35ABF07 Capsule in Bearbeitung
[1] Automatisches Transkript. Zuordnung der Sprecher zu ungenau, für eine automatische Anpassung.
SPEAKER_03
Es ist mir egal, was Bart sagt. Es ist nichts verrücktes daran, wenn man seine Katze spazieren fährt.
SPEAKER_04
Oh, ja, ja, ja.
SPEAKER_04
Hä?
SPEAKER_03
Wow, wo bin ich denn hier gelandet?
SPEAKER_03
Dieser Park hier ist ein Paradies für Therapietiere und ihre fürsorglichen menschlichen Partner.
SPEAKER_03
Oh, das ist wundervoll.
SPEAKER_03
Und jetzt hau ab!
SPEAKER_03
Deine räudige Katze hat hier nichts verloren, wenn sie sich nicht mehr auf die Kette stellt.
SPEAKER_00
Oh, aber mein Kätzchen ist total empathisch.
SPEAKER_03
Sie ist das zutraulichste, liebenswerteste, netteste, süßeste...
SPEAKER_03
Mein Angststörungshuhn!
SPEAKER_00
Warum unternimmt denn niemand was?
SPEAKER_05
Ich kann nichts unternehmen. Ich bin ein Empath.
SPEAKER_05
Ich bin konfliktscheu.
SPEAKER_05
Unterstütz mich, Apfels!
SPEAKER_03
Oh, Mann.
SPEAKER_00
Tja, es war ein Tanz auf dem Spiegelei.
SPEAKER_00
Aber ihr fröhliches Federfee wird sich erholen.
SPEAKER_00
Hier die astronomisch hohe Rechnung.
SPEAKER_04
Das werden die da übernehmen.
SPEAKER_01
16.000 Dollar für einen Huhn?
SPEAKER_01
Ich hab grad einen Eimer von denen für 20 Dollar gefuttert.
SPEAKER_04
Schnabelprothese, Schenkelimplantat, Gackertherapie?
SPEAKER_04
Wir haben das Geld nicht, um das alles zu bezahlen.
SPEAKER_04
Böcker!
SPEAKER_03
Böcker!
SPEAKER_04
Hm, man sagt, dass bereits eine unerwartete Arztrechnung eine Familie vollständig in den Ruin treiben kann.
SPEAKER_04
Dabei haben wir bloß so einen dämlichen Therapiegockel reparieren müssen.
SPEAKER_00
Es tut mir schrecklich leid.
SPEAKER_03
Ihr könnt mein Malibu-Stacy-Traumhaus verkaufen.
SPEAKER_03
Es ist im Wert gestiegen.
SPEAKER_03
Ich hab gerade die Küche neu gemacht.
SPEAKER_01
Keine Angst, wir verkaufen dein Spielzeug nicht.
SPEAKER_01
Das Saxophon bringt die echte Kohle.
SPEAKER_01
Homer!
SPEAKER_01
Was denn? Mein Ober- und der Mittel- und Unterschichteneinkommen wird uns da nicht rausholen.
SPEAKER_04
Hm, um diese Familie zu retten, werde ich etwas tun müssen, was ich noch nie zuvor getan habe.
SPEAKER_04
Mir einen Job besorgen.
SPEAKER_04
Ach, du hattest schon ganz viele Jobs.
SPEAKER_04
Polizistin, Maklerin, Hilfslehrerin, Erotikbäckerin, Kanadierin.
SPEAKER_04
Ich wollte mich weiterentwickeln.
SPEAKER_04
Dieses Mal ist es nichts persönliches.
SPEAKER_03
Oh, das da klingt doch perfekt.
SPEAKER_03
Die suchen Köche.
SPEAKER_04
Oh, Kochen.
SPEAKER_04
Die einzige Sache, bei der mich keine Selbstzweifel plagen.
SPEAKER_04
Interessante Arbeit, angemessene Bezahlung, Teamplayer gesucht von Gimmie Chow.
SPEAKER_04
Was ist Gimmie Chow?
SPEAKER_04
Eine neue Essensliefer-App.
SPEAKER_04
Die Lehrer haben sie verwendet, seit dem Küchenhilfe Doris bei Cafeteria Nightmares war.
SPEAKER_04
Oh, die haben nur noch offene Stellen für die Abendschicht.
SPEAKER_01
Abendschicht?
SPEAKER_01
Um die Zeit sorgen du und das Essen für unser Wohl.
