
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned | Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned]] | ||
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]] | Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]] | ||
Bild:Dewey_Largo.png|[[Dewey Largo]] | Bild:Dewey_Largo.png|[[Dewey Largo]] | ||
Zeile 35: | Zeile 37: | ||
Bild:Snake.png|[[Snake]] | Bild:Snake.png|[[Snake]] | ||
Bild:Willie.png|[[Willie]] | Bild:Willie.png|[[Willie]] | ||
Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus | Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus]] | ||
Bild:Larry.png|[[Larry]] | Bild:Larry.png|[[Larry]] | ||
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]] | Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]] | ||
Zeile 44: | Zeile 46: | ||
Bild:Lewis.png|[[Lewis]] | Bild:Lewis.png|[[Lewis]] | ||
Bild:Database.png|[[Database]] | Bild:Database.png|[[Database]] | ||
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell | Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell]] | ||
Bild:Uter.png|[[Uter]] | Bild:Uter.png|[[Uter]] | ||
Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]] | Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]] | ||
Zeile 50: | Zeile 52: | ||
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]] | Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]] | ||
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]] | Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]] | ||
Bild: | Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo]] | ||
Bild: | Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]] | ||
Bild: | Bild:Martin_Prince.png|[[Martin]] | ||
Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]] | Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]] | ||
Bild:Kearney.png|[[Kearney]] | Bild:Kearney.png|[[Kearney]] | ||
Bild:Mitschüler_Von_Bart_Nr.1.png|[[Mitschüler von Bart Nr.1]] | Bild:Mitschüler_Von_Bart_Nr.1.png|[[Mitschüler von Bart Nr.1]] | ||
Bild:Sherri.png|[[Sherri]] | |||
Bild:Agnes_Skinner.png|[[Agnes Skinner]] | Bild:Agnes_Skinner.png|[[Agnes Skinner]] | ||
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]] | Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]] | ||
Bild:Doris.png|[[Doris|Küchenhilfe Doris]] | Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson|Küchenhilfe Doris]] | ||
Bild: | Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]] | ||
Bild:Jasper.png|[[Jasper Beardley|Jasper]] | Bild:Jasper.png|[[Jasper Beardley|Jasper]] | ||
Bild:Jeff_Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]] | Bild:Jeff_Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]] | ||
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]] | Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]] | ||
Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu | Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu]] | ||
Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms. Hoover]] | Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms. Hoover]] | ||
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]] | Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]] | ||
Bild:Disco_Stu.png|[[Disco Stu]] | Bild:Disco_Stu.png|[[Disco Stu]] | ||
Bild: | Bild:Ms. Glick.png|[[Ms. Glick]] | ||
Bild:Gil_Gunderson.png|[[Gil Gunderson|Gil]] | Bild:Gil_Gunderson.png|[[Gil Gunderson|Gil]] | ||
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]] | Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]] | ||
Zeile 89: | Zeile 92: | ||
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]] | Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]] | ||
</gallery> | </gallery> | ||
| | |||
|Gebäude= | |||
*[[The Frying Dutchman]] | |||
|Running Gags= | |||
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als "Marge" in der ersten Geschichte ihren wahren Namen nennt. | |||