SPEAKER_01
Ich weiß nicht, wie man Schweinekoklets macht.
SPEAKER_01
Wo bringt man die Schweine um?
SPEAKER_01
Im Waschbecken?
SPEAKER_03
Kommt schon, Leute.
SPEAKER_03
Wir können Mom unterstützen und als Familie Abendessen machen.
SPEAKER_01
Oh ja, das würde ich sehr gerne tun.
SPEAKER_04
Homie, wir brauchen das.
SPEAKER_01
Liebling, selbstverständlich sind wir alle bereit zu helfen.
SPEAKER_01
Sieh nur, ich bin schon am Kochen.
SPEAKER_01
Und so werden Nachos geboren.
SPEAKER_04
Mr. Largo? Aber Sie haben doch schon einen Job.
SPEAKER_05
Wissen Sie, was ein Musiklehrer an einer staatlichen Schule verdient?
SPEAKER_02
Ich wusste es nicht.
SPEAKER_02
Freunde, ich bin Finn Bonnidee.
SPEAKER_02
Ich bin der CEO und super kreative Kopf von Gimmie Chow.
SPEAKER_02
Und ich hatte die Idee, Restaurantlieferdiensten den Garaus zu machen, indem ich die Restaurants loswerde.
SPEAKER_02
Darf ich vorstellen?
SPEAKER_02
Die Gimmie Chow Geisterküche.
SPEAKER_02
20 innovative Essenslieferungskonzepte, zubereitet in nur einer Küche.
SPEAKER_02
In unserer.
SPEAKER_02
Wir alle, ihr und ich und euer Schichtleiter...
SPEAKER_02
Jill Chanderson.
SPEAKER_02
...werden die Essenslieferung revolutionieren.
SPEAKER_02
Und alle unsere Freunde füttern hier in...
SPEAKER_00
Springfeld.
SPEAKER_05
Diesen Enthusiasmus will ich von euch sehen.
SPEAKER_05
Oh, wir haben eine Frage.
SPEAKER_05
Also eine Küche tut so, als wäre sie 20 Restaurants, obwohl es in Wirklichkeit null Restaurants gibt.
SPEAKER_05
Das hört sich an, als würdet ihr die Leute anschmieren.
SPEAKER_05
Wir schmieren nur kreolische Sandwiches.
SPEAKER_05
Das Montagsspecial von Mama Juju's Bio.
SPEAKER_05
Können Sie uns sagen, wie viel Sie zahlen?
SPEAKER_04
Den Mindestlohn.
SPEAKER_05
Plus Überstunden.
SPEAKER_05
Fette, lukrative Überstunden.
SPEAKER_05
Das wird bei euch für dicke Brieftaschen sorgen.
SPEAKER_05
Und ich mein, der Job ist so easy peasy wie ein Käsefrittencheesy.
SPEAKER_05
Ein easy peasy Käsefrittencheesy.
SPEAKER_05
Legen Sie los, Chefkoch.
SPEAKER_04
Chefkoch? Wow.
SPEAKER_04
So hat mich noch nie jemand...
SPEAKER_05
Wir brauchen elf Käsefritten, sechs Sushi Puritos, 21 glasierte Churros.
SPEAKER_05
Es hört überhaupt nicht mehr auf.
SPEAKER_05
Käse. Ich brauch Käse.
SPEAKER_05
Jesus a la Mutterhalsche. Immer brauchen Sie alle.
SPEAKER_05
Hier kommt was reißes durch, Chefkoch.
SPEAKER_03
Zum letzten Mal. Du bist nicht mein Typ, Chefkoch.
SPEAKER_05
Vorsicht rechts. Vorsicht hinten.
SPEAKER_04
Vorsicht unten.
SPEAKER_04
Alles Gute kommt von oben.
SPEAKER_00
Vorsicht, Seite!
SPEAKER_05
Vorsicht, Decke!
SPEAKER_05
Fleischwurst-Banh Mi, Schinken-Salami-Pizza und schmilz endlich den Käse, Chefkoch!
SPEAKER_04
Schon klar, Chefkoch. Augenblick noch. Ich brauch' Mayo.
SPEAKER_00
Au!
SPEAKER_05
Bitte zeig' mich nicht an, deswegen mein Bewährungshelfer wird mich in den Knast bringen, statt mich zu verlassen wie ein Mann.
SPEAKER_04
Halb so wild, halb so wild. Ist nicht tief.
SPEAKER_04
Wo zum Teufel ist die Mayo?
SPEAKER_04
Hier ist die Mayo, Chefkoch.
SPEAKER_00
Mein Grillparty-Trauma vom Superbowl-Santa kommt hoch!
SPEAKER_05
Wo zum Teufel sind meine verdammten Käselfritten, Chefkoch?
SPEAKER_04
Verschüttet!
SPEAKER_04
Entschuldigung, Chefkoch, ich mach' schon.
SPEAKER_00
Hier ist die Fahr, Chefkoch.
SPEAKER_04
Ja, Chefkoch. Nein, Chefkoch, nimm die Teigtaschen von meinem Grill.
SPEAKER_04
Homer, es ist Nachmittag. Warum hast du mich nicht geweckt?
SPEAKER_02
Weil du mich mit einem Fernwender geschlagen hast.
SPEAKER_04
Oh, das ist mein einziger Tag mit euch allen und ich hab' ihn verschlafen.
SPEAKER_04
Wie läuft es bei Gimmie Ciao, Mom?
SPEAKER_04
Es waren zwei Monate in der Hölle. Gestern Abend hat Kirk seine Fingerspitze in den Fritten von jemandem verloren.
SPEAKER_05
Disco Stu? Steht auf Fritten, Juhu!
SPEAKER_04
Oh, Gott!
SPEAKER_04
Also, wie läuft das Abendessen ohne mich?
SPEAKER_02
Spitze, heute Abend machen wir alle zusammen Lasagne. Weißt du, es macht Spaß, als Familie gemeinsam zu kochen, oder?
SPEAKER_04
Oh.
SPEAKER_04
Oh, zu wissen, dass ihr alle jeden Abend miteinander kocht, ist das Einzige, was mir hilft, das durchzuhalten.
SPEAKER_04
Ich hab' euch schrecklich lieb. Bis dann.
SPEAKER_02
Sie ist weg. Zeit für die Gimmie-Show-App. Ich bestell' mir Pizza, Piroggen und Paella.
SPEAKER_03
Fischen Chips und Cakepops für mich.
SPEAKER_03
Leute, wir haben jetzt zwei Monate jeden Abend Essen bestellt. Ich krieg' von der ganzen Lügerei ein Magengeschwür.
SPEAKER_03
Oder von dem ganzen Chili-Tofu. Wir müssen es Mom sagen.
SPEAKER_02
Hey, hey, hey, bop, bop, bop, bop, bop, bop, lass uns jetzt bitte nichts überstürzen.
SPEAKER_02
Ich verspreche dir, wir werden etwas für uns kochen. Und zwar morgen.
SPEAKER_02
Aber heute Abend müssen wir trotzdem etwas essen. Etwas Indisches vielleicht?
SPEAKER_03
Naja, ich hab' schon ein bisschen Hunger.
SPEAKER_02
Tofutika-Masala.
SPEAKER_03
Mhm, Tofutika-Masala.
SPEAKER_04
Tofutika-Masala, fertig zum Liefern.
SPEAKER_05
Hey, gute Neuigkeiten, Leute. Nicht aufhören zu arbeiten. Ihr habt so unglaublich viel geleistet, dass die Geschäftsleitung euch allen Smartwatches schenkt.
SPEAKER_05
Apple Watches?
SPEAKER_05
Knechel Watches.
SPEAKER_05
Motivationsgift.
SPEAKER_05
Geräte, die brummen und euch anfeuern, damit ihr auch immer auf dem allerhöchsten Niveau bleibt.
SPEAKER_04
Gil, haben Sie bei der Buchhaltung mal wegen der Überstunden nachgefragt?
SPEAKER_05
Ja, hab' ich, Marge. Ist ne witzige Geschichte. Da Sie bis Mitternacht arbeiten, zählen diese Stunden als neuer Tag und eben nicht als Überstunden.
SPEAKER_04
Diese Geschichte ist überhaupt nicht witzig.
SPEAKER_04
Pause registriert. Motivations-Buzzer aktivieren.
SPEAKER_04
Au! Ich beweg' mich, ich beweg' mich. Wir arbeiten hart für dieses Geld und Sie nehmen es uns weg.
SPEAKER_05
Hören Sie, Gimmichau ist nur ein Start-up. Also ist das Budget wirklich knapp, das verstehen Sie doch, oder?
SPEAKER_00
Hmmmm.