**Nachdem sie gesagt hat, wie sie von ihren Freunden genannt wird. | |||
**Als er in der dritten Geschichte, die Torte hat fallen lassen. | |||
*[[Würge-Szenen]] - ''Na warte du kleiner...'' | |||
:'''Grund:''' Bart hatte zuvor gesagt, dass Homer Marges Herz ganz sicher gewinnt, wenn er fett und weinerlich ist. | |||
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem {{25|Seymour Skinner|Captain Bligh}} seine Nachricht gelesen hatte, dass er Delphinpopel esse. | |||
*[[Homers „Juhu!“s]] - Nachdem er auf seine Uhr geschaut hat und mitbekommen hat, dass es fast Neujahr ist. | |||
|Lieder= | |Lieder= | ||
*[[I'm Popeye the Sailor Man]] - Sammy Kerner (1933) - Mehrmals zu hören, als ins Frying Dutchman geblendet wird. | *[[I'm Popeye the Sailor Man]] - Sammy Kerner (1933) - Mehrmals zu hören, als ins Frying Dutchman geblendet wird. | ||
Zeile 95: | Zeile 110: | ||
*[[Row, Row, Row Your Boat]] - Wird von den jungen Seeleuten gesungen. | *[[Row, Row, Row Your Boat]] - Wird von den jungen Seeleuten gesungen. | ||
*[[Rock the Boat]] - The Hues Corporation (1974) - Dazu wird in der 3. Geschichte getanzt. | *[[Rock the Boat]] - The Hues Corporation (1974) - Dazu wird in der 3. Geschichte getanzt. | ||
*[[For He's a Jolly Good Fellow]] - | *[[For He's a Jolly Good Fellow]] - Es begleitet Burns' Auftritt. | ||
* | *[[The Morning After]] - Maureen McGovern (1973) - Es wird von den Simpsons dargeboten. | ||
*... - Wiggum macht ein paar Tanzschritte zu der Melodie. | *... - Wiggum macht ein paar Tanzschritte zu der Melodie. | ||
*[[Alone Again (Naturally)]] - Gilbert O'Sullivan (1971) - Der CBG hört es um sich zu motivieren. | *[[Alone Again (Naturally)]] - Gilbert O'Sullivan (1971) - Der CBG hört es, um sich zu motivieren. | ||
|Anspielungen= | |Anspielungen= | ||
*Mayflower | *[[Popeye]] | ||
*Fußball | *[[Mayflower]] - Handlung der ersten Geschichte. | ||
*Meuterei auf der Bounty | *[[Fußball]] - Bart spielt mit seinem Holzklotz. | ||
*3 Engel für Charlie | *[[Meuterei auf der Bounty]] - Handlung der zweiten Geschichte. | ||
* | *[[Las Vegas]] - Homer sagt ''"Was in Tahiti passiert, bleibt in Tahiti."'' | ||
*Ein Hund namens Beethoven | *[[3 Engel für Charlie]] - Der Comic Book Guy hat eine Puppe von jedem der drei Engel. | ||
* | *[[Flammendes Inferno]] - Mr. Burns erwähnt diesen Film. | ||
*[[Das China Syndrom]] - siehe oben | |||
*[[Ein Hund namens Beethoven]] - siehe oben | |||
* | *[[Die Höllenfahrt der Poseidon]] - Handlung des dritten Teils. | ||
*[[Schweizer Taschenmesser]] - {{25|Melvin van Horne|Sideshow Mels}} Knochen ähnelt dem Schweizer Taschenmesser. Er erwähnt selbst, daß sein Knochen aus der Schweiz kommt. | |||
* | *[[Fluch der Karibik]] - Die Bounty taucht am Ende der dritten Geschichte als Geisterschiff auf. | ||
|Sonstiges= | |Sonstiges= | ||
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,04 Millionen Zuschauer | *Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,04 Millionen Zuschauer | ||
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,11 Millionen Zuschauer | *Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,11 Millionen Zuschauer | ||
}} | }} | ||
{{Segmentepisoden}} |
Aktuelle Version vom 19. Oktober 2023, 10:17 Uhr
Episodendaten | ||
---|---|---|
D-Titel: | Drei nasse Geschichten | |
US-Titel: | The Wettest Stories Ever Told | |
P-Code: | HABF11 | |
D-Premiere: | 04.03.2007 | |
US-Premiere: | 23.04.2006 | |
Autor: | Jeff Westbrook | |
Regie: | Mike B. Anderson | |
Musik: | Alf Clausen | |
Bilder | ||
Tafelgag | Couchgag | Abspann |
Features | ||
Framegrabs | Capsule | Promobild |
TV-Daten | Foren-Thread | Fehler |
Einordnung | ||
Staffel | Episode/Staffel | Episode |
17 | 18 | 374 |
Inhalt
Tafelgags
- D: keiner
- US: keiner
Couchgag
Es sind Hände zu sehen die ein Bild puzzeln, auf dem die Simpsons auf der Couch sitzen.
Zusammenfassung
Die Simpsons müssen beim Frying Dutchman auf ihr Essen warten und vertreiben sich die Zeit, indem drei Geschichten über die Seefahrt erzählt werden, nachdem – Horatio McCallister keine einfällt. Diese sind an folgende Ereignisse bzw. Filme angelehnt:
- Reise der Pilgerväter auf der Mayflower (erzählt von Lisa)
- Meuterei auf der Bounty (erzählt von Bart)
- Die Höllenfahrt der Poseidon (erzählt von Homer); zum Ende dieser Geschichte taucht eine "Geister-Bounty" (siehe zweite Geschichte) auf; nach dieser dritten Geschichte endet die Episode unmittelbar.
Abspann
?
Wissenswertes
Charaktere
Gaststars
?
Gebäude
Running Gags
- Homers „Neinn!“s - Als "Marge" in der ersten Geschichte ihren wahren Namen nennt.
- Nachdem sie gesagt hat, wie sie von ihren Freunden genannt wird.
- Als er in der dritten Geschichte, die Torte hat fallen lassen.
- Würge-Szenen - Na warte du kleiner...
- Grund: Bart hatte zuvor gesagt, dass Homer Marges Herz ganz sicher gewinnt, wenn er fett und weinerlich ist.
- Nelsons „Ha-Ha!“s - Nachdem – Captain Bligh seine Nachricht gelesen hatte, dass er Delphinpopel esse.
- Homers „Juhu!“s - Nachdem er auf seine Uhr geschaut hat und mitbekommen hat, dass es fast Neujahr ist.
Musik
- I'm Popeye the Sailor Man - Sammy Kerner (1933) - Mehrmals zu hören, als ins Frying Dutchman geblendet wird.
- Island In The Sun - Weezer (2001) - Zu hören auf Tahiti, als die jungen Seeleute es sich gut gehen lassen.
- Row, Row, Row Your Boat - Wird von den jungen Seeleuten gesungen.
- Rock the Boat - The Hues Corporation (1974) - Dazu wird in der 3. Geschichte getanzt.
- For He's a Jolly Good Fellow - Es begleitet Burns' Auftritt.
- The Morning After - Maureen McGovern (1973) - Es wird von den Simpsons dargeboten.
- ... - Wiggum macht ein paar Tanzschritte zu der Melodie.
- Alone Again (Naturally) - Gilbert O'Sullivan (1971) - Der CBG hört es, um sich zu motivieren.
Anspielungen
- Popeye
- Mayflower - Handlung der ersten Geschichte.
- Fußball - Bart spielt mit seinem Holzklotz.
- Meuterei auf der Bounty - Handlung der zweiten Geschichte.
- Las Vegas - Homer sagt "Was in Tahiti passiert, bleibt in Tahiti."
- 3 Engel für Charlie - Der Comic Book Guy hat eine Puppe von jedem der drei Engel.
- Flammendes Inferno - Mr. Burns erwähnt diesen Film.
- Das China Syndrom - siehe oben
- Ein Hund namens Beethoven - siehe oben
- Die Höllenfahrt der Poseidon - Handlung des dritten Teils.
- Schweizer Taschenmesser - – Sideshow Mels Knochen ähnelt dem Schweizer Taschenmesser. Er erwähnt selbst, daß sein Knochen aus der Schweiz kommt.
- Fluch der Karibik - Die Bounty taucht am Ende der dritten Geschichte als Geisterschiff auf.
Sonstige Vorkommen
?
Sonstiges
- Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,04 Millionen Zuschauer
- Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,11 Millionen Zuschauer