SPEAKER_00
Gimmichau ist die heilige Bausenkuh, weil ihr Kurs gerade durch die Decke gegangen ist. Seitdem Geisterküchen angesagt sind, ist diese App wirklich stark heiß.
SPEAKER_00
Wir sprechen mit Gimmichau-CEO Finn Bonny Day, der seit dem heutigen Tag der weltneueste Milliardär ist.
SPEAKER_00
Pfff.
SPEAKER_00
Pfff.
SPEAKER_00
Milliardär?
SPEAKER_00
Finn, Glückwunsch.
SPEAKER_01
Was ist Ihr Geheimnis?
SPEAKER_01
Ich hab' kein Geheimnis.
SPEAKER_01
Ich arbeite einfach nur viel härter als alle anderen bei Gimmichau.
SPEAKER_01
Ah!
SPEAKER_00
Ah!
SPEAKER_00
Ah!
SPEAKER_04
Mom, ist alles in Ordnung bei dir?
SPEAKER_04
Es geht mir gut, Liebling. Ich sehe nur gerade den Mann im Fernsehen, der mich um meine Überstunden betrügt.
SPEAKER_04
Das erschüttert mein Vertrauen in Milliardäre.
SPEAKER_03
Oh, das ist alles nur meine Schuld. Ich bin allein dafür verantwortlich, dass du so hart arbeiten musst.
SPEAKER_04
Ist schon in Ordnung, mein Schatz. Wir kommen voran. Stück für Stück.
SPEAKER_04
Oh, der Haufen will einfach nicht größer werden.
SPEAKER_01
Cliff, Gimmichau ist eine Familie. Uns alle vereint ein Ziel. Der Reichtum unserer Aktionäre. Das mein' ich ernst.
SPEAKER_03
Ihr müsst euch vereinen. Das ist es. Du könntest eine Gewerkschaft gründen.
SPEAKER_04
Eine Gewerkschaft? Hm. Das könnte etwas bringen. Aber du weißt, was ich von Brimborium halte, ganz zu schweigen davon, eins zu machen.
SPEAKER_01
Ich muss los, Cliff. Ich zieh' mir mit Jeff Bezos Ayahuasca rein. Und zwar im Weltraum.
SPEAKER_04
Okay, dann holen wir den Burschen mal wieder auf die Erde zurück.
SPEAKER_05
Eine Gewerkschaft? Ich weiß nicht. Der Podcast, bei dem ich lerne, ein Freigeist zu werden, sagt mir, dass ich ein Freigeist bin.
SPEAKER_05
Ich weiß nicht, ob das Gewerkschaften für Kommunisten sind.
SPEAKER_04
Gewerkschaften sind der Grund für Gesetze gegen Kinderarbeit. Und für die Rente. Und für Wochenenden.
SPEAKER_04
Auch für Weihnachten und Ostern?
SPEAKER_04
Da bin ich sicher. Was sagen die Fahrer dazu?
SPEAKER_02
Marge, ich hasse die Gimmichau. Erst ruinieren sie meine Restaurante und dann kopieren sie mich.
SPEAKER_05
Das ist nicht okay. Aber ich kann mir nicht leisten, eine große Welle zu machen.
SPEAKER_04
Es wäre schön, wenn ihr die Gewerkschaftsmitgliedsausweise unterzeichnet.
SPEAKER_04
Und haltet euch bedeckt. Wir wollen nicht, dass die Geschäftsleitung jetzt schon davon erfährt.
SPEAKER_05
Ich habe was für euch, Leute. Aus keinem bestimmten Grund.
SPEAKER_06
Die Geschäftsleitung hat mich gebeten, euch dieses Ausbildungsvideo zu zeigen.
SPEAKER_06
Guckt zu, undankbares Pack!
SPEAKER_00
Hallo Team, wenn ihr das hier seht, dann ist eure Küche befallen worden.
SPEAKER_00
Aber nicht von Mäusen oder Kakerlaken, was okay wäre, sondern von Gewerkschaftsfantasien.
SPEAKER_00
Hm? Eine Gewerkschaft?
SPEAKER_00
Was ist das? Hört sich gruselig an.
SPEAKER_00
Ist es auch. Denn eine Gewerkschaft bringt ein weiteres Wesen in deine Küche.
SPEAKER_00
Den Gewerkschaftsoger.
SPEAKER_05
Ich erschaffe eine unnötige Barriere zwischen dir und der Geschäftsleitung.
SPEAKER_05
Und ich klaue dir das Geld aus deiner Tasche.
SPEAKER_05
Komp, komp, komp, komp, komp.
SPEAKER_04
Hey, damit hätte ich ein Halstattoo zahlen können.
SPEAKER_04
Töten wir dieses Monster, bevor es uns tötet!
SPEAKER_04
Die verschwenden ihr Geld lieber für primitive Cartoons, statt uns fair zu bezahlen.
SPEAKER_04
Dreht wenigstens mit echten Menschen, wir sind erwachsen.
SPEAKER_04
Ja!
SPEAKER_04
Prost, Benji-Bub!
SPEAKER_04
Es reicht mir.
SPEAKER_04
March, ich unterschreibe bei der Gewerkschaft.
SPEAKER_04
Wir halten zu dir, Schätzchen.
SPEAKER_01
Melekäs, stoppen Ohli und Josef.
SPEAKER_01
Ihr seidkee Cathedral´s
SPEAKER_00
Toll, das mit Erwin Dikke teilt denn o***st antidemionen.
SPEAKER_03
We-e
SPEAKER_00
First stop a operations company.
SPEAKER_01
Never 우리는 in China.
SPEAKER_03
Wo回 discos?
SPEAKER_00
slGocking pastram.
SPEAKER_03
Das zeigt sichtbar!
SPEAKER_03
Menschen. Ach, süchtige Menschen.
SPEAKER_06
Gute Neuigkeiten, Marge. Die Geschäftsleitung hat beschlossen, ihre Rolle im Unternehmen neu zu definieren. Ihr feuert mich, weil ich eine Gewerkschaft gegründet hab?
SPEAKER_06
Schön wär's. Wir können Sie nur feuern, wenn Sie in Ihrem Job versagen. Also sind Sie soeben befördert worden zur Lieferfahrerin.
SPEAKER_06
Sie haben 60 Minuten, um 40 Bestellungen auszuliefern, oder Sie fliegen. Aus gutem Grund.
SPEAKER_06
Ohne guten Grund geht gar nichts.
SPEAKER_06
Auf die Plätze!
SPEAKER_06
Fertig!
SPEAKER_06
Los!
SPEAKER_04
Wo bleibt meine Bananensaane-Creme-Torte?
SPEAKER_00
Ah!
SPEAKER_00
Ich werde es schaffen. Eine letzte Bestellung. Sie ist zu groß, um sie zu werfen.
SPEAKER_00
Ah!
SPEAKER_01
Oh nein! Nein!
SPEAKER_01
Lieferauftrag gescheitert.
SPEAKER_03
Das Essen! Ah! Ist da!
SPEAKER_01
Homer? Du bist Benutzer M-Futter? Du hast jeden Abend Riesenbestellungen aufgegeben. Wir dachten, es ist eine Gruppe Obdachloser mit einer gestohlenen Kreditkarte. Ihr habt die ganze Zeit überhaupt nicht gekocht.
SPEAKER_01
Zeit für Sushi!
SPEAKER_01
Das ist das Schlimmste. Meine Familie hat mich belogen. Nein, das
SPEAKER_06
Schlimmste ist, dass sie gefeuert sind. Aus gutem Grund.
SPEAKER_06
Hahaha!
SPEAKER_03
Falls du Hunger hast, wir haben Essen da.
SPEAKER_02
Ich hab so einen Hunger und Mom isst die ganzen Empanadas.
SPEAKER_02
Alle mit den falschen Soßen.
SPEAKER_02
Nicht die Werde, nimm die Rocha!
SPEAKER_03
Rocha! Sie würde ihre Familie nicht wegen einer kleinen Lüge verhungern lassen, oder?
SPEAKER_03
Lasst uns ganz beiläufig an den Teigtaschen vorbeischlendern.
SPEAKER_01
Es ist kein Wunder, dass diese Flasche nicht voller wird.
SPEAKER_01
Ihr habt euch wochenlang Essen liefern lassen.
SPEAKER_03
Schatz, wir haben versucht zu kochen. Hast du irgendeine Vorstellung, wie anstrengend es ist, jeden Abend Essen zuzubereiten?
SPEAKER_00
Mhh.
SPEAKER_01
Meine eigene Familie hat mich belogen und betrogen.
SPEAKER_01
Wisst ihr, welche Familie das nie tun würde?
SPEAKER_01
Meine Gewerkschaftsfamilie.
SPEAKER_01
Und jetzt darf ich nicht mal mehr zu denen gehören.
SPEAKER_01
Hm?
SPEAKER_01
Was macht ihr auf einmal alle hier?
SPEAKER_01
Solltet ihr nicht bei der Arbeit sein?
SPEAKER_04
Wir waren so angefressen, dass uns die Überstunden nicht bezahlt werden, dass wir beschlossen haben zu streiken.
SPEAKER_04
Und das können wir nicht ohne unsere Anführerin.
SPEAKER_06
Und stell dir vor, Blauhaar-Mausi, all die anderen Liefer-App-Angestellten streiken.
SPEAKER_02
Mit uns. Jede Essensliefer-App in Springfield ist aktuell down.
SPEAKER_02
Ja.
SPEAKER_02
Nein!
SPEAKER_03
Dämlicher Streik.
SPEAKER_03
Es war mir gar nicht klar, aber ich bin abhängig von Gimmitschau.
SPEAKER_03
Seit Beginn der Krise hab ich nichts gegessen.
SPEAKER_05
Warum holst du dir nicht was in der Kantine?
SPEAKER_03
Weil es mir jetzt nur noch schmeckt, wenn es mir jemand an die Tür bringt.
SPEAKER_04
Meine Güte! Sei vorsichtig, Oma!
SPEAKER_04
Du hättest jedes Elektrogerät in Springfield frittieren können.
SPEAKER_01
Hmm, frittierte Elektrogeräte.
SPEAKER_01
Oh, das hat jetzt nicht mal Sinn ergeben.
SPEAKER_01
Ich drehe noch durch, ich muss was essen.
SPEAKER_01
Ich würde einen Vertrag mit dem Teufel unterschreiben, um Gimichau wiederzukriegen.
SPEAKER_01
Mjallon?
SPEAKER_01
Ja, hier ist der Ehemann der Gewerkschaftsrebellin Marge Simpson.
SPEAKER_02
Heute Abend bei Dollars, der Gimichau-Streik.
SPEAKER_02
Süß für die Kunden oder schlecht für die Blutsauger?
SPEAKER_02
Sie entscheiden!
SPEAKER_02
Herr Zoom aus Springfield, Gewerkschaftschefin Marge Simpson.
SPEAKER_02
Marge, ich werde jetzt ganz unparteiisch fragen.
SPEAKER_02
Warum lassen Sie Amerika verhungern wegen Ihrer psychotischen Forderungen?
SPEAKER_00
Wir lassen niemanden verhungern.
SPEAKER_00
Wir wollen nur einen fairen Anteil haben.
SPEAKER_00
Ist das denn zu viel verlangt?
SPEAKER_02
Ja, und warum, erklärt uns der neue Markenbotschafter von Gimichau, Homer Simpson.
SPEAKER_02
Was?
SPEAKER_01
Hey Cliff, bin ein sehr großer Fan von Ihnen.
SPEAKER_01
Homer, du arbeitest für die?
SPEAKER_01
Ja, das tue ich.
SPEAKER_01
Es war mir eine Ehre, als Gimichau mir Gimichau-Gutscheine angeboten hat, damit ich sie verkaufe.
SPEAKER_01
Ich habe mir vorhin schon mal gedacht, dass ich Amerika erzähle, wie Gewerkschaften den Fortschritt ruinieren.
SPEAKER_00
Du bist in der Gewerkschaft vom Kernkraftwerk.
SPEAKER_01
Und ich habe dort nicht eine fortschrittliche Sache getan.
SPEAKER_01
Hör zu, wir leben in der Zukunft.
SPEAKER_01
Dieses kleine Gerät kann mir alles besorgen, was ich will.
SPEAKER_01
Songs, Sneaker, anonyme Gay-Dates habe ich gehört.
SPEAKER_01
Warum sollte es mir nicht Essen bringen dürfen?
SPEAKER_00
Aber was ist, wenn Menschen dafür leiden müssen?
SPEAKER_01
Menschliches Leid hat schon immer die besten Dinge erschaffen.
SPEAKER_01
Pyramiden, die Eisenbahn, den Blues, die tollen Fußballstadien, in Katar.
SPEAKER_01
All die Dinge, die Amerika liebt.
SPEAKER_01
Warum hast du Amerika, Marge?
SPEAKER_01
Ah!
SPEAKER_00
Marge, hör auf!
SPEAKER_00
Ich ermutige jeden, der die Rechte von Arbeitern respektiert, sich an unserem Streik zu beteiligen.
SPEAKER_00
Denn wenn wir zusammenhalten, werden wir auch gewinnen.
SPEAKER_04
Marge, die Fernsehansprache hat gewirkt.
SPEAKER_04
Ich glaube, die ganze Stadt steht hinter uns.
SPEAKER_04
Hey, hey, ihr seid nicht vergessen.
SPEAKER_00
Oh, das ist aber lieb von euch.
SPEAKER_00
Jetzt ab in die Küche und kocht unser Essen.
SPEAKER_01
Was?
SPEAKER_01
Hört zu, ihr Gewerkschaftsganoven.
SPEAKER_01
Die Esser von Springfield haben es satt.
SPEAKER_01
Ihr habt einen faulen Riesen aufgeweckt.
SPEAKER_00
Ihr seid nur Unternehmensmarionetten, die Gerechtigkeit verhindern.
SPEAKER_00
Schnauze, ihr Burgerbrater.
SPEAKER_00
Allein dafür werde ich dir ins Gesicht statt in dein Essen spucken.
SPEAKER_03
Eine gute Nachricht, Freunde.
SPEAKER_03
Ich habe einen Weg gefunden, den Streik zu beenden.
SPEAKER_03
Yeah!
SPEAKER_03
Sie erfüllen unsere Forderungen?
SPEAKER_03
Nein, ich feiere jeden einzelnen von euch.
SPEAKER_03
Denn die Geisterküchen von Gimmichau werden nun von Robotern betrieben.
SPEAKER_03
Und es gibt wieder Essenslieferungen durch Drohnen, die sich nie beschweren.
SPEAKER_00
Die Gier derjenigen, die am egoistischsten sind, wird unsere Hoffnung auf ein einigermaßen anständiges Leben wohl immer zerstören.
SPEAKER_03
Oh, mein Freund.
SPEAKER_03
Gute Arbeit, Homer.
SPEAKER_03
Ehrlich, diese Gewerkschaft hätte ich ohne sie nicht zu haben.
SPEAKER_03
Und dass Sie Ihrer Frau damit in den Rücken fallen.
SPEAKER_03
Respekt!
SPEAKER_01
Gott, wenn Sie das so formulieren, dann hört sich das an, als ob ich meiner Frau in den Rücken gefallen wäre.
SPEAKER_01
Oh, ich dachte, immer mit frittiertem Essen geliefert von Elektrogeräten geht mein größter Traum in Erfüllung.
SPEAKER_01
Das ist es!
SPEAKER_01
Frittierte Elektrogeräte.
SPEAKER_01
Jetzt ergibt alles Sinn.
SPEAKER_03
Hihihihihi.
SPEAKER_01
Meine Arbeit ist getan.
SPEAKER_02
Die defekten Drohnen lassen alles vom Himmel fallen.
SPEAKER_02
Von Frittenkäse bis Bolognese.
SPEAKER_02
Aber nichts stürzt schneller ab als der Kurs von Gimmichau.
SPEAKER_02
Requisite, wo ist mein Panzer?
SPEAKER_03
Ich kann nicht zerstört werden. Ich bin der Zerstörer.
SPEAKER_03
Ich bin der Vernichter der Gewerkschaften.
SPEAKER_03
Ich bin der Hörer.
SPEAKER_02
Das hat man von Requisiteuren, die nicht in der Gewerkschaft sind.
SPEAKER_02
Matsch!
SPEAKER_00
Hauma, nur du schaffst es, so eine große Sauerei zu machen.
SPEAKER_01
Ich hab's für dich getan, Schatz.
SPEAKER_01
Alles Essen der Welt bedeutet mir nichts, wenn du nicht bei mir bist, um zu verhindern, dass ich daran ersticke.
SPEAKER_04
Nach der Zerstörung seiner Roboter war Finn Bonn Idee, gezwungen, Gewerkschaftsarbeiter einzustellen, zu einem fairen Lohn über Stunden eingeschlossen.
SPEAKER_04
Hauma bezahlte mit seinem Gimmichau-Gutschein die Krankenhauskosten des Huhns.
SPEAKER_04
Und Matsch verzieh Hauma, aber hackte immer wieder darauf herum, wenn sie stritten, für den Rest ihres Lebens.